Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiscalis-programma
Ict-werkstroom ontwikkelen
SIMIAT
Werkstromen opzetten voor een ict-omgeving

Traduction de «stappen ter verbetering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis-Programm | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt


maatschappij ter verbetering van de honden- en kattenrassen

Gesellschaft für die Verbesserung der Hunde- und Katzenrassen


selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van land- en bosbouwprodukten

Auswahlkriterien für Investitionen zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für land- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse


Steun ter verbetering van de milieu-effecten van het goederenvervoer over de weg | SIMIAT [Abbr.]

Unterstützungsmaßnahmen zur Verringerung der Auswirkungen des Straßengüterverkehrs auf die Umwelt | SIMIAT [Abbr.]


reproduceerbare ict-activiteiten ontwikkelen binnen een organisatie om processen en diensten te verbeteren | werkstromen opzetten voor een ict-omgeving | ict-activiteiten ontwikkeling ter verbetering van processen | ict-werkstroom ontwikkelen

IuK-Arbeitsablauf entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke vertraging zou op zijn beurt weer tot verdere vertragingen bij alle volgende stappen ter verbetering van het functioneren van de interne markt leiden.

Daraus ergäbe sich ein Dominoeffekt für alle Anschlussmaßnahmen, die das Funktionieren des Binnenmarkts verbessern sollen.


25. betreurt ten zeerste de voortdurende marginalisering en discriminatie van Roma; prijst de vorderingen die zijn geboekt op het gebied van de huisvestingsbehoeften van Roma, maar moedigt verdere stappen ter verbetering van de leefomstandigheden van Roma aan door hun toegang tot werkgelegenheid, gezondheidszorg en onderwijs te verbeteren;

25. bedauert zutiefst die anhaltende Ausgrenzung und Diskriminierung der Roma; lobt die Fortschritte, die beim Wohnungsbedarf von Roma erzielt wurden, empfiehlt allerdings, weitere Schritte zu unternehmen, um ihre Lebensbedingungen zu verbessern, indem der Zugang zu Beschäftigung, Gesundheitsdiensten und Bildung ausgebaut wird;


26. betreurt ten zeerste de voortdurende marginalisering en discriminatie van Roma; prijst de vorderingen die zijn geboekt op het gebied van de huisvestingsbehoeften van Roma, maar moedigt verdere stappen ter verbetering van de leefomstandigheden van Roma aan door hun toegang tot werkgelegenheid, gezondheidszorg en onderwijs te verbeteren;

26. bedauert zutiefst die anhaltende Ausgrenzung und Diskriminierung der Roma; lobt die Fortschritte, die beim Wohnungsbedarf von Roma erzielt wurden, empfiehlt allerdings, weitere Schritte zu unternehmen, um ihre Lebensbedingungen zu verbessern, indem der Zugang zu Beschäftigung, Gesundheitsdiensten und Bildung ausgebaut wird;


- Monitoren van de nieuwe stappen die worden genomen ter verbetering van het projectbeheer.

- Überprüfung der neuen Maßnahmen zur Verbesserung des Projektmanagements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatie kan voorts informatie opnemen over investeringen die zijn gedaan ter verbetering van de milieuprestaties, steun aan plaatselijke milieugroeperingen en stappen die zijn ondernomen om de dialoog met belanghebbende partijen aan te gaan.

Weiter kann die Organisation auch Einzelheiten zu Investitionen zur Verbesserung der Umweltleistung, zur Unterstützung lokaler Umweltgruppen und Aktionen zur Förderung des Dialogs mit interessierten Kreisen aufführen.


D. overwegende dat de Oezbeekse regering op de aanhoudende druk van buitenaf, zoals sancties, beperking van militaire bijstand, en scherpe, openbare, gerichte kritiek van haar internationale partners, heeft gereageerd met steeds verdergaande stappen ter verbetering van de mensenrechtensituatie, zoals vrijlating van sommige politieke gevangenen aan de vooravond van belangrijke bilaterale topontmoetingen of bezoeken van hooggeplaatsten;

D. in der Erwägung, dass die Regierung Usbekistans, als sie beständigem Druck von außen ausgesetzt war, darunter Sanktionen und Einschränkung der militärischen Unterstützung, und von ihren internationalen Partnern heftige öffentliche und gezielte Kritik hinnehmen musste, reagiert und schrittweise Maßnahmen zur Verbesserung der Menschenrechtslage eingeleitet hat, unter anderem indem sie einige politische Gefangenen im Vorfeld wichtiger bilateraler Gipfeltreffen oder des Eintreffens hochrangiger Besucher freigelassen hat;


