Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt komt tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

Het opnemen van dit deel in het programma Life+ komt tegemoet aan het standpunt dat het Parlement bij de eerste lezing in juli 2005 heeft ingenomen. Ons lijkt dat een positieve zaak.

Die Aufnahme dieses Teilbereichs in das Programm LIFE+ entspricht dem Standpunkt, den das Parlament in der ersten Lesung im Juli 2005 vertreten hat, und das begrüßen wir.


Het gemeenschappelijk standpunt komt tegemoet aan de bezwaren van een aantal lidstaten doordat in het gewijzigd Commissievoorstel wijzigingen worden aangebracht wat betreft de opneming van maatregelen ter preventie van bosbranden, de daarmee overeenstemmende verhoging van het budget en de comitologieprocedure.

Der Gemeinsame Standpunkt trägt den Anliegen einiger Mitgliedstaaten insofern Rechnung, als in den geänderten Kommissionsvorschlag Maßnahmen zur Verhütung von Waldbränden aufgenommen, die entsprechenden Haushaltsmittel erhöht sowie Änderungen hinsichtlich des Ausschussverfahrens vorgenommen wurden.


Ook al voorziet de Raad voor dit hoofdstuk een iets ruimer toepassingsgebied, toch komt het nog niet tegemoet aan het standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing om alle treinpassagiers dezelfde minimumrechten te geven.

Der Rat sieht für dieses Kapitel zwar einen etwas umfassenderen Anwendungsbereich vor, dies entspricht jedoch noch keineswegs dem Standpunkt des Europäischen Parlaments in erster Lesung, wonach allen Fahrgästen im Eisenbahnverkehr die gleichen Rechte und Mindestrechte gewährt werden sollten.


Met dit voorstel komt de Commissie tegemoet aan het standpunt van het Europees Parlement dat de keuzevrijheid van de plaatselijke overheden moest worden gerespecteerd.

Die Kommission folgt damit einer Forderung des Europäischen Parlaments, den Gebietskörperschaften eine freie Wahl zu lassen.


Het gemeenschappelijk standpunt komt niet tegemoet aan de amendementen van het Parlement inzake

Im Gemeinsamen Standpunkt des Rates sind die Abänderungen des Parlaments zu folgenden Punkten nicht berücksichtigt:


Het gemeenschappelijk standpunt komt helemaal tegemoet aan hun eisen. Want hierin wordt voorgesteld om een derogatie die was ingegeven door een in slechts enkele lidstaten bestaande praktijk, tot een voor alle 15 lidstaten uniforme en verplichte regel te verheffen.

Der Gemeinsame Standpunkt entspricht voll und ganz ihren Forderungen, indem er vorschlägt, eine Ausnahmeregelung, die auf die speziellen Ernährungsgewohnheiten einiger Mitgliedstaaten abgestimmt war, zur einheitlichen und obligatorischen Vorschrift für alle 15 Mitgliedstaaten zu erheben.


Het standpunt geeft bovendien antwoord op de gestelde vragen en komt tegemoet aan de zorgen van de consumenten, de cacaoproducerende landen en de chocoladeproducerende landen.

Der Standpunkt beantwortet darüber hinaus die Fragen der besorgten Verbraucher, der kakaoerzeugenden Länder sowie der Länder, die Schokolade, mit oder ohne pflanzliche Fette, produzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt komt tegemoet' ->

Date index: 2022-08-11
w