Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen gaan zetten » (Néerlandais → Allemand) :

Buiten gebieden waar sprake is van concurrentie op het gebied van infrastructuur, zijn de exploitanten terughoudend geweest om stappen te zetten die verder gaan dan hun gebruikelijke verkoop van ADSL.

In Bereichen, in denen kein Infrastrukturwettbewerb stattfindet, sind die Betreiber außerhalb ihres etablierten ADSL-Geschäfts kaum aktiv.


b.Actief toezicht houden op het wettelijke kader (wet- en regelgeving) en de context voor tenuitvoerlegging (arbitraire procedures, financiële pesterijen of restricties, meer bepaald wat buitenlandse financiering betreft) van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de sociale partners en proactief bedreigingen van de werkingssfeer van de maatschappelijke organisaties identificeren, daarover rapporteren en stappen zetten om dezelve tegen te gaan.

b.Aktive Überwachung des rechtlichen (z. B. Gesetze und Vorschriften) und sonstigen Umfelds der Zivilgesellschaft einschließlich der Sozialpartner (willkürliche verfahrensrechtliche, finanzielle und sonstige Auflagen und Einschränkungen, insbesondere in Bezug auf Finanzmittel aus dem Ausland) und proaktive Ermittlung von und Berichterstattung über Beschränkungen des Handlungsspielraums der Zivilgesellschaft sowie Schritte zur Abwehr solcher Gefahren.


Laten we die kleine stappen gaan zetten zonder vrees ze te laten volgen door andere stappen.

Lassen Sie uns mit diesen kleinen Schritten beginnen, ohne Angst vor denen, die folgen werden.


Laten we die kleine stappen gaan zetten zonder vrees ze te laten volgen door andere stappen.

Lassen Sie uns mit diesen kleinen Schritten beginnen, ohne Angst vor denen, die folgen werden.


Ik zou tegen mevrouw Jiménez-Becerril Barrio willen zeggen, dat wij stappen gaan zetten in de richting van een handvest voor slachtoffers van terrorisme.

Ich würde gerne Frau Jiménez-Becerril Barrio sagen, dass wir Schritte hin zur Einführung einer Charta für die Rechte der Opfer des Terrorismus unternehmen werden.


In juli 2010 heeft de Commissie voorgesteld om nog verdere stappen te zetten en de bescherming van deposito's te harmoniseren en te vereenvoudigen, sneller tot uitbetaling over te gaan, en de financiering van de stelsels te verbeteren, met name door de vorming vooraf van een reserve en door de verplichte invoering van een faciliteit voor wederzijds lenen.

Im Juli 2010 schlug die Kommission vor, weitere Fortschritte bei der Harmonisierung und Vereinfachung der geschützten Einlagen, der schnelleren Auszahlung von Geldern und der verbesserten Finanzierung der Einlagensicherungssysteme voranzutreiben, was insbesondere mittels einer Ex-ante-Finanzierung dieser Systeme und über eine obligatorische gegenseitige Kreditfazilität erfolgen sollte.


169. merkt op dat het parlement van de Democratische Volksrepubliek Korea (Noord-Korea) in april 2009 de grondwet van het land heeft gewijzigd, onder meer door invoeging van de bepaling dat Noord-Korea „de mensenrechten eerbiedigt en beschermt”; dringt er bij de Noord-Koreaanse autoriteiten op aan concrete en zichtbare stappen te zetten naar verbetering van de mensenrechtenomstandigheden; verzoekt de autoriteiten in dit verband de inspectie van alle detentiefaciliteiten door onafhankelijke internationale deskundigen toe te laten en speciale EU-vertegenwoordigers toe te staan het land te bezoeken; onderstreept dat ...[+++]

169. nimmt zur Kenntnis, dass im April 2009 das Parlament der Demokratischen Volksrepublik Korea (Nordkorea) die Verfassung des Landes geändert und unter anderem eine Bestimmung eingefügt hat, die besagt, dass Nordkorea „die Menschenrechte achtet und schützt“; fordert die Regierung Nordkoreas dringend auf, konkrete und greifbare Schritte hin zu einer Verbesserung der Menschenrechtsbedingungen zu unternehmen, und fordert in diesem Zusammenhang die Behörden auf, Inspektionen von Haftanstalten aller Art durch unabhängige internationale Sachverständige sowie den Besuch von Sonderberichterstattern der Vereinten Nationen im Land zu genehmigen; betont, dass nicht nur Verfassungsbestimmungen, sondern vor allem konkrete Maßnahmen bei der Bewertung ...[+++]


Ik steun een regeling die bevordert dat lidstaten die tot nu toe zelfstandig nog niet de nodige initiatieven hebben genomen, nu wel de noodzakelijke stappen gaan zetten.

Ich bin dafür, die Mitgliedstaaten, die noch nicht die notwendigen Maßnahmen auf eigene Initiative ergriffen haben, darin zu bestärken, dies nun zu korrigieren.


Het is bemoedigend dat diverse lidstaten, door op nationaal niveau commissies of adviescomités in te stellen waarbij de verschillende actoren zijn betrokken, reeds belangrijke stappen hebben gezet of zullen gaan zetten om een gestructureerde en zich ontwikkelende dialoog te bewerkstelligen tussen de verschillende actoren op het gebied van armoede en sociale uitsluiting.

Als ermutigendes Zeichen ist die Tatsache zu werten, dass mehrere Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen unternommen haben bzw. derzeit unternehmen, um einen strukturierten und ständigen Dialog zwischen den verschiedenen Akteuren über die Themen Armut und soziale Ausgrenzung auf nationaler Ebene dadurch zu gewährleisten, dass Kommissionen oder Beraterausschüsse eingesetzt werden, in die die verschiedenen Akteure eingebunden sind.


De Unie moedigt Turkije aan door te gaan met zijn hervormingsproces en concrete verdere stappen te zetten in de richting van de uitvoering, hetgeen de toetreding van Turkije volgens dezelfde beginselen en criteria als voor de andere kandidaat-lidstaten gelden, dichterbij zal brengen.

Die Union fordert die Türkei auf, ihren Reformprozess fortzusetzen und weitere konkrete Schritte im Hinblick auf die Umsetzung zu unternehmen, was die Türkei in Bezug auf den Beitritt im Einklang mit denselben Grundsätzen und Kriterien, die für die anderen beitrittswilligen Länder angewandt werden, voranbringen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen gaan zetten' ->

Date index: 2024-09-15
w