Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgrado
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Reservestandpunt
Slotakte van Helsinski
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "standpunt van belgrado " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bestaat geen twijfel over dat, vanuit het standpunt van Belgrado gezien, zowel de NAVO met haar bloedbad in de hoofdstad als de EU met haar barbaarse steun voor het afscheuren van een essentieel deel van Servië, namelijk Kosovo, niet bepaald aantrekkelijke kameraden zijn.

Es besteht kein Zweifel, dass für Belgrad weder die NATO, die für das Massaker in der Hauptstadt verantwortlich war, noch die EU, die auf barbarische Weise das Herausreißen eines wichtigen Teils von Serbien – des Kosovos – unterstützt hat, als Verbündete besonders attraktiv sind.


De commissaris zei dat een toezegging aan Servië als een diplomatiek instrument kan dienen als we Belgrado willen stimuleren om zijn standpunt ten aanzien van de voorstellen van Ahtisaari te matigen.

Der Kommissar sagte, dass eine Verpflichtung gegenüber Serbien als diplomatisches Instrument dienen kann, um Belgrad darin zu unterstützen, seinen Standpunkt in Richtung der Vorschläge von Herrn Ahtisaari zu ändern.


In deze mededeling wordt een overzicht gegeven van het standpunt van de Europese Commissie over de toekomst van het MvE-proces en over haar betrokkenheid bij MvE-gerelateerde activiteiten na Belgrado.

Die vorliegende Mitteilung erläutert den Standpunkt der Europäischen Kommission zur Zukunft des "Umwelt für Europa"-Prozesses und ihre Einbindung in UfE-bezogene Maßnahmen nach der Konferenz von Belgrad.


Als die vraag niet wordt beantwoord, zal in Kosovo nooit stabiliteit heersen en zullen de slachtpartijen en provocaties van Belgrado doorgaan. De Europese Unie moet daarover dringend een standpunt innemen.

Ohne diesen Status werden die Instabilität sowie die Morde und die Provokationen von seiten Belgrads kein Ende nehmen; hierzu muß sich die Europäische Union dringend äußern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers waren verheugd dat er tijdens de besprekingen tussen de autoriteiten van Belgrado en de Albanese gemeenschap in Kosovo vooruitgang is geboekt in onderwijszaken, als eerste stap naar een alomvattende dialoog over de status van de regio. Zij drongen aan op een spoedige tenuitvoerlegging van de overeengekomen maatregelen en herinnerden eraan dat de EU zich op het standpunt stelt dat de regio binnen de Federale Republiek Joegoslavië een ruime mate van autonomie moet krijgen.

Die Minister begrüßten die bei den Gesprächen zwischen den Belgrader Behörden und der albanischen Gemeinschaft im Kosovo erzielten Fortschritte in den Ausbildungsfragen als einen ersten Schritt in Richtung auf einen umfassenden Dialog über den Status der Region; sie verlangten nachdrücklich, daß die vereinbarten Maßnahmen rasch durchgeführt werden, und erinnerten an den EU-Standpunkt, wonach dieser Region innerhalb der Bundesrepublik Jugoslawien eine umfassende Autonomie gewährt werden muß.


De Raad verzocht de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger om zich naar Belgrado en Podgorica te begeven teneinde het standpunt van de Europese Unie nogmaals kracht bij te zetten en voortzetting van de dialoog aan te moedigen.

Der Rat hat den Generalsekretär/Hohen Vertreter ersucht, nach Belgrad und Podgorica zu reisen, um den Standpunkt der Europäischen Union (EU) zu bekräftigen und die Fortsetzung des Dialogs nahe zu legen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt van belgrado' ->

Date index: 2024-11-21
w