Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Snelheidsbepalende stap
Stap voor stap
Stap-voor-stap
Stapsgewijs
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden

Vertaling van "stap zelf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen






uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen




elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs als zij nog een stap verder gaan en gemeenschappelijke regelgevende beginselen onderschrijven, zoals in verscheidene gevallen gebeurd is voor de telecommunicatiesector door middel van het "referentiedocument", kunnen zij toch het recht blijven behouden om zelf het soort openbare (universele) dienstverplichting vast te leggen, dat zij wensen te handhaven.

Selbst wenn sie darüber hinausgehen und sich gemeinsamen Regulierungsvorschriften unterwerfen, wie es verschiedene im Telekommunikationsbereich durch das ,Referenzpapier" gemacht haben, kann es sein, dass sie auch weiterhin das Recht haben, die Art der Gemeinwohlverpflichtungen (Universaldienstverpflichungen) festzulegen, die sie aufrechterhalten möchten.


[22] De volgende opmerking uit de mededeling van de Commissie getiteld “Nationale strategieën voor integratie van de Roma: eerste stap van de uitvoering van het EU-kader” (COM(2012) 226 final van 26.5.2012) is nog steeds van toepassing: “De armoedige situatie waarin de Roma momenteel leven in de uitbreidingslanden, leidt er echter ook toe dat een groter aantal Roma tijdelijk naar EU-lidstaten migreert dankzij de visumvrijstelling, en daar zelfs asiel aanvraagt.

[22] Die Bemerkungen der Kommission in der Mitteilung Nationale Strategien zur Integration der Roma: erster Schritt zur Umsetzung des EU-Rahmens, COM(226) 2012 final vom 26.5.2012 haben noch immer Gültigkeit: „Der Umstand, dass Roma in den beitrittswilligen Ländern derzeit in ärmlichen Verhältnissen leben, führte dazu, dass Roma in steigender Zahl im Zuge des visafreien Reisens und sogar mithilfe von Asylanträgen zeitweilig in EU-Mitgliedstaaten migrierten.


Volgens de Commissie is deze oplossing een belangrijke en evenredige eerste stap, die niet uitsluit dat op middellange termijn aanvullende maatregelen worden genomen (op basis waarvan beursgenoteerde ondernemingen algemeen zouden worden verplicht om hun aandeelhouders langs elektronische weg informatie te verstrekken), voorzover dit in het licht van de uitvoering van de transparantierichtlijn (die zelf een herzieningsclausule bevat) wenselijk lijkt.

Die Kommission hält dieses Vorgehen für einen wichtigen und angemessenen ersten Schritt, der mittelfristig die Verabschiedung weiterer Maßnahmen (die börsennotierte Gesellschaften generell dazu verpflichten würden, zur Unterrichtung ihrer Aktionäre auf elektronische Hilfsmittel zurückzugreifen) nicht ausschließt, wenn dies unter Berücksichtigung der Umsetzung der Transparenzrichtlinie (die selbst eine Abänderungsklausel enthält) wünschenswert erscheinen sollte.


Een andere stap in de goede richting kan de wederzijdse openstelling zijn van overeenkomstige landelijke en regionale programma’s voor deelnemers uit andere lidstaten, met name bij onderzoek dat door onderzoekers zelf is geïnitieerd.

Ein weiterer Schritt in die richtige Richtung wäre die wechselseitige Öffnung entsprechender nationaler oder regionaler Programme für Teilnehmer aus anderen Mitgliedstaaten, insbesondere bei von den Forschern selbst angeregten Forschungsvorhaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben een compromis bereikt, waarin u wordt verzocht een stap verder te gaan dan uw voorstel 25, en wij vragen u een stap verder te gaan dan enkel een mededeling, die niet zou beantwoorden aan de verwachtingen en behoeften van stakeholders, gebruikers en alle partijen die betrokken zijn bij de overheidsdiensten, en die evenmin zou beantwoorden aan de doelstellingen die u bovendien zelf formuleert.

Wir haben es geschafft, einen Kompromiss zu formulieren, der Sie dazu auffordert, über Ihren Vorschlag 25 hinauszugehen, und wir ersuchen Sie, über eine bloße Mitteilung hinauszugehen, die den Erwartungen und Bedürfnissen von Interessenvertretern, Nutzern und allen an öffentlichen Diensten beteiligten Parteien nicht gerecht werden würde.


Ik ben ervan overtuigd dat elke stap, zelfs de kleinste, elke investering die bijdraagt aan de vroege opsporing en diagnose van kanker en nieuwe behandelingen steunt, kankerpatiënten veel hoop zal geven.

Ich bin davon überzeugt, dass jeder Schritt, und sei er noch so klein, jede Investition, die zu einer frühzeitigen Feststellung und Diagnose einer Krebserkrankung beiträgt und neue Formen der Behandlung unterstützt, Krebspatienten viel Hoffnung gibt.


Wij hebben ons stap voor stap zelf moeten bevrijden. Eerst hebben wij de landbouw uit de greep van de collectivisering gehouden, vervolgens hebben wij de kerk bevrijd, daarna hebben wij tolerantie tegenover kleine privé-initiatieven bewerkstelligd en tenslotte vrijheid voor de vakbondsbeweging, de vrijheid van het woord en de politieke vrijheid.

Wir mussten uns Schritt für Schritt selbst befreien, indem wir zunächst die Kollektivierung der Landwirtschaft rückgängig machten, dann die Kirche von den Fesseln befreiten, dann die Anerkennung kleiner Privatunternehmen erreichten und schließlich das Recht auf Gründung von Gewerkschaften wie auch die Redefreiheit und die politische Freiheit errangen.


Zoals velen van u al hebben aangegeven is elk compromis slechts een stap. Maar zelfs een beperkte stap kan als vooruitgang worden beschouwd.

Natürlich stellt jeder Kompromiss, wie viele von Ihnen bereits sagten, einen Schritt dar, der als begrenzt angesehen werden kann. Aber ein Schritt kann auch Fortschritt bedeuten.


Vanwege de verbanden tussen de verschillende stappen heeft dit cumulatieve gevolgen. Zelfs als er in een latere stap goede vorderingen worden geboekt, hebben die betrekking op een kleiner aantal verzamelingen ruimtelijke gegevens dan verwacht.

Da die einzelnen Schritte miteinander verknüpft sind, hat dies kumulative Wirkung; denn ein eventueller größerer Fortschritt bei einem späteren Schritt wirkt sich dann auf weniger Geodatensätze aus als erwartet.


Het spreekt dan ook vanzelf, denk ik, dat een Europese Unie die zichzelf democratisch noemen wil over een dergelijke vergaande stap, een stap waarvan de gevolgen nauwelijks te overzien zijn, een stap waardoor een enorme migratiestroom naar het Westen op gang kan komen, en een stap die zelfs kan leiden tot een totale implosie van de Europese Unie, daarover in alle Europese landen bindende volksraadplegingen moet organiseren.

Deshalb ist es meiner Meinung nach eine Selbstverständlichkeit, dass eine Europäische Union, die sich selbst demokratisch nennen möchte, über einen solch weit reichenden Schritt – einen Schritt mit gleichsam unübersehbaren Folgen, einen Schritt, durch den ein gewaltiger Migrationsstrom in Richtung Westen ausgelöst werden könnte, sowie einen Schritt, der sogar zur völligen Desintegration der Europäischen Union führen kann – verbindliche Volksbefragungen in sämtlichen europäischen Ländern durchführen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap zelf' ->

Date index: 2024-01-27
w