Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle over twee richtingen

Traduction de «stap over twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen


controle over twee richtingen

automatische,biaxiale Kontrolle


schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

Aufrechnung zweier gegenseitiger Verbindlichkeiten im Konkursverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Staat u mij toe hier nog aan toe te voegen dat de tweede stap over twee weken moet worden gezet tijdens de plenaire vergadering, wanneer de Europese strategie ten aanzien van de Roma volgens ons aller verwachting eindelijk kan worden gelanceerd.

Wenn Sie mir erlauben, noch einen Gedanken hinzuzufügen, der zweite Schritt muss in zwei Wochen bei der Plenarsitzung gemacht werden, wenn die europäische Roma-Strategie schließlich entsprechend unserer aller Erwartungen lanciert werden kann.


Het met redenen omkleed advies, dat de tweede stap in de inbreukprocedure behelst, heeft tot gevolg dat België over een termijn van twee maanden beschikt om te reageren alvorens de zaak eventueel bij het Hof van Justitie aanhangig wordt gemaakt.

Die mit Gründen versehene Stellungnahme ist die zweite Stufe im Vertragsverletzungsverfahren. Belgien hat nun zwei Monate Zeit, sich zu äußern, bevor gegebenenfalls der Europäische Gerichtshof mit der Angelegenheit befasst wird.


3. dringt daarom bij de Chinese autoriteiten aan op een onmiddellijk en onvoorwaardelijk moratorium op de doodstraf, als cruciale stap op weg naar afschaffing van de doodstraf; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de executie van de twee Tibetanen, Lobsang Gyaltsen en Loyak, en van negen Oeigoeren naar aanleiding van de gebeurtenissen van maart 2008 in Lhasa en de rellen van 5-7 juli 2009 in Ürümqi; verzoekt de Chinese autoriteiten alle overige doodstraffen die z ...[+++]

3. fordert die chinesische Regierung deshalb auf, ein unverzügliches und bedingungsloses Moratorium für die Todesstrafe zu erlassen, was ein wesentlicher Schritt hin zur Abschaffung der Todesstrafe wäre; verurteilt nachdrücklich die Hinrichtung der beiden Tibeter Lobsang Gyaltsen und Loyak sowie von neun Uiguren nach den Ereignissen vom März 2008 in Lhasa und den Unruhen vom 5. bis 7. Juli 2009 in Urumqi; fordert die chinesischen Staatsorgane auf, die Vollstreckung aller weiteren Todesurteile, die die beiden Mittleren Volksgerichte in Lhasa und Urumqi verhängt haben, auszusetzen und die Strafen für die wegen Gewalttaten Verurteilten i ...[+++]


Het Zweedse EU-voorzitterschap en de Europese Commissie hebben de internationale onderhandelaars vandaag opgeroepen om een beslissende stap te zetten naar een ambitieuze mondiale klimaatveranderingsovereenkomst in het vooruitzicht van de twee weken durende gesprekken over klimaatverandering in Bangkok , die op 28 september van start gaan.

Die schwedische EU-Präsidentschaft und die Europäische Kommission haben heute die internationalen Verhandlungsführer aufgefordert, bei den am 28. September beginnenden und zwei Wochen dauernden Klimaschutzgesprächen in Bangkok entscheidende Fortschritte für ein weltweites Klimaschutzabkommen zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Commissie van plan is een mededeling te presenteren over de belangrijkste punten voor het ontwerp van het volgende financiële kader ten laatste in de herfst van 2009 en verslag moet uitbrengen over het functioneren van het IIA van 17 mei 2006 (stap twee van het proces), terwijl de voorstellen voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK) en IIA zullen worden gedaan door de volgende Commissie (stap drie) in de loop van 2010,

D. in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, eine Mitteilung vorzulegen, in der sie die wichtigsten Leitlinien umreißt, die bei der Ausgestaltung des nächsten Finanzrahmens spätestens im Herbst 2009 berücksichtigt werden sollten, und dass sie (als zweiten Schritt des Prozesses) einen Bericht über die Funktionsweise der IIV vom 17. Mai 2006 vorlegen soll, während (als dritter Schritt) die Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) und die nächste IIV von der nächsten Kommission im Laufe des Jahres 2010 unterbreitet werden sollen,


