Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start gegaan en zullen 15 maanden gaan » (Néerlandais → Allemand) :

De projecten zijn eind 2002 van start gegaan en zullen 15 maanden gaan duren.

Die Projekte sind Ende 2002 angelaufen und haben eine Laufzeit von 15 Monaten.


De eerste initiatieven van deze aard zullen naar verwachting in de komende maanden van start gaan.

In den nächsten Monaten sollen die ersten derartigen Initiativen eingeleitet werden.


De werkzaamheden van de deskundigengroep op hoog niveau zullen naar verwachting in januari 2018 van start gaan en enkele maanden duren.

Die hochrangige Expertengruppe wird ihre Arbeit im Januar 2018 aufnehmen und mehrere Monate tätig sein.


De projecten zijn eind 2002 van start gegaan en zullen 15 maanden gaan duren.

Die Projekte sind Ende 2002 angelaufen und haben eine Laufzeit von 15 Monaten.


Vier maanden lang zullen mijn collega's en ik dit Europese openbare debat coördineren, dat vandaag van start is gegaan in het Europees Parlement.

Vier Monate lang werden meine Kolleginnen und Kollegen und ich die öffentliche europäische Debatte koordinieren, die heute im Europäischen Parlament ihren Anfang genommen hat.


42. betreurt het feit dat de internationale gesprekken over veiligheids- en stabiliteitsregelingen in Abchazië en Zuid-Ossetië (zoals voorzien in het zespuntenplan van 12 augustus 2008) die op 15 oktober 2008 in Genève van start zijn gegaan, getekend werden door discussies betreffende de procedure die de partijen beletten tegenover elkaar te gaan zitten en de punten op de agenda daadwerkelijk te behandelen;

42. bedauert, dass die internationalen Gespräche über die Sicherheits- und Stabilitätsvorkehrungen in Abchasien und Südossetien (wie in dem 6-Punkte-Plan vom 12. August vorgesehen), die am 15. Oktober in Genf aufgenommen wurden, durch verfahrensrechtliche Kontroversen gekennzeichnet waren, die die Parteien daran gehindert haben, sich substanziell und konkret mit den Punkten auf der Tagesordnung auseinanderzusetzen;


De eerste initiatieven van deze aard zullen naar verwachting in de komende maanden van start gaan.

In den nächsten Monaten sollen die ersten derartigen Initiativen eingeleitet werden.


Omdat het programma echter pas in 2004 van start is gegaan, zal het effect van het programma op de kansen op de arbeidsmarkt van potentiële studenten moeten worden beoordeeld met behulp van longitudinaal onderzoek naar de functies waarin studenten die in het kader van het Erasmus Mundus-programma een academische graad halen, uiteindelijk terecht zullen komen (in dit verband zal er op korte termijn een eerste volgonderzoek ...[+++]

Da das Programm jedoch erst 2004 angelaufen ist, kann sein Einfluss auf die Beschäftigungsmöglichkeiten künftiger Teilnehmer nur durch langfristige Untersuchungen des Werdegangs von Erasmus-Mundus-Absolventen bewertet werden (eine erste beobachtende Studie wird in Kürze beginnen).


Omdat het programma echter pas in 2004 van start is gegaan, zal het effect van het programma op de kansen op de arbeidsmarkt van potentiële studenten moeten worden beoordeeld met behulp van longitudinaal onderzoek naar de functies waarin studenten die in het kader van het Erasmus Mundus-programma een academische graad halen, uiteindelijk terecht zullen komen (in dit verband zal er op korte termijn een eerste volgonderzoek ...[+++]

Da das Programm jedoch erst 2004 angelaufen ist, kann sein Einfluss auf die Beschäftigungsmöglichkeiten künftiger Teilnehmer nur durch langfristige Untersuchungen des Werdegangs von Erasmus-Mundus-Absolventen bewertet werden (eine erste beobachtende Studie wird in Kürze beginnen).


De Europese Raden van Korfoe en Essen bevestigden ondubbelzinnig dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Malta zal omvatten ; - tenslotte besloot de Raad van de Europese Unie op 10 april 1995, na een nieuwe evaluatie van het toetredingsdossier en overeenkomstig zijn conclusies van 6 maart 1995, dat de toetredingsonderhandelingen met Malta op basis van de Commissievoorstellen van start zullen gaan zes maanden na het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en dat daarbij rekening zal wor ...[+++]

In Korfu und in Essen wurde vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt, daß Malta in die nächste Erweiterungsphase einbezogen wird. - Schließlich kam der Rat der Europäischen Union am 10. April 1995 nach einer weiteren Erörterung der Frage des Beitritts Maltas entsprechend seinen Schlußfolgerungen vom 6. März 1995 überein, daß die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz von 1996 unter Berücksichtigung ihrer Ergebnisse auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen aufgenommen werden. 2. Auf der heutigen Tagung des Assoziationsrates haben die beiden Seiten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start gegaan en zullen 15 maanden gaan' ->

Date index: 2024-10-19
w