Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Afdeling wetgeving van de Raad van State
Belastingplichtige die een boekhouding voert
Eerste auditeur bij de Raad van State
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Raad van State
Steady state
Vaartuig dat de vlag van ... voert

Vertaling van "state voert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingplichtige die een boekhouding voert

buchführender Steuerpflichtiger


vaartuig dat de vlag van ... voert

Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge


vaartuig dat de vlag voert van een niet-verdragsluitende partij

Schiff unter der Flagge einer Nichtvertragspartei


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsabteilung des Staatsrates






eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat


Afdeling wetgeving van de Raad van State

Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partij voor de Raad van State voert aan dat door de verwijzing, in de in het geding zijnde bepaling, naar artikel 4.8.11, § 1, eerste lid, van de VCRO, inzonderheid naar het 3° ervan, de mogelijkheid om tussen te komen bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen, wat derde belanghebbenden betreft, wordt beperkt tot « elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registratiebeslissing ».

Die vor dem Staatsrat klagende Partei führt an, dass durch die Bezugnahme in der fraglichen Bestimmung auf Artikel 4.8.11 § 1 Absatz 1 des Flämischen Raumordnungskodex, insbesondere dessen Nr. 3, die Möglichkeit zur Intervention bei dem Rat für Genehmigungsstreitsachen, was die Interesse habenden Dritten betreffe, auf « jede natürliche oder juristische Person, die direkt oder indirekt eine Belästigung oder Nachteile infolge der Genehmigungs-, Validierungs- oder Registrierungsentscheidung erleiden kann » begrenzt werde.


Het bestreden artikel 11 van de wet van 20 januari 2014 houdende hervorming van de bevoegdheid, de procedureregeling en de organisatie van de Raad van State voert een nieuw artikel 30/1 in de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973 in, dat aan de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de mogelijkheid biedt om aan de in het gelijk gestelde partij een rechtsplegingsvergoeding toe te kennen.

Der angefochtene Artikel 11 des Gesetzes vom 20. Januar 2014 zur Reform der Zuständigkeit, der Verfahrensordnung und der Organisation des Staatsrates führt einen neuen Artikel 30/1 in die am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat ein, der es der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates ermöglicht, der obsiegenden Partei eine Verfahrensentschädigung zu gewähren.


De Ministerraad voert aan dat het in het geding zijnde verschil in behandeling verantwoord zou zijn door het gegeven dat de partijen in een aan de gewone rechtscolleges voorgelegd geschil in rechte treden om een einde te laten maken aan een schending van een recht waarvan zij beweren houder te zijn (subjectief contentieux), hetgeen niet het geval zou zijn voor de partijen die, voor het Hof of de Raad van State, de geldigheid betwisten van een wetskrachtige of reglementaire norm (objectief contentieux).

Der Ministerrat führt an, dass der fragliche Behandlungsunterschied durch den Umstand gerechtfertigt werde, dass die Parteien in einer Streitsache, die den ordentlichen Gerichten unterbreitet werde, vor Gericht aufträten, um den Verstoß gegen ein Recht beenden zu lassen, das sie vorgäben zu besitzen (subjektive Streitsache), was nicht der Fall sei bei Parteien, die vor dem Gerichtshof oder dem Staatsrat die Gültigkeit einer Gesetzes- oder Verordnungsnorm anfechten würden (objektive Streitsache).


De tussenkomende partij voor de Raad van State voert aan dat de prejudiciële vraag niet ontvankelijk is omdat het antwoord op die vraag niet noodzakelijk is om het geschil ten gronde te behandelen.

Die intervenierende Partei vor dem Staatsrat führt an, die präjudizielle Frage sei unzulässig, weil die Antwort auf diese Frage nicht unbedingt notwendig sei zur Behandlung des Streitfalls in der Sache selbst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de Raad van State voert de verzoekende partij evenwel aan dat artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Vor dem Staatsrat führt die klagende Partei jedoch an, Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat verstosse gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


In het eerste middel voor de Raad van State voert D. Christiaens aan dat artikel 2, 28°, van het decreet van 13 juli 1994, op grond waarvan de bestreden beslissingen zijn genomen, een miskenning inhoudt van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat het de beoordeling van het artistiekgebonden karakter van een onderwijsactiviteit aan het hogeschoolbestuur opdraagt.

Im ersten Klagegrund vor dem Staatsrat führt D. Christiaens an, dass Artikel 2 28° des Dekrets vom 13. Juli 1994, aufgrund dessen die angefochtenen Beschlüsse gefasst wurden, eine Missachtung von Artikel 24 § 5 der Verfassung enthalte, indem er die Beurteilung des kunstbezogenen Charakters einer Unterrichtstätigkeit der Hochschulverwaltung anvertraue.


Griesmar stelde beroep in bij de Conseil d'État (Raad van State) en voert een vermeende discriminatie tussen mannen en vrouwen aan.

Gegen diese vermeintliche Ungleichbehandlung von Mann und Frau wandte sich Herr Griesmar vor dem Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state voert' ->

Date index: 2024-09-26
w