Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "standpunt tot dusver " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Gerecht van de EU was het in een arrest van mei 2014 met het standpunt van de Commissie eens, maar Duitsland heeft zijn wetgeving tot dusver nog niet in overeenstemming gebracht met het EU-recht ter zake.

In einem Urteil vom Mai 2014 folgte das Gericht der Europäischen Union der Auffassung der Kommission. Deutschland hat seine Vorschriften jedoch immer noch nicht in Einklang mit dem EU‑Recht gebracht.


71. verzoekt de Raad zijn standpunt kenbaar te maken over de mogelijkheid om deel te nemen aan een trilaterale overeenkomst met het Parlement en de Commissie met het doel om meer vooruitgang te boeken met de kwesties die tot dusver in het Interinstitutioneel Akkoord „Beter wetgeven” geregeld zijn;

71. fordert den Ministerrat auf, seinen Standpunkt hinsichtlich der möglichen Beteiligung an einer trilateralen Vereinbarung mit dem Parlament und der Kommission darzulegen, die darauf abzielt, weitere Fortschritte bei den Fragen zu erreichen, die bereits in der Interinstitutionellen Vereinbarung „Bessere Rechtssetzung“ erwähnt werden;


72. verzoekt de Raad zijn standpunt kenbaar te maken over de mogelijkheid om deel te nemen aan een trilaterale overeenkomst met het Parlement en de Commissie met het doel om meer vooruitgang te boeken met de kwesties die tot dusver in het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven" geregeld zijn;

72. fordert den Ministerrat auf, seinen Standpunkt hinsichtlich der möglichen Beteiligung an einer trilateralen Vereinbarung mit dem Parlament und der Kommission darzulegen, die darauf abzielt, weitere Fortschritte bei den Fragen zu erreichen, die bereits in der Interinstitutionellen Vereinbarung „Bessere Rechtssetzung“ erwähnt werden;


39. stelt zich op het standpunt dat de Commissie heeft nagelaten de welbekende tekortkomingen waardoor de tenuitvoerlegging van de Veiligehavenovereenkomst tot dusver is gekenmerkt, te verhelpen;

39. ist der Auffassung, dass es der Kommission nicht gelungen ist, auf die Beseitigung der hinreichend bekannten Mängel bei der derzeitigen Umsetzung der Grundsätze der „Safe-Harbour“-Vereinbarung hinzuwirken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. stelt zich op het standpunt dat de Commissie heeft nagelaten de welbekende tekortkomingen waardoor de tenuitvoerlegging van de Veiligehavenovereenkomst tot dusver is gekenmerkt, te verhelpen;

38. ist der Auffassung, dass es der Kommission nicht gelungen ist, auf die Beseitigung der hinreichend bekannten Mängel bei der derzeitigen Umsetzung der Grundsätze der „Safe-Harbour“-Vereinbarung hinzuwirken;


8. spreekt zijn krachtige steun uit aan de diplomatieke inspanningen van de EU tezamen met partners uit de internationale gemeenschap om te waarborgen dat de VN-Veiligheidsraad het aanhoudende geweld in Syrië veroordeelt en er bij de Syrische autoriteiten op aandringt op de gerechtvaardigde verlangens van de Syrische bevolking in te gaan; betreurt het dat deze inspanningen tot dusver niet tot een resultaat hebben geleid, dat er geen resolutie is aangenomen en dat de Veiligheidsraad geen standpunt heeft ingenomen; roept Rusland en Ch ...[+++]

8. unterstützt nachdrücklich die diplomatischen Bemühungen der EU mit Partnern der internationalen Gemeinschaft, um sicherzustellen, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die derzeitige Gewalt in Syrien verurteilt, und fordert die syrischen Behörden eindringlich auf, den rechtmäßigen Wünschen des syrischen Volkes gerecht zu werden; bedauert, dass diese Bemühungen bislang noch nicht von Erfolg gekrönt waren, dass noch keine Resolution eingereicht werden konnte und dass der Weltsicherheitsrat noch in keiner Weise Stellung bezogen hat; fordert die Ständigen Mitglieder im Weltsicherheitsrat Russland und China, die Vorbehalte geäuß ...[+++]


Tot dusver zijn veelal positieve ervaringen met de Lamfalussy-procedure opgedaan – een standpunt dat algemeen wordt gedeeld door de lidstaten, het Europees Parlement[2], de marktdeelnemers, de toezichthouders en de regelgevers.

Die allgemeinen Erfahrungen, die bislang mit dem Lamfalussy-Prozess gemacht wurden, sind positiv - eine von den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament[2], den Marktteilnehmern und den Regulierungsbehörden weitgehend geteilte Auffassung.


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met betrekking tot de ontwerp-verordening tot omwerking van een aantal richtlijnen die tot dusver vorm gaven aan de communautaire wetgeving houdende gemeenschappelijke regels voor het op de markt brengen van meststoffen.

Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkt zu einem Verordnungsentwurf an, mit dem mehrere Richtlinien, die bislang das gemeinschaftliche Regelwerk zur Angleichung der Rechtsvorschriften über das Inverkehrbringen von Düngemitteln darstellen, neu gefasst werden.


In afwachting van een besluit van het betrokken VN-Sanctiecomité , bevatte het gemeenschappelijk standpunt tot dusver nog geen lijst met namen.

Der Gemeinsame Standpunkt enthielt bislang keine Namensliste, da ein Beschluss des zuständigen VN-Sanktionsausschusses noch ausstand .


Het standpunt van de delegaties ten aanzien van het voorstel voor een besluit, zoals dat er uitziet na de tot dusver gevoerde besprekingen (met inbegrip van de gedachtenwisseling van de Ecofin-Raad van 11 maart 1996), kan als volgt worden samengevat : Een meerderheid der delegaties is het eens met het principe dat wordt voorzien in een instrument ter aanmoediging van de film- en televisieproduktie.

Die Haltung der Delegationen zu dem Beschlußvorschlag nach den bisherigen Beratungen (einschließlich des Gedankenaustauschs des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" vom 11. März 1996) läßt sich wie folgt resümieren: Die Mehrheit der Delegationen ist mit der Schaffung eines Instruments zur Förderung der Film- und Fernsehproduktion grundsätzlich einverstanden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt tot dusver' ->

Date index: 2021-04-04
w