Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen toe die pakistan » (Néerlandais → Allemand) :

Eerlijke belastingen: de Commissie licht volgende stappen toe om de fiscale transparantie te vergroten en belastingmisbruiken aan te pakken // Straatsburg, 5 juli 2016

Faire Besteuerung: Die Kommission bereitet die nächsten Schritte für mehr Steuertransparenz und gegen Steuermissbrauch vor // Straßburg, 5. Juli 2016


In de mededeling “Het recht van vrij verkeer van EU-burgers en hun gezinsleden: vijf stappen die een verschil maken”[1] van 25 november 2013 verduidelijkt de Commissie de rechten en plichten van EU-burgers in verband met de EU-regels inzake vrij verkeer en beschrijft zij vijf stappen om de nationale overheden te helpen die regels in de praktijk doeltreffend toe te passen.

In ihrer Mitteilung vom 25. November 2013 „Freizügigkeit der EU-Bürger und ihrer Familien: fünf grundlegende Maßnahmen“[1] erläutert die Kommission die Rechte und Pflichten der EU-Bürger in Bezug auf die EU-Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit und legt fünf Maßnahmen fest, mit denen die nationalen Behörden bei der wirksamen Anwendung dieser Vorschriften vor Ort unterstützt werden sollen.


Ik juich de stappen toe die commissaris Malmström reeds heeft ondernomen – met name in de richting van de autoriteiten van Servië en FYROM – waaruit de vastberadenheid van de Commissie blijkt om het proces aan de gang te houden en toe te zien op de correcte toepassing van de regeling.

Ich möchte die Schritte begrüßen, die Kommissarin Malmström bereits unternommen hat – insbesondere mit den Behörden von Serbien und der EJRM – welche die Entschlossenheit der Kommission zeigen, das Verfahren im Auge zu behalten und für eine korrekte Umsetzung der Bestimmungen zu sorgen.


Onze rol daar heeft veel erkenning gekregen, maar het is heel duidelijk dat deze slechts de eerste stappen vormde om Pakistan te helpen.

Unser Engagement dort wird anerkannt, aber es ist offensichtlich, dass es nur die ersten Schritte der Hilfe für Pakistan sind.


36. juicht in het bijzonder de stappen toe die zijn ondernomen om families te herenigen die zijn gescheiden door de bestandslijn door vijf oversteekplaatsen te openen; is zich bewust van de berichten dat het openen van ontmoetingsplaatsen op de bestandslijn aantoonbaar traag zou zijn en er niet wordt gereageerd op de urgentie van de situatie op de grond; hoopt desondanks dat er in de toekomst steeds vaker gebruik zal worden gemaakt van deze ontmoetingsplaatsen en moedigt dit ook aan; zou graag zien dat alle burgers aan weerszijden ...[+++]

36. begrüßt insbesondere die Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Familien, die durch die Grenz- und Kontrolllinie getrennt wurden, wieder zusammenzuführen, indem fünf Grenzübergänge geöffnet wurden; ist sich dessen bewusst, dass die Öffnung von Treffpunkten entlang der Grenz- und Kontrolllinie als besonders langsam und der Dringlichkeit der Situation vor Ort nicht angemessen beschrieben wurde; befürwortet die Öffnung weiterer Grenzübergänge und hofft, dass der Grenzverkehr zunimmt; hofft darauf, dass diese auf alle Bürger auf beiden Seiten ausgeweitet werden, und empfiehlt Indien und Pakistan ...[+++]


46. juicht in het bijzonder de stappen toe die zijn ondernomen om families te herenigen die zijn gescheiden door de bestandslijn, door vijf oversteekplaatsen te openen; is zich bewust van de berichten dat het openen van ontmoetingsplaatsen op de bestandslijn aantoonbaar traag zou zijn en er niet wordt gereageerd op de urgentie van de situatie op de grond; hoopt desondanks dat er in de toekomst steeds vaker gebruik zal worden gemaakt van deze ontmoetingsplaatsen en moedigt dit ook aan; zou graag zien dat alle burgers aan weerszijden ...[+++]

