Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "standpunt in december " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het unanieme doel is de onderhandelingen in de herfst van 2011 af te ronden, zodat het Parlement zijn standpunt begin december 2011 kan vaststellen (stemming in de plenaire).

Beide Seiten streben den Abschluss der Verhandlungen im Herbst 2011 an, damit das Parlament seinen Standpunkt Anfang Dezember 2011 festlegen kann (Abstimmung im Plenum).


Daarom is het gemeenschappelijk standpunt van december 2008, dat procedures en criteria bevat voor de militaire uitvoer naar derde landen, samen met de richtlijn inzake de interne markt voor defensie, een belangrijke stap vooruit.

Der Gemeinsame Standpunkt vom Dezember 2008, in dem Verfahren und Kriterien für Rüstungsexporte in Drittländer festgelegt sind, war zusammen mit der Richtlinie über den Binnenmarkt für Verteidigungsgüter ein wichtiger Schritt, um dieses Ziel zu erreichen.


De Raad heeft erop gewezen dat dankzij de aldus gemaakte vorderingen de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt in december mogelijk wordt.

Der Rat hat darauf hingewiesen, dass aufgrund der auf diese Weise erzielten Fortschritte die Annahme eines gemeinsamen Standpunkts für Dezember in Aussicht genommen werden kann.


Niets staat een akkoord eigenlijk nog in de weg. Dat komt onder andere ook omdat de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt van december 2006 al een aantal wijzigingen van het Europees Parlement in aanmerking heeft genomen.

Einer Verständigung steht eigentlich nichts mehr im Wege. Dies hängt sicherlich damit zusammen, dass der Rat in seinem Gemeinsamen Standpunkt vom Dezember 2006 bereits eine Reihe von Änderungen des Europäischen Parlaments berücksichtigt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een Gemeenschappelijk Standpunt inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme en houdende intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/231/GBVB (bekendgemaakt in het Publicatieblad van de EU, L 82 van 21 maart 2006); een besluit tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 2580/2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten en tot intrekking van Besluit 2005/930/EG van 21 december 2005 (bekendgemaakt ...[+++]

einen Gemeinsamen Standpunkt zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2006/231/GASP (veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union L 82 vom 21. März 2006); einen Beschluss zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Beschlusses 2005/930/EG vom 21. Dezember 2005 (ver ...[+++]


4. wijst erop dat, sinds de evaluatie van de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt van december 2002, niet alleen positieve maatregelen van de Cubaanse regering zijn uitgebleven, maar dat de situatie inzake de rechten van mens in Cuba ernstig achteruitgegaan is;

4. stellt fest, dass seit der letzten Bewertung der Ziele des Gemeinsamen Standpunkts der Union von Dezember 2002, nicht nur positive Schritte der kubanischen Regierung auf dem Weg zur Verwirklichung dieser Ziele ausgeblieben sind, sondern dass sich die Menschenrechtslage in Kuba zudem deutlich verschlechtert hat;


4. wijst erop dat, sinds de evaluatie van de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt van december 2002, niet alleen positieve maatregelen van de Cubaanse regering zijn uitgebleven, maar dat de situatie inzake de rechten van mens in Cuba ernstig achteruitgegaan is;

4. stellt fest, dass seit der letzten Bewertung der Ziele des Gemeinsamen Standpunkts der Union von Dezember 2002, nicht nur positive Schritte der kubanischen Regierung auf dem Weg zur Verwirklichung dieser Ziele ausgeblieben sind, sondern dass sich die Menschenrechtslage in Kuba zudem deutlich verschlechtert hat;


De toetredende landen Bulgarije en Roemenië, de kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië* en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro, de EVA-landen IJsland en Liechtenstein, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne en de republiek Moldavië verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/936/GBVB van 21 december ...[+++]

Die Beitrittsländer Bulgarien und Rumänien, die Bewerberländer Türkei, Kroatien* und ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien, Bosnien und Herzegowina und Serbien und Montenegro und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island und Liechtenstein sowie die Ukraine und die Republik Moldau erklären, dass sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts 2005/936/GASP vom 21. Dezember 2005 zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP über die An ...[+++]


Insolventierichtlijn (gemeenschappelijk standpunt in december 2001)

Richtlinie Zahlungsunfähigkeit (gemeinsamer Standpunkt im Dezember 2001)


De Raad besloot daarom het standpunt van de Unie van 2 december 1996 nogmaals te bevestigen, de aanbevelingen van het voorzitterschap met betrekking tot de evaluatie en de uitvoering van het gemeenschappelijk standpunt aan te nemen en het standpunt na zes maanden opnieuw te evalueren".

Der Rat bestätigt daher den Standpunkt der Union vom 2. Dezember 1996, nimmt die Empfehlungen des Vorsitzes über die Bewertung und Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts an und beschließt, den Standpunkt nach weiteren sechs Monaten zu überprüfen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt in december' ->

Date index: 2023-07-12
w