2. roept de Egyptische regering op de veiligheid van alle burgers te waarborgen, ong
eacht hun politieke standpunten en overtuiging, de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen, het recht op vrijhei
d van vereniging en meningsuiting te beschermen, en haar internationale verplichtingen te eerbiedigen en na te komen; roe
pt alle partijen op zich verantwoordelijk te gedragen, ter voorkoming van alle ge
...[+++]welddaden en provocaties die een ondermijning of belemmering kunnen vormen voor het legitieme recht van het volk om vreedzaam te betogen en vrij zijn wil en mening te uiten; 2. fordert die ägyptische Regierung auf, die Sicherheit aller Bürger zu gewährleisten, und
zwar unabhängig von politischen Ansichten, politischer Zugehörigkeit und Konfession, die Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie das Recht au
f Versammlungs- und Meinungsfreiheit zu achten und ihre internationalen Verpflichtungen einzuhalten und zu erfüllen; fordert die Konfliktparteien auf, Verantwortung zu üben, damit gewaltsame Auseinandersetzungen und Prov
okationen vermieden werden ...[+++], die dazu führen könnten, dass das Volk bei der Wahrnehmung seines legitimen Rechts auf friedliche Demonstrationen und freie Äußerung seiner Meinung und seines Willens beeinträchtigt oder an der Ausübung dieses Rechts gehindert wird;