B. overwegende dat deze instemming niet vooruitloopt op zijn standpunt over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding, overeenkomstig artikel 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, en overwegende dat de in bijlage XV van het ontwerptoetredingsverdrag opgenomen bedragen het noodzakelijke minimum zijn bij de aanpassing van de financiële vooruitzichten,
B. in der Erwägung, dass diese Zustimmung für seine Haltung zur Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung gemäß Artikel 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 nicht ausschlaggebend sein wird, sowie in der Erwägung, dass die im Anhang XV des Entwurfs des Beitrittsvertrags genannten Zahlen die für die Anpassung der Finanziellen Vorausschau erforderliche Mindestschwelle darstellen,