Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stap dus zetten " (Nederlands → Duits) :

Ik kan dus bevestigen dat we die koers volgen en dat we naar meer flexibiliteit voor interventie in de markt streven, maar ik denk eerlijk gezegd dat we ons nu op het ESM moeten richten en moeten nadenken over opties voor toekomstige euro-obligaties, als de lidstaten bereid zijn om die extra stap te zetten.

Was ich also bestätigen kann, ist, dass wir dahingehend arbeiten. Wir arbeiten an größerer Flexibilität für Interventionen am Markt, aber ehrlich gesagt denke ich, wir sollten uns jetzt auf den ESM konzentrieren und natürlich Optionen für die Zukunft von Eurobonds in Betracht ziehen, falls die Mitgliedstaaten bereit sind, diesen zusätzlichen Schritt zu machen.


Laten wij die stap dus zetten! Overigens wil ik opmerken dat ik blij ben dat wij dit debat in Brussel voeren en niet in Straatsburg.

Tun wir ihn! Im Übrigen freue ich mich, dass wir diese Debatte in Brüssel führen und nicht in Straßburg.


overwegende dat de Commissie na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon haar voorstel van 2000 bevestigd heeft (3), overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 over de gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon voor de lopende interinstitutionele besluitvormingsprocedures (COM(2009)0665) - „omnibus” (4) zijn standpunt van 2002 als zijn standpunt in eerste lezing heeft bevestigd, teneinde de procedure te versnellen en de Raad in staat te stellen zijn politieke conclusies van 4 december 2009 formeel om te zetten in een standpunt van de Raad, wat de volgende ...[+++]

in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ihren Vorschlag aus dem Jahr 2000 bestätigt hat (3); in der Erwägung, dass das Parlament seinen Standpunkt von 2002 in seiner Entschließung vom 5. Mai 2010 zu den Auswirkungen des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon auf die laufenden interinstitutionellen Beschlussfassungsverfahren (KOM(2009)0665) - „Omnibus“ (4) als seinen Standpunkt in erster Lesung bestätigt hat, damit das Verfahren beschleunigt werden kann und der Rat die Möglic ...[+++]


Dus zodra Servië zover is, zijn wij ook zover om de volgende stap te zetten, waarmee Servië in staat wordt gesteld om zijn nationalistische verleden achter zich te laten en een Europese toekomst tegemoet te gaan.

Wir sind also bereit, hier voranzukommen, sofern Serbien bereit ist, und das wird Serbien helfen, seine nationalistische Vergangenheit hinter sich zu lassen und sich seiner europäischen Zukunft zuzuwenden.


Ikzelf hoop dus eveneens dat morgen overeenstemming wordt bereikt, zodat we deze nieuwe stap kunnen zetten. Ik wil de heer Meijer en de schaduwrapporteurs, de heren Piecyk en Grosch, nogmaals bedanken.

Deshalb hoffe auch ich, dass wir morgen zu einer Einigung gelangen werden, um zu diesem nächsten Schritt übergehen zu können. Und ich danke nochmals Herrn Meijer sowie den Schattenberichterstattern, Herrn Piecyk und Herrn Grosch.


Ikzelf hoop dus eveneens dat morgen overeenstemming wordt bereikt, zodat we deze nieuwe stap kunnen zetten. Ik wil de heer Meijer en de schaduwrapporteurs, de heren Piecyk en Grosch, nogmaals bedanken.

Deshalb hoffe auch ich, dass wir morgen zu einer Einigung gelangen werden, um zu diesem nächsten Schritt übergehen zu können. Und ich danke nochmals Herrn Meijer sowie den Schattenberichterstattern, Herrn Piecyk und Herrn Grosch.




Anderen hebben gezocht naar : extra stap     stap te zetten     wij die stap dus zetten     volgende stap     zetten     nieuwe stap     stap kunnen zetten     stap dus zetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap dus zetten' ->

Date index: 2024-09-03
w