Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt werd goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

Plussamenerntebestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gemeenschappelijk standpunt waarin deze politieke overeenstemming werd vastgelegd, is op 28 januari 2002 door de Raad vastgesteld en op 30 januari 2002 met een ruime meerderheid door de Commissie goedgekeurd[32].

Der gemeinsame Standpunkt, der diese politische Vereinbarung formalisieren sollte, wurde vom Rat am 28. Januar 2002 angenommen und von der Kommission am 30. Januar 200232[32] weitgehend gebilligt.


Uw rapporteur houdt in haar verslag in tweede lezing zoveel mogelijk rekening met het standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing, aangezien dit standpunt met een zeer ruime meerderheid werd goedgekeurd.

In ihrem Bericht für die zweite Lesung trägt Ihre Berichterstatterin dem in erster Lesung mit sehr breiter Mehrheit angenommenen Standpunkt des Europäischen Parlaments soweit als möglich Rechnung.


Uw rapporteur probeert in zijn verslag in tweede lezing zich zoveel mogelijk te houden aan het standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing, aangezien dit standpunt met een ruime meerderheid werd goedgekeurd.

Der Bericht für die zweite Lesung trägt dem in erster Lesung mit breiter Mehrheit angenommenen Standpunkt weitestgehend Rechnung.


De tenuitvoerlegging van de maatregelen van dit gezamenlijk standpunt is geregeld bij Verordening (EG) nr. 881/2002, die op dezelfde dag werd goedgekeurd.

Die in diesem gemeinsamen Standpunkt aufgeführten Maßnahmen werden durch die am selben Tag verabschiedete Verordnung (EG) Nr. 881/2002 durchgeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het valt toe te juichen dat transparantie een belangrijk thema is van het Finse Raadsvoorzitterschap. Kan het voorzitterschap mij daarom mededelen welke lidstaat (of lidstaten) het was (of waren), die op 15 september 2006 op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Vetrekkingen heeft (of hebben) verhinderd dat er een officieel standpunt werd goedgekeurd naar aanleiding van de illegale activiteiten van de CIA, nadat president Bush op 6 september het bestaan van de geheime CIA gevangenissen had erkend?

Kann der finnische Ratsvorsitz in Anbetracht der Tatsache, dass – löblicherweise – die Transparenz eines seiner Schwerpunktthemen darstellt, mitteilen, welcher Mitgliedstaat/welche Mitgliedstaaten auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ vom 15. September 2006 eine formelle Schlussfolgerung zu den illegalen Tätigkeiten der CIA als Antwort auf das Eingeständnis von Präsident Bush vom 6. September, dass geheime Haftanstalten der CIA existieren, blockiert hat/haben?


De tekst van het gemeenschappelijk standpunt, dat op 18 december 2008 door de Raad werd goedgekeurd, en op 15 January 2009 in het Europees Parlement werd aangekondigd, geeft weer hoe door onderhandelingen tussen de drie instellingen een compromis is bereikt.

Der Text des am 18. Dezember 2008 vom Rat angenommenen und am 15. Januar 2009 auf der Tagung des Europäischen Parlaments vorgelegten Gemeinsamen Standpunkts gibt den in Verhandlungen zwischen den drei Institutionen erlangten Kompromiss vollständig wieder.


Het valt toe te juichen dat transparantie een belangrijk thema is van het Finse Raadsvoorzitterschap. Kan het voorzitterschap mij daarom mededelen welke lidstaat (of lidstaten) het was (of waren), die op 15 september 2006 op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Vetrekkingen heeft (of hebben) verhinderd dat er een officieel standpunt werd goedgekeurd naar aanleiding van de illegale activiteiten van de CIA, nadat president Bush op 6 september het bestaan van de geheime CIA-gevangenissen had erkend?

Kann der finnische Ratsvorsitz in Anbetracht der Tatsache, dass – löblicherweise – die Transparenz eines seiner Schwerpunktthemen darstellt, mitteilen, welcher Mitgliedstaat/welche Mitgliedstaaten auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen” vom 15. September 2006 eine formelle Schlussfolgerung zu den illegalen Tätigkeiten der CIA als Antwort auf das Eingeständnis von Präsident Bush vom 6. September, dass geheime Haftanstalten der CIA existieren, blockiert hat/haben?


De tenuitvoerlegging van de maatregelen van dit gezamenlijk standpunt is geregeld bij Verordening (EG) nr. 881/2002, die op dezelfde dag werd goedgekeurd.

Die in diesem gemeinsamen Standpunkt aufgeführten Maßnahmen werden durch die am selben Tag verabschiedete Verordnung (EG) Nr. 881/2002 durchgeführt.


In juni 2001 werd door de Raad een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd, rekening houdend met het advies van het Europees Parlement.

Im Juni 2001 legte der Rat einen gemeinsamen Standpunkt fest, wobei die Stellungnahme des Europäischen Parlaments berücksichtigt wurde.


Het advies van het Europees Parlement in eerste lezing werd op 29 november 2001 goedgekeurd en de Raad bereikte een politiek akkoord over een gemeenschappelijk standpunt op 3 december 2001.

Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung wurde am 29. November 2001 abgegeben und der Rat erreichte am 3. Dezember 2001 eine politische Einigung über einen gemeinsamen Standpunkt.




Anderen hebben gezocht naar : standpunt werd goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt werd goedgekeurd' ->

Date index: 2022-09-12
w