46. begrüßt insbesondere die Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Familien, die durch die Grenz- und Kontrolllinie getrennt wurden, wieder zusammenzuführen, indem fünf Grenzübergänge geöffnet wurden; ist sich dessen bewusst, dass die Öffnung von Treffpunkten entlang der Grenz- und Kontrolllinie als besonders langsam und der Dringlichkeit der Situation vor Ort nicht angemessen beschrieben wurde; befürwortet die Öffnung weiterer Grenzübergänge und hofft, dass der Grenzverkehr zunimmt; hofft darauf, dass der Grenzverkehr auf alle Bürger auf beiden Seiten ausgeweitet wird, und empfiehlt Indien und Pakistan, Maßnahmen einzuleiten, um sä ...[+++]


46. juicht in het bijzonder de stappen toe die zijn ondernomen om families te herenigen die zijn gescheiden door de bestandslijn, door vijf oversteekplaatsen te openen; is zich bewust van de berichten dat het openen van ontmoetingsplaatsen op de bestandslijn aantoonbaar traag zou zijn en er niet wordt gereageerd op de urgentie van de situatie op de grond; hoopt desondanks dat er in de toekomst steeds vaker gebruik zal worden gemaakt van deze ontmoetingsplaatsen en moedigt dit ook aan; zou graag zien dat alle burgers aan weerszijden ...[+++]

46. begrüßt insbesondere die Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Familien, die durch die Grenz- und Kontrolllinie getrennt wurden, wieder zusammenzuführen, indem fünf Grenzübergänge geöffnet wurden; ist sich dessen bewusst, dass die Öffnung von Treffpunkten entlang der Grenz- und Kontrolllinie als besonders langsam und der Dringlichkeit der Situation vor Ort nicht angemessen beschrieben wurde; befürwortet die Öffnung weiterer Grenzübergänge und hofft, dass der Grenzverkehr zunimmt; hofft darauf, dass der Grenzverkehr auf alle Bürger auf beiden Seiten ausgeweitet wird, und empfiehlt Indien und Pakistan, Maßnahmen einzuleiten, um sä ...[+++]


De vaststelling van de geschiktheid van deze locaties omvat een nauwgezet proces van gegevensverzameling, statische en dynamische computermodellering om een 3D-model te maken van het kandidaat-opslagcomplex, karakterisering van de gevoeligheid door verscheidene simulaties toe te passen op het 3D-model, en risicobeoordeling op basis van de informatie verzameld tijdens de vorige stappen.

Die Eignung solcher Stätten wird in einem strengen Verfahren überprüft. Dieses umfasst Datenerhebung, rechnergestützte statische sowie dynamische Modelle zur Erstellung eines dreidimensionalen Erdmodells des geplanten Speicherkomplexes, eine Charakterisierung der Sensibilität anhand diverser Simulationen am 3D-Modell sowie Risikobewertungen mittels Informationen, die in den vorherigen Schritten gewonnen wurden.


Als blijkt dat de hygiëne te wensen over laat, dient de bevoegde autoriteit erop toe te zien dat de nodige stappen worden genomen om de situatie te corrigeren.

Zeigt sich, dass der Hygienezustand unzureichend ist, muss die zuständige Behörde sich vergewissern, dass durch geeignete Maßnahmen Abhilfe geschaffen wird.


wordt verzocht om altijd sancties op te leggen indien een deelnemende lidstaat niet de nodige stappen neemt om overeenkomstig de aanbeveling van de Raad een einde te maken aan de situatie van buitensporig tekort en om stipt alle beschikbare sancties toe te passen.

wird der Rat ersucht, immer Sanktionen zu verhängen, wenn ein teilnehmender Mitgliedstaat nicht die zur Behebung des übermäßigen Defizits erforderlichen Schritte unternimmt, und die gesamte Palette der vorgesehenen Sanktionen rigoros anzuwenden.




D'autres ont cherché : licht volgende stappen     aan te pakken     vijf stappen     toe te passen     juich de stappen     toe te zien     eerste stappen     duidelijk dat deze     vormde om pakistan     bijzonder de stappen     niet     india en pakistan     vorige stappen     geschiktheid van deze     nodige stappen     over laat dient     leggen indien     stappen toe die pakistan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen toe die pakistan' ->

Date index: 2024-09-27
w