Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij een aanval innemen
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Het innemen van eigen posities
Het innemen van posities voor eigen rekening
Ingestie
Innemen van voedsel en drank
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt innemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening

Positionen für eigene Rechnung übernehmen


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


ingestie | innemen van voedsel en drank

Ingestion | Nahrungsaufnahme




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De andere EU-instellingen, waaronder het Europees Parlement en de Raad, zullen overeenkomstig de medebeslissingsprocedure de voorstellen van de Commissie in overweging nemen en te zijner tijd een standpunt innemen.

Die anderen EU-Organe, darunter das Europäische Parlament und der Rat, werden nun –gemäß dem Mitentscheidungsverfahren – über die Vorschläge der Kommission beraten und anschließend ihre Standpunkte vorlegen.


24. betreurt dat de lidstaten vaak van mening verschillen en geen gemeenschappelijk standpunt innemen ten aanzien van de betrekkingen met en ontwikkelingen in de landen van het Oostelijk Partnerschap; stelt met bezorgdheid vast dat de lidstaten onvoldoende begrijpen wat het strategische belang van samenwerking en van een gemeenschappelijk standpunt in sommige kwesties is; roept op tot een diepgaande evaluatie van het nabuurschapsbeleid, met name ten opzichte van de oostelijke buurlanden, in het licht van de recente gebeurtenissen en ook in termen van concrete en tastbare maatregelen, in het bijzonder met betrekking tot de burgers van h ...[+++]

24. bedauert, dass die Mitgliedstaaten oft verschiedene Auffassungen vertreten und es ihnen nicht gelingt, sich bezüglich der Beziehungen zu und Entwicklungen in den Ländern der Östlichen Partnerschaft zu einem einheitlichen Standpunkt durchzuringen; verweist mit Bedauern auf das fehlende Interesse unter den Mitgliedstaaten hinsichtlich der strategischen Bedeutung der Zusammenarbeit und eines einheitlichen Standpunktes in bestimmten Fragen; fordert angesichts der jüngsten Ereignisse eine umfassende Überprüfung der ENP, insbesondere ...[+++]


De andere EU-instellingen (onder meer het Europees Parlement en de Raad) zullen het pakket maatregelen van de Commissie bestuderen en te zijner tijd een standpunt innemen.

Die anderen EU-Organe, darunter das Europäische Parlament und der Rat, werden nun über das Maßnahmenpaket der Kommission beraten und anschließend ihre Standpunkte vorlegen.


De Commissie zal, op basis van dat herstructureringsplan, een definitief standpunt innemen over de steun die is verleend.

Auf der Grundlage dieses Umstrukturierungsplans wird die Kommission eine endgültige Stellungnahme zu den gewährten Maßnahmen abgeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kalender is nu dus bepaald, de lezing van de Raad is voorbij, het Parlement moet voor 20 oktober zijn standpunt innemen en de Commissie zal de meningen en gevoeligheden die bij beide takken van de begrotingsautoriteit ontstaan nauwlettend blijven volgen.

So, wo nun der zeitliche Rahmen gesteckt und die Lesung des Rates vorbei ist, wird das Parlament seine Position am 20. Oktober einnehmen, und die Kommission wird die neu entstehenden Ansichten und Befindlichkeiten beider Teile der Haushaltsbehörde aufmerksam verfolgen.


Je kunt het standpunt innemen dat de overheid geen contracten tussen werkgevers en werknemers moet reguleren, maar je kunt ook het standpunt innemen dat we deze wetgeving nodig hebben.

Sie können den Standpunkt einnehmen, dass der Staat die Verträge zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern nicht regulieren sollte oder sie können den Standpunkt vertreten, dass wir eine solche Gesetzgebung brauchen.


Ik ben van mening dat, als Europa zich op dit vlak werkelijk verenigt, het in staat zou zijn iets vergelijkbaars te doen als we deden met betrekking tot het moratorium op de doodstraf: zorg dat de Verenigde Naties een standpunt innemen over een belangrijk verenigd Europees standpunt, en geef daarbij mondiale rechtsgeldigheid aan het antwoord op terrorisme.

In dieser Frage könnte Europa, wenn es sich wirklich einig ist, ähnlich vorgehen, wie wir das beim Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe getan haben: die Vereinten Nationen auf eine gewichtige, gefestigte europäischen Position einschwören und auf diese Weise der Antwort auf den Terrorismus weltweite Legitimation verleihen.


Aangezien echter de opneming van het EOF een vraagstuk van meer algemene aard is, en ook een weerslag heeft op het debat over de nieuwe financiële vooruitzichten, zullen wij wachten met het innemen van een definitief standpunt van het Europees Parlement totdat wij een standpunt innemen ten aanzien van de nieuwe financiële vooruitzichten.

Da die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan jedoch ein Thema von größerer Tragweite ist, das auch die Debatte über die neue Finanzielle Vorausschau berührt, behalten wir uns als Parlament das Recht vor, unseren endgültigen Standpunkt zu dieser Frage dann zu formulieren, wenn wir unsere Stellungnahme zur neuen Finanziellen Vorausschau abgeben.


Wat de fiscale maatregelen ten behoeve van landbouwverenigingen betreft wil de Commissie eerst later een standpunt innemen krachtens artikel 93, lid 1, van het Verdrag.

Hinsichtlich der steuerlichen Maßnahmen zugunsten landwirtschaftlicher Genossenschaften hat sich die Kommission ihre endgültige Entscheidung nach Artikel 93 Absatz 1 EGV vorbehalten.


Wegens het politieke karakter van dit dossier en aangezien verscheidene delegaties nog een afwijkend standpunt innemen, is het niet mogelijk gebleken in dit stadium tot een oplossing te komen.

Aufgrund des politischen Charakters dieses Dossiers und der noch unterschiedlichen Standpunkte mehrerer Delegationen konnte bisher keine Lösung gefunden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt innemen' ->

Date index: 2021-08-02
w