Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunten te formuleren over specifieke wereldwijde " (Nederlands → Duits) :

Het heeft weinig zin simpelweg een aantal samenwerkingsterreinen op te sommen; in deze fase is het van belang dat overleg en coördinatie een tweede natuur worden, dat we bij het formuleren van standpunten over specifieke wereldwijde vraagstukken de reflex ontwikkelen om rekening te houden met elkaars opvattingen en zorgen.

Es kommt jetzt darauf an, nicht lediglich die Bereiche der Zusammenarbeit aufzuführen, sondern Konsultation und Koordinierung zur Gewohnheit werden zu lassen und den Reflex zu entwickeln, bei der Ausarbeitung und Festlegung von Standpunkten zu globalen Fragen die Auffassungen und Belange der anderen Seite zu berücksichtigen.


Het platform zal rekening houden met deze voorstellen, standpunten formuleren over specifieke thema’s, zoals belemmeringen "voor digitalisering" of "voor innovatie", en concrete voorstellen doen aan de Commissie.

Die Plattform wird diese Anregungen erörtern, Stellungnahmen zu besonderen Themen abgeben (z. B. Hindernisse für die Digitalisierung oder die Innovation) und der Kommission konkrete Vorschläge unterbreiten.


Te dien einde hechtte de Commissie op 30 januari 2002 haar goedkeuring aan een discussienota om de lidstaten een grondslag te bieden voor overleg over de betrokken problemen teneinde nieuwe gemeenschappelijke standpunten te formuleren.

In diesem Zusammenhang hatte die Kommission am 30. Januar 2002 ein Diskussionspapier angenommen, das den Mitgliedstaaten eine Grundlage für die Erörterung der diesbezüglichen Probleme bieten und es ihnen ermöglichen sollte, neue gemeinsame Standpunkte festzulegen. In dem Papier stellt die Kommission insbesondere klar, dass es längerfristig keine zweigleisige Agrarpolitik geben wird.


De Commissie zal: in 2006 een studie publiceren over de gevolgen van het gebrek aan taalvaardigheden voor de Europese economie; in 2006 op internet een lijst publiceren van alle systemen van taaldiploma’s in de Europese Unie; een studie uitvoeren om na te gaan of bij films en televisieprogramma’s meer van ondertitels gebruik kan worden gemaakt om het leren van talen te bevorderen; de interinstitutionele, meertalige gegevensbank IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) publiceren voor wie op zoek is naar gevalideerde termen in EU-context; in 2006 een conferentie organiseren over vertaalopleidingen aan universiteiten; in het kader van ...[+++]

Die Kommission wird 2006 eine Studie zu den Auswirkungen fehlender Sprachenkenntnisse auf die europäische Wirtschaft veröffentlichen. 2006 ein Verzeichnis der in der Europäischen Union verwendeten Sprachzertifizierungssysteme im Internet veröffentlichen. eine Studie starten, um – im Sinne der Förderung des Sprachenlernens – das Potenzial für die häufigere Verwendung von Untertiteln bei Filmen und Fernsehprogrammen auszuloten. die interinstitutionelle mehrsprachige Datenbank IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) publik machen – als Serviceleistung für alle, die validierte Begriffe aus EU-Kontexten benötigen. 2006 eine Konferenz zur uni ...[+++]


Gelet op deze diversiteit, hebben belanghebbenden uiteraard zeer uiteenlopende standpunten over de vraag of een specifiek nationaal systeem van collectief verhaal — of de kenmerken ervan — bijzonder leerzaam kan zijn bij het formuleren van normen op EU-niveau inzake doeltreffendheid en waarborgen.

Angesichts dieser Vielfalt gehen die Meinungen darüber, ob ein bestimmtes nationales System für den kollektiven Rechtsschutz – oder Teile davon – für die Formulierung EU-weiter Standards in Bezug auf Wirksamkeit und Schutzvorkehrungen von besonderem Nutzen sein könnte, naturgemäß weit auseinander.


Op multilateraal niveau gaat het erom een cultuur van overleg en coördinatie in te stellen, die rekening houdt met de gemeenschappelijke belangen van beide partijen en het mogelijk maakt standpunten te formuleren over specifieke wereldwijde vraagstukken.

Auf multilateraler Ebene müssen Konsultations- und Koordinationsmechanismen geschaffen werden, die die gemeinsamen Interessen beider Seiten widerspiegeln und es ermöglichen, in konkreten Fragen von globaler Bedeutung gemeinsame Standpunkte anzunehmen.


Luigi de Magistris voert echter aan dat hij in het boek zijn standpunt heeft uitgedrukt over zaken van legitiem openbaar belang, wat een uiting is van de politieke activiteit van een lid van het Europees Parlement, dat het recht heeft persoonlijke standpunten te formuleren over zaken van legitiem openbaar belang.

Luigi de Magistris erklärt, dass er in dem Buch seine Meinung zu Fragen legitimen öffentlichen Interesses geäußert habe, was Ausdruck seiner politischen Tätigkeit als Mitglied des Europäischen Parlaments sei, das das Recht habe, seine Ansichten zu Angelegenheiten legitimen öffentlichen Interesses und Belangs zu äußern.


Luigi De Magistris voert echter aan dat de verklaringen in het interview werden afgelegd als onderdeel van zijn politieke activiteit als lid van het Europees Parlement en overeenkomstig zijn recht persoonlijke standpunten te formuleren over zaken van legitiem openbaar belang.

Luigi de Magistris erklärt, dass die Erklärungen in dem Interview Teil seiner politischen Tätigkeit als Mitglied des Europäischen Parlaments gewesen seien und durch sein Recht gedeckt gewesen sei, persönliche Meinungen zu Fragen legitimen öffentlichen Interesses zu äußern.


Pogingen om door het instellen van rechtsvorderingen leden van het Parlement de mond te snoeren wanneer zij hun standpunten willen formuleren over zaken van legitiem openbaar belang en punten van zorg, zijn onaanvaardbaar in een democratische samenleving en vormen een schending van artikel 9 van het protocol, dat tot doel heeft de vrijheid van meningsuiting van de leden te beschermen wanneer zij hun taken uitoefenen in het belang van het Parlement als instelling.

Der Versuch, Mitglieder des Parlaments mundtot zu machen und sie daran zu hindern, ihre Meinung zu Angelegenheiten von legitimem öffentlichem Interesse und Belang zu äußern, indem gegen sie Gerichtsverfahren eingeleitet werden, ist in einer demokratischen Gesellschaft nicht akzeptabel und verstößt gegen Artikel 9 des Protokolls, durch das im Interesse des Parlaments als Organ die Meinungsfreiheit der Mitglieder in Ausübung ihres Amtes geschützt werden soll.


Pogingen om door het instellen van rechtsvorderingen leden van het Parlement de mond te snoeren wanneer zij hun standpunten willen formuleren over zaken van legitiem openbaar belang en punten van zorg, zijn onaanvaardbaar in een democratische samenleving.

Der Versuch, Abgeordnete mittels Gerichtsverfahren daran zu hindern, sich zu Angelegenheiten von legitimem öffentlichem Interesse zu äußern, ist mit einer Demokratie nicht vereinbar.


w