Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunten de uiteindelijke beleidsbeslissing » (Néerlandais → Allemand) :

15. betreurt de ingebakken onenigheid tussen enerzijds de Raad en anderzijds het Parlement en de Commissie; roept op tot het omzetten van deze gespannen verhouding in een productievere gedachtewisseling; hoopt dat openheid voor nieuwe standpunten en voorstellen uiteindelijk zal leiden tot structurele wijzigingen die leiden tot een akkoord inzake een evenwichtig begroting die uiting geeft aan de ambities en punten van zorg van zowel het Parlement als de Raad;

15. bedauert den immanenten Konflikt zwischen dem Rat auf der einen Seite und dem Parlament und der Kommission auf der anderen Seite; fordert, dass Möglichkeiten gefunden werden, um dieses Spannungsverhältnis in einen produktiveren Meinungsaustausch zu überführen; hofft, dass die Offenheit gegenüber neuen Grundhaltungen und Vorschlägen letztlich zu strukturellen Veränderungen führen wird, die eine ausgewogene Einigung über den Haushalt fördern, die den Zielen und Belangen sowohl des Parlaments als auch des Rates Rechnung trägt;


Terwijl het oorspronkelijke ontwerp bijzondere verjaringstermijnen wilde vastleggen om binnen de logica te blijven van de maatregelen die door de wetgever werden genomen ten gunste van de advocaten en de deskundigen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nrs. 1432/1 en 1433/1, pp. 40-41), werd uiteindelijk een nieuwe tekst ingediend door de Regering, via een amendement (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1432/18, p. 40) dat de in de Commissie naar voren gebrachte standpunten moest verwoorden (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1432/19, p. 85).

Während im ursprünglichen Entwurf besondere Verjährungsfristen vorgesehen werden sollten, um der Logik der durch den Gesetzgeber für Rechtsanwälte und Sachverständige ergriffenen Massnahmen zu entsprechen (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nrn. 1432/1 und 1433/1, SS. 40-41), ist schliesslich durch die Regierung in Form eines Abänderungsantrags ein neuer Text eingereicht worden (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1432/18, S. 40), um die im Ausschuss dargelegten Standpunkte umzusetzen (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1432/19, S. 85).


54. herinnert eraan dat het eurogebied zijn invloed het effectiefst in overeenstemming kan brengen met zijn economisch gewicht door gemeenschappelijke standpunten te bepalen en naar buiten toe de krachten te bundelen en bij de belangrijke internationale financiële instellingen en forums uiteindelijk één zetel te bezetten; roept de lidstaten van het eurogebied onder meer op om met één stem spreken over het wisselkoersbeleid;

54. verweist darauf, dass der effektivste Weg für den Euroraum, einen Einfluss zu gewinnen, der seinem wirtschaftlichen Gewicht entspricht, darin besteht, gemeinsame Positionen zu entwickeln, die Vertretung des Euroraums zu stärken und letztlich einen gemeinsamen Sitz in den einschlägigen internationalen Finanzinstitutionen und -foren zu erhalten; fordert die Mitgliedstaaten des Euroraums unter anderem nachdrücklich auf, in Fragen der Wechselkurspolitik mit einer Stimme zu sprechen;


53. herinnert eraan dat het eurogebied zijn invloed het effectiefst in overeenstemming kan brengen met zijn economisch gewicht door gemeenschappelijke standpunten te bepalen en naar buiten toe de krachten te bundelen en bij de belangrijke internationale financiële instellingen en forums uiteindelijk één zetel te bezetten; roept de lidstaten van het eurogebied onder meer op om met één stem spreken over het wisselkoersbeleid;

53. verweist darauf, dass der effektivste Weg für den Euroraum, einen Einfluss zu gewinnen, der seinem wirtschaftlichen Gewicht entspricht, darin besteht, gemeinsame Positionen zu entwickeln, die Vertretung des Euroraums zu stärken und letztlich einen gemeinsamen Sitz in den einschlägigen internationalen Finanzinstitutionen und -foren zu erhalten; fordert die Mitgliedstaaten des Euroraums unter anderem nachdrücklich auf, in Fragen der Wechselkurspolitik mit einer Stimme zu sprechen;


15. steunt het voorstel van de Commissie om gemeenschappelijke Europese monetaire standpunten te bepalen en vanuit de eurozone naar buiten toe de krachten te bundelen en in de relevante internationale financiële instellingen en fora voor de eurozone uiteindelijk één zetel te bezetten.

