Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "startsein hebben gegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag hebben de Europese Unie en de Verenigde Naties in de Algemene Vergadering van de VN te New York het startsein gegeven voor het Spotlight-initiatief, dat alle vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes moet uitbannen.

Heute haben die Europäische Union und die Vereinten Nationen (VN) auf der VN-Generalversammlung in New York eine Leitinitiative (Mittelausstattung: 500 Mio. EUR) auf den Weg gebracht, um alle Formen von Gewalt gegen Frauen und Mädchen zu beseitigen.


Op 7 juni 2016 hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger het startsein gegeven voor het migratiepartnerschap. Dit moet de samenwerking met de vooral Afrikaanse landen van herkomst en doorreis verstevigen, zodat we beter in staat zijn migratie gezamenlijk te beheren.

Am 7. Juni 2016 gaben die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin den Startschuss für die Migrationspartnerschaft, um die Zusammenarbeit mit Herkunfts- und Transitländern, insbesondere in Afrika, zu intensivieren und so die Migration gemeinsam besser zu steuern.


H. overwegende dat de recente plannen van de Europese Unie inzake biobrandstoffen voor de grote landbouwproducenten een signaal zijn geweest van gegarandeerde afzetmogelijkheden, de wereldmarkten hebben verstoord en het startsein hebben gegeven voor de huidige golf van speculatie met de prijzen van levensmiddelen en brandstoffen,

H. in der Erwägung, dass die von der Europäische Union unlängst im Bereich der Biokraftstoffe eingegangenen Verpflichtungen den landwirtschaftlichen Erzeugern eine garantierte Nachfrage signalisiert, die Weltmarktpreise durcheinandergebracht haben und ursächlich für die derzeitige Welle von Spekulationen mit den Lebensmittel- und Kraftstoffpreisen waren,


28. is verheugd over de interregionale initiatieven in de regio, zoals het project voor een spoorverbinding Bakoe-Tiflis-Kars, waartoe Azerbeidzjan, Georgië en Turkije op 21 november 2007 het startsein hebben gegeven en dat naar verwachting in 2008 zal worden voltooid, evenals over het initiatief om een non-stopspoorverbinding tussen Europa en China aan te bieden; onderstreept dat het beleidsinitiatief voor het Zwarte-Zeegebied de voorwaarden schept voor een grote verbetering van de economische en politieke integratie van dit deel van de wereld in de Europese en mondiale economie;

28. begrüßt die interregionalen Initiativen in der Region wie etwa das Eisenbahnprojekt Baku-Tiflis-Kars, das am 21. November 2007 von Aserbaidschan, Georgien und der Türkei auf den Weg gebracht wurde und welches 2008 abgeschlossen sein soll, und die Initiative, eine durchgehende Eisenbahnverbindung zwischen Europa und China einzurichten; unterstreicht, dass die politische Initiative für die Schwarzmeerregion den Weg für eine enorme Verbesserung der wirtschaftlichen und politischen Integration dieses Teils der Welt in die europäische Wirtschaft und die Weltwirtschaft ebnet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze conferentie zullen besprekingen worden gevoerd en een of andere vorm van conclusies worden getrokken uit het publieke debat over de periode na 2013. Dit debat, waarvoor de Commissie in april het startsein heeft gegeven, bestreek de vier kernvragen: “Waarom hebben wij een GLB nodig?

Auf dieser Konferenz sollen nach entsprechenden Erörterungen Schlussfolgerungen aus der von der Kommis­sion im April eingeleiteten öffentlichen Debatte über die Zeit nach 2013 gezogen werden, der vier wesentliche Fragen zugrunde lagen: „Warum benötigen wir eine gemeinsame Agrarpolitik?


Wij hopen dan ook dat de samenwerking waartoe de ARLEM het startsein heeft gegeven, concrete vormen zal aannemen en aan de drie oevers van de Middellandse Zee vruchten zal afwerpen". Om te vervolgen: "Fez bouwt al jarenlang aan concrete projecten met steden in Italië, Frankrijk en Spanje. Zo hebben we in samenwerking met Barcelona een mediatheek opgezet voor onze burgers.

Wir hoffen, dass die Zusammenarbeit im Rahmen der ARLEM konkret und für alle drei Seiten des Mittelmeers förderlich sein wird"". Seit vielen Jahren arbeitet Fez an konkreten Projekten mit Städten in Italien, Frankreich und Spanien zusammen. Gemeinsam mit Barcelona hat unsere Stadt für unsere Bürger eine digitale Medienbibliothek aufgebaut.


"Kinderen hebben recht op bescherming" is de titel van een wedstrijd waarvoor Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor justitie, vrijheid en veiligheid, vandaag, 31 juli 2008, het startsein heeft gegeven.

Heute, am 31. Juli 2008, gibt der für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Jacques Barrot den Startschuss für den Jugendwettbewerb "Kinder haben Recht auf Schutz".


We hebben al het startsein gegeven voor een openbaar debat, en dat betekent dat we allemaal moeten samenwerken om tot efficiënte manieren te komen om de administratieve lasten te verminderen en tegelijkertijd een hoog beschermingsniveau van de financiële belangen van de Europese Unie en ook een zeer efficiënt functionerende landbouw te handhaven.

Wir haben bereits eine öffentliche Debatte auf den Weg gebracht, was bedeutet, dass wir alle zusammenarbeiten müssen, um effiziente Wege zur Verringerung des Verwaltungsaufwands zu finden, während die finanziellen Interessen der Europäischen Union in hohem Umfang weiterhin geschützt werden und gleichzeitig eine sehr effiziente Landwirtschaft erhalten wird.


De lidstaten hebben het startsein gegeven voor substantiële herstelprogramma’s, die inmiddels goed op gang zijn gekomen.

Die Mitgliedstaaten haben umfangreiche Konjunkturprogramme aufgelegt, die bereits angelaufen sind.


In juni 2006 hebben we het startsein gegeven voor het tijdelijk internationaal mechanisme, dat als kanaal fungeert voor de begrotingsmiddelen van de lidstaten en de Europese Gemeenschap die bedoeld zijn om de sociaaleconomische crisis in de Palestijnse gebieden te helpen verlichten.

Im Juni 2006 haben wir einen zeitlich befristeten internationalen Hilfsmechanismus ins Leben gerufen. Dieser dient dazu, die Finanzmittel der Mitgliedstaaten und der Europäischen Gemeinschaft zu bündeln, mit denen die sozioökonomische Krise in den Palästinensergebieten entschärft werden soll.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     startsein hebben gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'startsein hebben gegeven' ->

Date index: 2021-12-08
w