18. stelt vast dat de voorbereiding van de jaarlijkse groeianalyse gebaseerd is op macro-economische ramingen voor alle lidstaten en de Europese Unie; benadrukt dat de stappen die nodig zijn om het Europees economisch bestuur te verbeteren moeten worden begeleid door vergelijkbare stappen ter verbetering van de legitimiteit en de verantwoordingsplicht ervan; waarschuwt daarom voor de huidige vorm van de jaarlijkse groeianalyse als technisch document waarin geen rekening wordt gehouden met de bijdrage van het Europees Parlement;

18. stellt fest, dass die Ausarbeitung des Jahreswachstumsberichts auf makroökonomischen Prognosen aus allen Mitgliedstaaten und der Europäischen Union beruht; hebt hervor, dass die zur Verbesserung der europäischen wirtschaftspolitischen Steuerung erforderlichen Maßnahmen mit ähnlichen Schritten zur Verbesserung der Legitimation und der Rechenschaftspflicht einhergehen sollten; warnt daher vor der derzeitigen Form des Jahreswachstumsberichts als technisches Dokument, in dem der Beitrag des Europäischen Parlaments nicht berücksichtigt wird;


De oprichting van de GPMB en de formele opname ervan in de SIS II-beheersstructuur kunnen beschouwd worden als positieve stappen ter verbetering van de samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie en ter verlening van rechtstreekse ondersteuning door de lidstaten aan het centrale SIS II-project.

Die Schaffung des GPMB und seine förmliche Einbindung in die SIS-II-Managementstruktur können dazu beitragen, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zu fördern und dem Projekt des Zentralen SIS II direkte Unterstützung aus den Mitgliedstaaten zur Verfügung zu stellen.


De verzoekende partijen voeren een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 15sexies, § 3, gelezen in samenhang met artikel 15octies van het meststoffendecreet, zoals ingevoegd door artikel 20 van het decreet van 11 mei 1999, in zoverre op grond van die bepaling slechts een vergoeding wordt toegekend voor de inkomstenverliezen die ontstaan ten gevolge van stappen ter verbetering van het milieu door de eigenaar die verder gaan dan de decreetsbepalingen, terwijl voor die beperking geen enkele redelijke verantwoording bestaat, aangezien de gronden als gevolg van de nulbemesting feitelijk onbruikbaar zijn geworden ...[+++]

Die klagenden Parteien führen einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung durch Artikel 15sexies § 3 in Verbindung mit Artikel 15octies des Düngemitteldekrets in der durch Artikel 20 des Dekrets vom 11. Mai 1999 eingefügten Fassung an, insofern aufgrund dieser Bestimmung nur eine Entschädigung für Einkommensverluste gewährt werde, die infolge von Schritten zur Verbesserung der Umwelt durch den Eigentümer, die weitergingen als die Dekretsbestimmungen, entstünden, während es für diese Einschränkung keinerlei vernünftige Rechtfertigung gebe, da die Ländereien infolge des absoluten Düngeverbotes faktisch unbrauchbar geworden se ...[+++]


Voor de cultuurgronden gelegen in de gebieden, bedoeld in artikel 15bis en 15ter, worden de inkomstenverliezen die ontstaan ten gevolge van de bepalingen van artikel 15bis en 15ter die gericht zijn op verdergaande stappen ter verbetering van het milieu volledig vergoed overeenkomstig de bepalingen van artikel 15septies, in voorkomend geval, na verrekening van de vergoedingen toegekend met toepassing van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu».

Für die Anbauflächen, die in den in Artikel 15bis und Artikel 15ter vorgesehenen Gebieten liegen, werden die Einkommensverluste, die infolge der auf weitergehende Schritte zur Verbesserung der Umwelt ausgerichteten Bestimmungen der Artikel 15bis und 15ter entstehen, vollständig ersetzt gemäss den Bestimmungen von Artikel 15septies, gegebenenfalls nach Verrechnung der Entschädigungen, die in Anwendung des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume gewährt werden».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen ter verbetering' ->

Date index: 2024-06-09
w