Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen ondernemen opdat » (Néerlandais → Allemand) :

Ten minste in de gevallen waarin het door de onroerende goederen opgeleverde bedrag van invloed is op het door de consument verschuldigde bedrag, dienen de lidstaten er bij de schuldeisers op aan te dringen redelijke stappen te ondernemen opdat, in het licht van de marktomstandigheden, bij de gedwongen verkoop de optimale prijs wordt gehaald voor het onroerend goed.

Zumindest in dem Fall, in dem der für die Immobilie erzielte Preis sich auf den vom Verbraucher geschuldeten Betrag auswirkt, sollten die Mitgliedstaaten die Kreditgeber ermutigen, geeignete Schritte zu unternehmen, um für die Immobilie, die Gegenstand der Zwangsvollstreckung ist, im Kontext der Marktbedingungen den bestmöglichen Preis zu erzielen.


Ten minste in de gevallen waarin het door de onroerende goederen opgeleverde bedrag van invloed is op het door de consument verschuldigde bedrag, dienen de lidstaten er bij de schuldeisers op aan te dringen redelijke stappen te ondernemen opdat, in het licht van de marktomstandigheden, bij de gedwongen verkoop de optimale prijs wordt gehaald voor het onroerend goed.

Zumindest in dem Fall, in dem der für die Immobilie erzielte Preis sich auf den vom Verbraucher geschuldeten Betrag auswirkt, sollten die Mitgliedstaaten die Kreditgeber ermutigen, geeignete Schritte zu unternehmen, um für die Immobilie, die Gegenstand der Zwangsvollstreckung ist, im Kontext der Marktbedingungen den bestmöglichen Preis zu erzielen.


In maart 2013 heeft de Europese Raad zich ertoe verbonden een reeks stappen te zullen ondernemen om de bankenunie te voltooien, en tevens bevestigd dat het Commissievoorstel voor een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme met voorrang moet worden behandeld opdat het nog kan worden aangenomen tijdens de huidige zittingsperiode van het Europees Parlement, die in 2014 afloopt.

Im März 2013 hat er sich dazu verpflichtet, die Bankenunion über mehrere Schritte zu vollenden, und bestätigt, dass der Vorschlag der Kommission für einen Einheitlichen Abwicklungsmechanismus vorrangig geprüft werden sollte, um eine Verabschiedung vor Ende der aktuellen Legislaturperiode des Europäischen Parlaments im Jahr 2014 zu ermöglichen.


De Raad memoreert dat hij veel belang hecht aan de aanwervingsprocedure in de context van de uitbreiding, en hij verwacht dat alle instellingen de nodige stappen ondernemen opdat deze procedure geen vertraging oploopt, in overeenstemming met de gezamenlijke verklaring die tijdens de begrotingsprocedure 2007 is goedgekeurd.

Der Rat erklärt erneut, dass er der Einstellung von Personal im Zuge der Erweiterung große Bedeutung beimisst, und er erwartet, dass alle Organe die notwendigen Schritte unternehmen, um diese Einstellungen im Einklang mit der im Haushaltsverfahren 2007 vereinbarten gemeinsamen Erklärung unverzüglich vorzunehmen.


alle redelijke stappen te ondernemen om onder andere (in de branche gebruikelijke) prikkels te bieden opdat de medewerkers die sleutelfuncties bekleden, niet weggaan bij de af te stoten bedrijfsonderdelen.

alle zumutbaren Schritte zu unternehmen und unter anderem geeignete (branchenübliche) Anreize zu schaffen, damit die Kompetenzträger das zu veräußernde Geschäft nicht verlassen.


De Europese Gemeenschap en de lidstaten dienen de nodige stappen te ondernemen opdat hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring zoveel mogelijk gelijktijdig kunnen worden nedergelegd.

Die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten die notwendigen Schritte unternehmen, um ihre Urkunden zur Ratifizierung, Annahme oder Genehmigung, soweit möglich gleichzeitig, zu hinterlegen.


De Europese Gemeenschap en de lidstaten dienen de nodige stappen te ondernemen opdat hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring zoveel mogelijk gelijktijdig kunnen worden nedergelegd.

Die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten die notwendigen Schritte unternehmen, um ihre Urkunden zur Ratifizierung, Annahme oder Genehmigung, soweit möglich gleichzeitig, zu hinterlegen.


7. dringt er bij de Cubaanse autoriteiten op aan de Damas de Blanco onmiddellijk toestemming te verlenen het eiland te verlaten opdat ze op de uitnodiging van het Europees Parlement kunnen ingaan, en verzoekt zijn Voorzitter de nodige stappen te ondernemen opdat de prijswinnaars onmiddellijk naar Europa kunnen reizen om hun prijs in ontvangst te nemen;

7. fordert die kubanischen Regierungsstellen mit Nachdruck auf, den „Damas de Blanco“ unverzüglich die Genehmigung zum Verlassen der Insel zu erteilen, damit sie der Einladung des Europäischen Parlaments nachkommen können, und fordert seinen Präsidenten auf, die notwendigen Schritte zu ergreifen, damit die Preisträgerinnen unverzüglich die Genehmigung erhalten, nach Europa zu reisen, um ihre Auszeichnung in Empfang zu nehmen;


Ik wil de Voorzitter en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement derhalve verzoeken stappen te ondernemen, opdat dit bedrijf geen voorbeeld wordt van een nieuwe tweedeling in Europa tussen een superieur Westen en een minderwaardig Oosten en opdat Europa niet geassocieerd zal worden met uitbuiting.

Daher bitte ich Sie, Herr Präsident, und den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, in dieser Angelegenheit etwas zu unternehmen, um sicherzustellen, dass dieses Unternehmen nicht zu einem weiteren Beispiel für die Teilung Europas in einen überlegenen Westen und einen unterlegenen Osten wird, und dafür zu sorgen, dass Europa nicht mit Ausbeutung in Verbindung gebracht wird.


6. Ter uitvoering van de maatregelen uit hoofde van lid 3, ondernemen de lidstaten alle passende stappen opdat de verontreiniging van mariene wateren niet toeneemt.

(6) Die Mitgliedstaaten treffen bei der Durchführung der Maßnahmen gemäß Absatz 3 alle geeigneten Vorkehrungen, damit die Meeresgewässer nicht zusätzlich verschmutzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen ondernemen opdat' ->

Date index: 2023-05-14
w