15. unterstützt den Vorschlag der Kommission, gemeinsame währungspolitische Positionen der EU zu entwickeln, indem die Vertretung der Eurozone konsolidiert und auf längere Sicht für die Eurozone in den internationalen Finanzinstitutionen und -foren ein einziger Sitz erreicht wird.


(5) Hoe betreurenswaardig het ook is dat het door de Conventie opgestelde compromis is opgegeven en de in 2004 genomen besluiten zijn afgekeurd, het is een feit dat de uiteindelijke oplossing is verkregen na een harde gedachtewisseling tussen de lidstaten, waarvan de standpunten niet altijd even logisch waren: door al het op- en aftellen van percentagepunten in het relatieve gewicht van elke lidstaat bij stemming werd nogal eens uit het oog verloren dat een tweedeling tussen de "grote" landen aan de ene kant en de "kleine" aan de ande ...[+++]

(5) Wenn man auch die Ablehnung des vom Konvent formulierten Kompromisses und die Vertagung der 2004 gefassten Beschlüsse bedauern mag, so muss man doch bedenken, dass die schließlich erzielte Lösung nach erbitterten Diskussionen zwischen den Mitgliedstaaten gefunden wurde, dessen Gegenstand bisweilen Unverständnis hervorrufen konnte: die Berechnung der Prozentpunkte nach oben oder nach unten, durch die das relative Gewicht jedes Mitgliedstaates im Abstimmungssystem bestimmt werden sollte, hat die Tatsache überlagert, dass es tatsächlich praktisch keine Trennungen zwischen allen „großen“ Mitgliedstaaten einerseits und allen „kleinen“ Mit ...[+++]


- Hoe kunnen de standpunten van de NGO's het best onder de aandacht worden gebracht van de betrokken diensten/ambtenaren van de Commissie en hoe kan het best worden gewaarborgd dat NGO's op passende wijze bericht krijgen over hoe hun bijdragen en standpunten de uiteindelijke beleidsbeslissing hebben beïnvloed, waardoor er een echte dialoog ontstaat-

- Wie können die zuständigen Dienststellen bzw. Beamten der Kommission am besten über die Ansichten von NRO unterrichtet werden- Und wie läßt sich gewährleisten, daß NRO gegebenenfalls darüber informiert werden, welchen Einfluß ihre Beiträge und Ansichten auf die schließlich getroffene politische Entscheidung hatten, und somit ein echter Dialog zwischen der Kommission und den NRO zustande kommt-


- Hoe kunnen de standpunten van de NGO's het best onder de aandacht worden gebracht van de betrokken diensten/ambtenaren van de Commissie en hoe kan het best worden gewaarborgd dat NGO's op passende wijze bericht krijgen over hoe hun bijdragen en standpunten de uiteindelijke beleidsbeslissing hebben beïnvloed, waardoor er een echte dialoog ontstaat-

- Wie können die zuständigen Dienststellen bzw. Beamten der Kommission am besten über die Ansichten von NRO unterrichtet werden- Und wie läßt sich gewährleisten, daß NRO gegebenenfalls darüber informiert werden, welchen Einfluß ihre Beiträge und Ansichten auf die schließlich getroffene politische Entscheidung hatten, und somit ein echter Dialog zwischen der Kommission und den NRO zustande kommt-


De gemeenschappelijke standpunten van de EU met betrekking tot de uiteindelijke volledige integratie van de kandidaat-lidstaten in het Schengen-systeem voorzien ook in deze bepalingen.

Dies spiegelt sich in den Gemeinsamen Verhandlungspositionen der EU in Hinblick auf die vollständige Einbindung der Kandidatenländer in das Schengen-System wider.


De gemeenschappelijke standpunten van de EU met betrekking tot de uiteindelijke volledige integratie van de kandidaat-lidstaten in het Schengen-systeem voorzien ook in deze bepalingen.

Dies spiegelt sich in den Gemeinsamen Verhandlungspositionen der EU in Hinblick auf die vollständige Einbindung der Kandidatenländer in das Schengen-System wider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten de uiteindelijke beleidsbeslissing' ->

Date index: 2022-07-22
w