Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch verwerkte gegevens
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Graanproduct
Graanprodukt
Magere melk
Niet verwerkte materie
Ondermelk
Product op basis van graan
Reservestandpunt
Standpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Verwerkt hout in een commerciële omgeving verkopen
Verwerkt product op basis van graan
Verwerkte magere melk
Verwerkte materie
Vloeibare magere melk

Traduction de «standpunt verwerkt zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union






elektronisch verwerkte gegevens

elektronisch verarbeitete Daten


magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]

Magermilch [ entrahmte Milch | flüssige Magermilch | verarbeitete Magermilch ]






graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

Getreideerzeugnis [ Verarbeitungserzeugnis aus Getreide ]


verwerkt hout in een commerciële omgeving verkopen

verarbeitetes Nutzholz im kommerziellen Umfeld vertreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het amendement van het Parlement om het toepassingsterrein tot luchthavens met meer dan 5 miljoen passagiersbewegingen te beperken, is in het gemeenschappelijk standpunt verwerkt.

Die Abänderung des Parlaments zur Begrenzung des Anwendungsbereichs auf Flughäfen mit mehr als 5 Millionen Fluggastbewegungen wurde in den gemeinsamen Standpunkt aufgenommen.


Aangezien een aantal amendementen van het Parlement niet in het gemeenschappelijk standpunt verwerkt zijn, met name het amendement over het verplichte onderhoudscertificeringssysteem, stelt de rapporteur voor het standpunt van de eerste lezing weer in te brengen, uitgaande van de tekst van de Raad.

Da der Gemeinsame Standpunkt des Rates die Änderungen des Parlaments und insbesondere die Abänderung im Zusammenhang mit dem verbindlichen Bescheinigungssystem für Instandhaltung nicht übernimmt, wird vorgeschlagen, den Standpunkt des Parlaments in erster Lesung – unter Berücksichtigung des Ratstextes – wieder einzusetzen.


Andere amendementen die niet in het gemeenschappelijk standpunt verwerkt zijn betreffen het gebruik van de urgentieprocedure in het kader van de nieuwe procedure met toetsing, de definities in verband met de nationale veiligheidsvoorschriften en de essentiële vereisten (amendementen 5 en 7), de invoering van een kosten-batenanalyse bij de ontwikkeling van de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen (amendement 14) en de mogelijkheid technisch advies bij het Spoorwegbureau in te winnen in geval van een negatief besluit van de nationale veiligheidsinstantie (amendement 22).

Weitere Abänderungen des Parlaments, die nicht in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates übernommen wurden, betreffen die Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens im Rahmen des neuen Regelungsverfahrens mit Kontrolle, die Festlegung nationaler Sicherheitsvorschriften und die Definition der grundlegenden Anforderungen (Änderungsanträge 5 und 7), die Einführung einer Kosten-Nutzen-Analyse für die Entwicklung von gemeinsamen Sicherheitszielen (Änderungsantrag 14) und die Möglichkeit, ein technisches Gutachten seitens der Agentur anzufordern, wenn die nationalen Sicherheitsbehörden eine ablehnende Entscheidung treffen (Änderungsantrag 22).


Ook zijn veel andere na de eerste lezing aangenomen amendementen van het Europees Parlement in het gemeenschappelijk standpunt verwerkt.

Die übrigen Änderungsanträge des Parlaments wurden ebenfalls weitgehend in den Gemeinsamen Standpunkt übernommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft het standpunt bepaald dat de Gemeenschap in de Associatieraad EG-Turkije zal innemen met het oog op de wijziging van de handelsconcessies voor verwerkte landbouwproducten die zijn opgenomen in Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Turkije inzake de tenuitvoerlegging van de slotfase van de douane-unie en in Besluit nr. 1/97 betreffende de regeling voor bepaalde verwerkte landbouwproducten (10191/07 en CE-TR 101/07).

Der Rat billigte einen von der Gemeinschaft im Assoziationsrat EG-Türkei einzunehmenden Standpunkt im Hinblick auf die Änderung der im Beschluss 1/95 des Assoziationsrates EG-Türkei über die Durchführung der Endphase der Zollunion und im Beschluss 1/97 des Assoziationsrates EG-Türkei über eine Regelung für bestimmte landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse enthaltenen Handelszugeständnisse für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse (Dok. 10191/07 + CE-TR 101/07).


