- betreurt het feit dat de stad Straatsburg zich terugtrok uit de driepartijenonderhandelingen met het Parlement, waarbij er bij herhaling op werd gewezen dat een schadevergoeding voor het verlies van het langlopende huurcontract tussen de stad Straatsburg en SCI Erasme uitgesloten was; aan dit standpunt werd vervolgens voorbijgegaan bij de daaropvolgende bilaterale onderhandelingen van de stad Straatsburg met SCI-Erasme;
- das Parlament bedauert den Rückzug der Stadt Straßburg aus den Dreierverhandlungen mit dem Parlament, in deren Verlauf bekräftigt worden war, dass eine Entschädigung für den Verlust des langfristigen Mietvertrags zwischen der Stadt Straßburg und SCI-Erasme ausgeschlossen sei; diese Position wurde dann in den anschließenden bilateralen Verhandlungen der Stadt Straßburg mit SCI-Erasme ignoriert;