Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunten schriftelijk bekend » (Néerlandais → Allemand) :

Zij werden ook in de gelegenheid gesteld om hun standpunten schriftelijk bekend te maken.

Sie erhielten auch Gelegenheit zur schriftlichen Stellungnahme.


Lena Ek (ALDE), schriftelijk. – (SV) In principe ben ik tegen dit soort verslagen, waarin het Parlement in bij uitstek routinezaken zijn reeds bekende standpunten en algemene goede wil op een bepaald politiek terrein herhaalt.

Lena Ek (ALDE), schriftlich (SV) Ich bin prinzipiell gegen diese Art von Berichten, in denen das Parlament in ständig wiederkehrenden Angelegenheiten eines bestimmten Politikbereichs bereits bekannte Standpunkte wiederholt und sein allgemeines Wohlwollen bekräftigt.


Lena Ek (ALDE ), schriftelijk. – (SV) In principe ben ik tegen dit soort verslagen, waarin het Parlement in bij uitstek routinezaken zijn reeds bekende standpunten en algemene goede wil op een bepaald politiek terrein herhaalt.

Lena Ek (ALDE ), schriftlich (SV) Ich bin prinzipiell gegen diese Art von Berichten, in denen das Parlament in ständig wiederkehrenden Angelegenheiten eines bestimmten Politikbereichs bereits bekannte Standpunkte wiederholt und sein allgemeines Wohlwollen bekräftigt.


De belanghebbende partijen werden in de gelegenheid gesteld om binnen de termijn die in de berichten van inleiding van de procedure was vastgesteld hun standpunten schriftelijk bekend te maken en om te verzoeken te worden gehoord.

Die interessierten Parteien erhielten Gelegenheit, innerhalb der in den Bekanntmachungen über die Einleitung der Verfahren gesetzten Frist ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.


(4) Een aantal producenten/exporteurs in de betrokken landen alsmede producenten van de Gemeenschap, gebruikers in de Gemeenschap en importeurs maakten hun standpunten schriftelijk bekend.

(4) Mehrere Hersteller/Ausführer in den betroffenen Ländern sowie mehrere Hersteller, Abnehmer und Einführer in der Gemeinschaft nahmen schriftlich Stellung.


Belanghebbende partijen werden in de gelegenheid gesteld hun standpunten schriftelijk bekend te maken en te verzoeken te worden gehoord.

Sie gab den interessierten Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.


(8) De meeste exporteurs, sommige importeurs en de klagende partijen maakten hun standpunten schriftelijk bekend.

(8) Die meisten Ausführer, einige Einführer und die Antragsteller legten ihren Standpunkt schriftlich dar.


Bekende argumenten of standpunten moeten in schriftelijke verklaringen worden weergegeven.

Schon gut bekannte Argumente oder Standpunkte sollten in schriftlichen Erklärungen dargelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten schriftelijk bekend' ->

Date index: 2023-06-04
w