Die amendementen zijn in het gewijzigde voorstel van de Commissie en vervolgens in het gemeenschappelijke standpunt verwerkt.

Diese Änderungsanträge sind in den geänderten Vorschlag der Kommission und schließlich in den Gemeinsamen Standpunkt eingeflossen.


IVFOLLOW-UP VAN DE EUROPESE RAAD VAN HELSINKI PAGEREF _Toc474228678 \h IVTURKIJE PAGEREF _Toc474228679 \h IVVOORBEREIDING VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD VAN LISSABON OP 23/24 MAART 2000 PAGEREF _Toc474228680 \h VVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - Raadsconclusies PAGEREF _Toc474228681 \h VBETREKKING MET RUSLAND - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228682 \h VIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228683 \h VIIKROATIË - Verklaring van de EU PAGEREF _Toc474228684 \h IXSTEUN VOOR VENEZUELA PAGEREF _Toc474228685 \h XCONFLICTEN IN AFRIKA PAGEREF _Toc474228686 \h XTOP EU-AFRIKA PAGEREF _Toc474228687 \h XIBETREKKINGEN MET ZUID-AFRIKA PAGEREF _Toc474228688 \h XISITUATIE IN INDONESIË PAGEREF _Toc474228689 \h XIVEILIGHEID VA ...[+++]

IVVORGEHEN IM ANSCHLUSS AN DIE TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN HELSINKI PAGEREF _Toc474296094 \h IVTÜRKEI PAGEREF _Toc474296095 \h IVVORBEREITUNG DER SONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN LISSABON AM 23./24. MÄRZ 2000 PAGEREF _Toc474296096 \h VFRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN - Schlußfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296097 \h VBEZIEHUNGEN ZU RUSSLAND - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296098 \h VIWESTLICHER BALKAN - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296099 \h VIIKROATIEN - Erklärung der Europäischen Union PAGEREF _Toc474296100 \h XHILFE FÜR VENEZUELA PAGEREF _Toc474296101 \h XIKONFLIKTE IN AFRIKA PAGEREF _Toc474296102 \h XIGIPFELTREFFEN EU-AFRIKA PAGEREF _Toc474296103 \h XIBEZIEHUNGEN ZU SÜDAFRIKA PAGEREF _Toc474296 ...[+++]


De bijlage bij het gemeenschappelijk standpunt bevat de complete lijst van gegevens die mogen worden verwerkt voor het opstellen van een rekening voor een abonnee of van interconnectiebetalingen (het nummer en het adres van de abonnee, het opgeroepen abonneenummer, het aantal aan te rekenen eenheden, het type en de duur van de oproep...).

Der Anhang zum gemeinsamen Standpunkt enthält eine erschöpfende Liste der Daten, die zum Zwecke der Gebührenabrechnung oder der Bezahlung von Zusammenschaltungen für die Teilnehmer verarbeitet werden können (Nummer und Anschrift des Teilnehmers, Nummer des angerufenen Teilnehmers, Anzahl der zu berechnenden Einheiten, Art und Dauer des Anrufs usw.).


Het ontwerp van het gemeenschappelijk standpunt, waarin een groot aantal voorstellen voor amendementen van het Europees Parlement zijn verwerkt, voorziet in een programma met een looptijd van twee jaar (1997/1998) waarvoor 7 miljoen ecu wordt uitgetrokken.

Im Entwurf des gemeinsamen Standpunkts, in dem zahlreiche Änderungs- vorschläge des Europäischen Parlaments übernommen wurden, ist ein Programm mit einer Laufzeit von zwei Jahren (1997/1998) und einer Mittelausstattung von 7 Mio. ECU vorgesehen.


In het gemeenschappelijk standpunt zijn de meeste amendementen van het Europees Parlement overgenomen die de Commissie al in haar gewijzigd voorstel had verwerkt, alsook bepaalde amendementen die door de Commissie niet waren aanvaard.

Der gemeinsame Standpunkt wird die große Mehrheit der Änderungen des Europäischen Parlaments enthalten, die die Kommission in ihren geänderten Vorschlag übernommen hat, aber auch verschiedene von der Kommission nicht akzeptierte Änderungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt verwerkt zijn' ->

Date index: 2024-11-14
w