D. overwegende dat de Commissie van plan is een mededeling te presenteren over de belangrijkste punten voor het ontwerp van het volgende financiële kader ten laatste in de herfst van 2009 en verslag moet uitbrengen over het functioneren van het IIA (stap twee van het proces), terwijl de voorstellen voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK) en IIA zullen worden gedaan door de volgende Commissie (stap drie) in de loop van 2010,

D. in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, eine Mitteilung vorzulegen, in der sie die wichtigsten Leitlinien umreißt, die bei der Ausgestaltung des nächsten Finanzrahmens spätestens im Herbst 2009 berücksichtigt werden sollten, und dass sie (als zweiten Schritt des Prozesses) einen Bericht über die Funktionsweise der IIV vorlegen soll, während (als dritter Schritt) die Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) und die nächste IIV von der nächsten Kommission im Laufe des Jahres 2010 unterbreitet werden sollen,


D. overwegende dat de Commissie van plan is een mededeling te presenteren over de belangrijkste punten voor het ontwerp van het volgende financiële kader ten laatste in de herfst van 2009 en verslag moet uitbrengen over het functioneren van het IIA van 17 mei 2006 (stap twee van het proces), terwijl de voorstellen voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK) en IIA zullen worden gedaan door de volgende Commissie (stap drie) in de loop van 2010,

D. in der Erwägung, dass die Kommission beabsichtigt, eine Mitteilung vorzulegen, in der sie die wichtigsten Leitlinien umreißt, die bei der Ausgestaltung des nächsten Finanzrahmens spätestens im Herbst 2009 berücksichtigt werden sollten, und dass sie (als zweiten Schritt des Prozesses) einen Bericht über die Funktionsweise der IIV vom 17. Mai 2006 vorlegen soll, während (als dritter Schritt) die Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) und die nächste IIV von der nächsten Kommission im Laufe des Jahres 2010 unterbreitet werden sollen,


De twee hierboven genoemde maatregelen zijn aanbevolen door wetenschappers als een eerste stap totdat meer gegevens zijn verzameld over de relatie tussen de visserij en het gedrag van walvisachtigen om te komen tot meer uitgebreide strategieën.

Die beiden obigen Maßnahmen haben Wissenschaftler als ersten Schritt empfohlen, bis mehr Informationen über die Auswirkungen der Fischerei auf das Verhalten der Wale vorliegen und umfassendere Strategien erarbeitet werden können.


Het volgende werd daarover opgemerkt: dit plan moet worden ingebed in de routekaart; het moet een stap zijn in de richting van twee staten; het moet niet leiden tot verplaatsing van nederzettingenactiviteit op de Westelijke Jordaanoever; er moeten onderhandelingen worden gevoerd over en plannen worden uitgewerkt voor de overdracht van bevoegdheden aan de Palestijnse Autoriteit; en Israël dient de rehabilitatie en de wederopbouw in Gaza te faciliter ...[+++]

Hierzu wurden mehrere Aspekte zur Sprache gebracht: Der Plan ist im Rahmen der "road map" durchzuführen, er muss einen Beitrag zu einer Zwei-Staaten-Lösung leisten, er darf nicht zu einer Verlagerung des Siedlungsbaus in das Westjordanland führen, die Übertragung der Verantwortung auf die Palästinensische Behörde muss geordnet und im Rahmen von Verhandlungen erfolgen und Israel muss den Wiederaufbau im Gazastreifen fördern.


De vandaag bereikte overeenstemming vertegenwoordigt dan ook de voorlaatste stap in de voltooiing van een debat dat meer dan twee jaar heeft geduurd : de ministers discussieerden voor de eerste keer over de herziening van de richtlijn van 1989 in februari 1995 tijdens de informele zitting van de Raad van de Ministers van Cultuur in Bordeaux.

Das heutige Einvernehmen stellt somit den vorletzten Schritt für den Abschluß einer Debatte dar, die seit mehr als zwei Jahren andauert: Die Änderung der Richtlinie von 1989 wurde von den Ministern erstmals im Februar 1995 auf der informellen Tagung des Rates der Kulturminister in Bordeaux erörtert.




D'autres ont cherché : controle over twee richtingen     stap over twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap over twee' ->

Date index: 2021-05-07
w