Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Stap voor stap
Stap-voor-stap
Stap-voor-stap circuit
Stapsgewijs

Vertaling van "stap zal bestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste stap zal bestaan uit goedkeuring door de Commissie van de lijsten met geselecteerde gebieden.

Ein erster Schritt wird die Annahme einer Liste der Schutzgebiete durch die Kommission sein.


De conclusies van de Europese Raad van Lissabon vermeldden dat "de methode zou bestaan in een volledig gedecentraliseerde aanpak, gebruik makend van diverse vormen van partnerschap" en "dat zij bedoeld is om de lidstaten te helpen stap voor stap hun eigen beleid te ontwikkelen".

Den Schlussfolgerungen des Rates von Lissabon zufolge basiert die Methode auf einem ,gänzlich dezentralen Ansatz", der ,unterschiedliche Formen von Partnerschaften" beinhaltet, und sie soll ,den Mitgliedstaaten eine Hilfe bei der schrittweisen Entwicklung ihrer eigenen Politiken sein".


De tweede stap bij het afgeven van een duidelijk signaal dat de Unie vastbesloten is haar afhankelijkheid van olie in het vervoer te verminderen, zou moeten bestaan uit de vaststelling van minimumstreefcijfers voor het toekomstige aandeel van biobrandstoffen.

Will die Union ihrer Entschlossenheit zur Reduzierung ihrer Ölabhängigkeit im Verkehrsbereich deutlichen Ausdruck verleihen, sollte der nächste Schritt darin bestehen, Mindestziele für den künftigen Biokraftstoffanteil festzulegen.


De volgende stap zal bestaan uit het hervormen van de fundamenten van het bankstelsel op Europees niveau.

Der nächste Schritt wird darin bestehen, die das Bankensystem auf Ebene der Union grundlegend zu reformieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een mogelijke eerste stap zou erin bestaan een EU-governancestructuur voor dit project op te zetten om het begrippenkader en het doel, een gemeenschappelijke overheidsboekhouding voor de EU, te verduidelijken.

Es ist vorstellbar, dass der erste Schritt die Festlegung von Verwaltungsstrukturen für dieses Projekt auf Ebene der EU wäre; angestrebt würde dabei, den konzeptuellen Rahmen und den Zweck einer einheitlichen Rechnungsführung im öffentlichen Sektor in der EU zu klären.


Een eerste stap zou erin kunnen bestaan dat het "TIN on EUROPA"-portaal verder wordt ontwikkeld, waarbij de mogelijkheid wordt gecreëerd om de geldigheid van nationale FIN's te controleren door deze toepassing te verbinden met de databanken van de lidstaten.

In einem ersten Schritt könnte das Portal „TIN on EUROPA“ weiterentwickelt werden, so dass die Gültigkeit nationaler Steueridentifikationsnummern durch die Verknüpfung dieser Anwendung mit den Datenbanken der Mitgliedstaaten geprüft werden kann.


De begroting voor Frontex is aanzienlijk verhoogd; het Parlement had daar steeds op aangedrongen, en commissaris Barrot heeft dat verzoek gesteund. Ik geloof dat de nu volgende stap moet bestaan in het herzien van het mandaat van Frontex, teneinde de juridische lacunes zoals die op een aantal punten bestaan – operaties op zee, samenwerking bij terugkeeroperaties en de mogelijkheid voor derde landen om Frontex-materieel te gebruiken – op te vullen. Vicevoorzitter Barrot he ...[+++]

Após o aumento substancial do seu orçamento, que foi sempre reivindicado por este Parlamento e apoiado pelo Comissário Barrot, penso que o passo seguinte deverá ser proceder à revisão do seu mandato, de forma a suprimir lacunas jurídicas, no que diz respeito às intervenções de salvamento no mar, à cooperação em operações de regresso ou mesmo à possibilidade de países terceiros poderem recorrer aos seus equipamentos, que já foram referidas pelo Presidente Barrot.


In dergelijke gevallen zal onze eerste stap niet bestaan uit praten met de lidstaten, maar uit actie.

In solchen Fällen wird nicht erst mit den Mitgliedstaaten geredet, da wird gehandelt.


De uiteindelijke stap moet bestaan in de afronding van de Schengenevaluaties (die op 16 september 2007 moeten beginnen en hopelijk in november 2007 zullen worden afgerond).

Der letzte Schritt muss nach Abschluss der SIS-Bewertungen erfolgen (die am 16. September 2007 beginnen und hoffentlich bis November 2007 abgeschlossen sein sollen).


De volgende stap zal bestaan uit de presentatie door de Commissie van het alomvattende voorstel waar de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen om heeft verzocht.

Der nächste Schritt wird die Vorlage des umfassenden Vorschlags durch die Kommission sein, um den der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ gebeten hat.




Anderen hebben gezocht naar : stap voor stap     stap-voor-stap     stap-voor-stap circuit     stapsgewijs     stap zal bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap zal bestaan' ->

Date index: 2021-08-02
w