Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «starten werkt de commissie nu reeds » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel differentiatie pas met de nieuwe financieringsinstrumenten kan starten, werkt de Commissie nu reeds aan een soepele overgang naar nieuwe partnerschappen.

Zwar wird mit der Differenzierung erst mit Inkrafttreten der neuen Finanzierungsinstrumente begonnen, doch wird die Kommission schon im Vorfeld darauf hinwirken, dass der Übergang zu neuen Partnerschaften reibungslos verläuft.


(b) het toepassingsgebied van het register, dat weliswaar alle relevante actoren omvat, doch onder meer sociale partners als deelnemers aan de sociale dialoog, alsook kerken, politieke partijen en lokale, regionale en gemeentelijke autoriteiten,- inclusief hun officiële vertegenwoordigingen - uitsluit; gezien de hun bij de Verdragen toegewezen institutionele rol alsook punt 10, letter b) en punten 11, 12 en 13 van het akkoord, vallen laatstgenoemden niet onder het toepassingsgebied van het register; een en ander moet nader worden verduidelijkt bij de eerste herziening van het akkoord; het Parlement ...[+++]

(b) den Geltungsbereich des Registers, in dem alle relevanten Akteure verzeichnet werden, von dem jedoch u. a. Sozialpartner als Akteure des sozialen Dialogs sowie Kirchen, politische Parteien und lokale, regionale und kommunale Behörden sowie deren offizielle Vertretungen aufgrund ihrer sich aus den Verträgen ergebenden institutionellen Rolle und gemäß Ziffer 10 Buchstabe b sowie den Ziffern 11, 12 und 13 der Vereinbarung ausgenommen sind, was während der ersten Überprüfung der Vereinbarung klargestellt werden sollte, wobei das Parlament wünscht, ...[+++]


Last but not least – hierover zijn ook vragen aan mij gesteld – streven we heel actief naar nauwere samenwerking met een aantal landen en werkt de Commissie nu ook samen met de diplomatieke diensten van de lidstaten aan de lancering van een specifieke demarche voor een EU-netwerk voor groene diplomatie in de aanloop naar Cancún, om de politieke beleidsmakers in geselecteerde derde landen gevoelig te maken voor onze standpunten.

Und nicht zuletzt, und danach bin ich auch bei den Anfragen gefragt worden, stehen wir derzeit auch in einem sehr aktiven Austausch mit einer Vielzahl anderer Länder und die Kommission arbeitet aktuell auch mit den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten vor dem Hintergrund zusammen, ein EU-Sachverständigennetz für eine „grüne Diplomatie“ zu begründen als Demarche in der Vorbereitung für Cancún, um die politischen Entscheidungsträger ausgewählter Drittländern für unsere Ansichten zu sensibilisieren.


Omdat de omzetting van de ELD heeft geresulteerd in uiteenlopende uitvoeringsbepalingen en de systemen van de lidstaten die voor verplichte financiële zekerheid kozen nog niet van kracht zijn, waardoor benaderingen met een verplicht karakter niet kunnen worden geëvalueerd, alsook omdat het aanbod financiëlezekerheidsproducten groeit, zou het evenwel voorbarig zijn als de Commissie nu reeds een voorstel voor verplichte financiële zekerheid op EU-niveau formuleerde.

Da die Umsetzung der UHRL zu voneinander abweichenden Durchführungsbestimmungen geführt hat, diejenigen Mitgliedstaaten, die sich für eine obligatorische Deckungsvorsorge entschieden haben, noch nicht die entsprechenden Regelungen eingeführt haben und somit die Konzepte für eine obligatorische Regelung nicht bewertet werden können, und da immer mehr Produkte zur Deckungsvorsorge verfügbar werden, wäre es für die Kommission verfrüht, eine obligatorische Regelung auf EU-Ebene vorzuschlagen.


Ik denk dat er nú ingegrepen moet worden en dat de Commissie nu reeds duidelijker dan daarstraks gebeurde, moet zeggen dat haar goedkeuring van dit overnamedossier afhankelijk gesteld zal worden van de eis dat de overnemer enkel objectieve economische criteria mag hanteren, indien en wanneer saneringen nodig zijn.

Ich denke, dass es nun an der Zeit ist zu handeln, und dass die Kommission nun erklären muss, und zwar deutlicher, als sie es bisher getan hat, dass ihre Genehmigung dieses Kaufdossiers davon abhängig gemacht wird, dass der Käufer nur objektive wirtschaftliche Kriterien anwendet, was die Umstrukturierungsmaßnahmen und ihren entsprechenden Zeitpunkt angeht.


Om het probleem van de tussenpersonen op te lossen, werkt de Commissie nu aan uitbreiding van de definitie van uitbetalende instantie met stichtingen en fondsen.

Um das Mittlerproblem zu lösen, erweitert die Kommission die Definition von Zahlstellen auf Stiftungen und Fonds.


Gelukkig werkt de Commissie nu aan een initiatief dat de verplichting bevat om de namen van de ontvangers van landbouwsubsidies openbaar te maken.

Glücklicherweise ergreift die Kommission nun eine Maßnahme, die es zur Pflicht macht, die Namen der Agrarbeihilfeempfänger anzugeben.


Overwegende dat het dan ook mogelijk is om de herziening van het gewestplan Nijvel tot een goed einde te brengen met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied rekening houdend met het tracé van het project van wegverbinding zoals onderzocht door het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer zonder nu reeds de procedure voor de herziening van het gewestplan op te starten met het oog op de opneming van dit tracé van wegverbinding; dat de koppeling, overigens, van beide dossiers de procedure zou kunnen vertragen voor de h ...[+++]

In der Erwägung, dass es somit möglich ist, die Revision des Sektorenplans von Nivelles zwecks der Eintragung eines neuen Abbaugebiets durchzuführen, indem die Trasse des vom Wallonischen Ministerium für Ausrüstung und Transportwesen untersuchten Projekts der Strassenverbindung berücksichtigt wird, ohne bereits das Verfahren zur Revision des Plans zwecks der Eintragung dieser Strassentrassen zu starten; dass die Kopplung beider Akten das Verfahren zur Revision des Sektorenplans von Nivelles zur Eintragung des Abbaugebiets, dessen Dri ...[+++]


Om aan het evenredigheidsbeginsel te voldoen, toetst de Commissie nu reeds haar voorstellen op de administratieve lasten die zij met zich brengen, en evalueert zij het effect van vereenvoudigingen van bestaande wetgeving, maar zij hanteert daarbij geen eenvormige kwantitatieve aanpak.

Um die Einhaltung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit zu gewährleisten, nimmt die Kommission bereits heute eine Abschätzung des durch vorgesehene Maßnahmen bedingten Verwaltungsaufwands vor und bewertet diesen Aufwand bei der Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften; einen einheitlichen quantitativen Ansatz verfolgt sie dabei jedoch nicht.


Na bestudering van de tweede serie nationale actieplannen voor de periode 2003-2005 werkt de Commissie nu aan een nieuw Gezamenlijk Verslag dat vóór de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar van 2004 zal moeten worden aangenomen.

Nach Prüfung der zweiten Runde der nationalen Aktionspläne 2003-2005 arbeitet die Kommission zurzeit im Rahmen der Vorbereitung auf die Sitzung des Rates im Frühjahr 2004 einen neuen Gemeinsamen Bericht aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starten werkt de commissie nu reeds' ->

Date index: 2024-07-17
w