Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stap om dichter bij onze jonge burgers " (Nederlands → Duits) :

Openbaarmaking van de nationale verslagen is een cruciale stap om dichter bij onze jonge burgers te komen, maar ook om te leren van elkaars goede werkwijzen en van mogelijke uitdagingen.

Nationale Berichte zu veröffentlichen, ist ein wichtiger Schritt, wenn es darum geht, uns unseren jungen Mitbürgerinnen und Mitbürgern anzunähern, aber auch darum, durch den Austausch bewährter Verfahren und mögliche Herausforderungen voneinander zu lernen.


Algemeen gezegd heeft de eerste fase van de Kaderrichtlijn mariene strategie de EU derhalve een stap dichter in de buurt gebracht van de concrete uitvoering van de ecosysteemgerichte benadering ten aanzien van het beheer van menselijke activiteiten die gevolgen hebben voor onze zeeën, een concept dat de kern van de richtlijn vormt.

Insgesamt hat die erste Phase der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie die EU somit einen Schritt näher dazu gebracht, den Ökosystem-Ansatz konkret dafür anzuwenden, die menschlichen Tätigkeiten zu steuern, die unsere Meere beeinträchtigen – ein Konzept, das im Mittelpunkt der Richtlinie steht.


Vandaag zet de Europese Unie een stap dichter in de richting van Cuba en van alle burgers van Cuba nu het land staat voor een economische, politieke en sociale modernisering", aldus hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter Federica Mogherini, en zij voegde daar nog aan toe: "Als Europeanen ...[+++]

Die Europäische Union rückt heute näher an Kuba und alle kubanischen Bürgerinnen und Bürger heran, während das Land eine wirtschaftliche, politische und soziale Modernisierung durchläuft“, erklärte die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, und fügte hinzu: „Wir Europäer fühlen uns Kuba, Lateinamerika und dem karibischen Raum aufgrund unserer gemeinsamen Geschichte und Kultur sowie gemeinsamer Werte und Erwartungen an die Gegenwart und die Zukunft verbunden.“


Nu de visumvrije regeling van kracht is en Oekraïne streeft naar verdere uitvoering van het actieplan voor visumliberalisering, krijgen Europese en Oekraïense burgers de kans om meer met elkaar in contact te treden, wat onze bevolkingen dichter bij elkaar zal brengen.

Dank dieses visumfreien Reiseverkehrs und der Entschlossenheit der Ukraine, alle Vorgaben des Aktionsplans zur Visaliberalisierung weiter umzusetzen, werden die Bürger Europas und der Ukraine nun Gelegenheit zu mehr Interaktion und Kontakten erhalten, wodurch unsere Völker einander näher gebracht werden als je zuvor.


Vandaag komen we weer een stap dichter bij een echte vervoersunie, die tegemoet komt aan de behoeften van de burgers, de economie stimuleert en banen creëert.

Damit ist eine echte Verkehrsunion, die sich an den Bedürfnissen der Bürgerinnen und Bürger orientiert sowie Anreize für die Wirtschaft und Arbeitsplätze schafft, heute noch einen Schritt näher gerückt.


Door verbetering en stimulering van trans-Europese vrijwilligersactiviteiten zullen onze jonge burgers mobieler worden.

Die Erweiterung und Förderung transeuropäischer Freiwilligentätigkeiten wird die Mobilität junger Menschen weiter stärken.


We moeten onze jonge burgers respect voor eerlijk ondernemerschap bijbrengen.

Wir müssen unsere jungen Bürger zur Achtung eines fairen Unternehmertums erziehen.


We moeten onze jonge burgers respect voor eerlijk ondernemerschap bijbrengen.

Wir müssen unsere jungen Bürger zur Achtung eines fairen Unternehmertums erziehen.


Ik geloof dat het in het belang van onze burgers is – en dan zeker van onze jonge burgers – dat we ons als Europeanen volwassen genoeg tonen om van elkaar te leren. We moeten ons afvragen welk beleid het meest doeltreffend is en ons daarbij niet door enig ideologisch vooroordeel laten hinderen.

Meines Erachtens wäre es im Interesse unserer Bürger, vor allem unserer jungen Mitbürger, dass wir Europäer erwachsen genug und bereit sind, voneinander zu lernen, einander ohne jegliche ideologischen Vorbehalte zu fragen, welche Politiken am wirksamsten sind.


Als eerste stap zal de Commissie voorstellen het besluit van de Raad tot oprichting van het Europees justitieel netwerk in burgerlijke zaken te wijzigen om het netwerk efficiënter te maken en dichter bij de burgers en juridische beroepsbeoefenaren te brengen.

In einem ersten Schritt wird die Kommission die Änderung des Ratsbeschlusses zur Schaffung eines Europäischen Justiziellen Netzes für Zivilsachen vorschlagen, womit sie seine Zugänglichkeit für Bürger und Angehörige der Rechtsberufe zu verbessern und seine Wirkung zu erhöhen sucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap om dichter bij onze jonge burgers' ->

Date index: 2020-12-11
w