Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten blijft zeer " (Nederlands → Duits) :

De ratificatie door Rusland, Japan en de Verenigde Staten blijft zeer, zeer belangrijk.

Die Ratifizierung durch Russland, Japan und die USA ist weiterhin sehr, sehr wichtig.


U. overwegende dat de landen van Centraal-Azië zeer jonge staten zijn, en dat hun staatkundige ontwikkeling en hun inspanningen om een politieke en economische overgang te maken hen in verschillende richtingen hebben gevoerd en ertoe hebben gebracht in verschillende mate afstand te nemen van het vroegere Sovjetsysteem; overwegende dat het van essentieel belang blijft om onderwerpen met betrekking tot het openbaar bestuur aan te pakken, in geval van enkele landen omwille van de stabiliteit en veiligheid, en in geval van alle landen o ...[+++]

U. in der Erwägung, dass es sich bei den Ländern Zentralasiens um sehr junge Staaten handelt und dass ihre Anstrengungen im Zusammenhang mit dem Aufbau staatlicher Strukturen und dem politischen und wirtschaftlichen Übergang sie in unterschiedliche Richtungen geführt und veranlasst haben, sich in unterschiedlichem Maße vom früheren Sowjetsystem zu distanzieren; in der Erwägung, dass die Behandlung von Fragen der Staatsführung nach wie vor von entscheidender Bedeutung ist – bei einigen Staaten zur Wahrung von Stabilität und Sicherheit und bei allen Staaten für die politische, soziale und wirtschaftliche Entwicklung,


U. overwegende dat de landen van Centraal-Azië zeer jonge staten zijn, en dat hun staatkundige ontwikkeling en hun inspanningen om een politieke en economische overgang te maken hen in verschillende richtingen hebben gevoerd en ertoe hebben gebracht in verschillende mate afstand te nemen van het vroegere Sovjetsysteem; overwegende dat het van essentieel belang blijft om onderwerpen met betrekking tot het openbaar bestuur aan te pakken, in geval van enkele landen omwille van de stabiliteit en veiligheid, en in geval van alle landen o ...[+++]

U. in der Erwägung, dass es sich bei den Ländern Zentralasiens um sehr junge Staaten handelt und dass ihre Anstrengungen im Zusammenhang mit dem Aufbau staatlicher Strukturen und dem politischen und wirtschaftlichen Übergang sie in unterschiedliche Richtungen geführt und veranlasst haben, sich in unterschiedlichem Maße vom früheren Sowjetsystem zu distanzieren; in der Erwägung, dass die Behandlung von Fragen der Staatsführung nach wie vor von entscheidender Bedeutung ist – bei einigen Staaten zur Wahrung von Stabilität und Sicherheit und bei allen Staaten für die politische, soziale und wirtschaftliche Entwicklung,


U. overwegende dat de landen van Centraal-Azië zeer jonge staten zijn, en dat hun staatkundige ontwikkeling en hun inspanningen om een politieke en economische overgang te maken hen in verschillende richtingen hebben gevoerd en zij in dit proces meer of minder afstand hebben genomen van het vroegere Sovjetsysteem; overwegende dat het van essentieel belang blijft om onderwerpen met betrekking tot het openbaar bestuur ter sprake te brengen, in geval van enkele landen omwille van de stabiliteit en veiligheid, en in geval van alle landen ...[+++]

U. in der Erwägung, dass es sich bei den Ländern Zentralasiens um sehr junge Staaten handelt und dass ihre Anstrengungen im Zusammenhang mit dem Aufbau staatlicher Strukturen und dem politischen und wirtschaftlichen Übergang sie in unterschiedliche Richtungen geführt und veranlasst haben, sich in unterschiedlichem Maße vom früheren Sowjetsystem zu distanzieren; in der Erwägung, dass die Behandlung von Fragen der Staatsführung nach wie vor von entscheidender Bedeutung ist – bei einigen Staaten zur Wahrung von Stabilität und Sicherheit und bei allen Staaten für die politische, soziale und wirtschaftliche Entwicklung,


Zonder dat Stabiliteits- en groeipact kunnen wij ons niet verdedigen tegen twee vormen van kritiek die zeer vaak door bepaalde wetenschapsmensen worden geuit: hoe zorgt u ervoor dat het begrotingsbeleid van de EMU niet ernstig uit balans raakt als het het resultaat blijft van het beleid van 12 onafhankelijke nationale staten, die in geval van sommige volledig op een dwaalspoor kunnen zitten?

Ohne den Stabilitäts- und Wachstumspakt wären wir nicht in der Lage, die beiden häufig von manchen Hochschulgelehrten hervorgehobenen kritischen Fragen zu widerlegen: Wie gewährleisten Sie, dass die Haushaltspolitik der WWU, die das Produkt von zwölf unabhängigen nationalen Politiken ist, von denen manche mitunter recht unausgeglichen sind, nicht ernsthaft ins Wanken kommt?


De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economi ...[+++]

Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzer ...[+++]


2. Verwerkte tomaten Het Commissievoorstel om voor een deel van de verwerkte tomaten quota in te stellen die mobiel zijn tussen de Lid-Staten, hoewel bedoeld als compromis tussen de fundamentele standpunten van de producerende Lid- Staten, blijft nog zeer controversieel.

2. Verarbeitungserzeugnisse aus Tomaten Der Vorschlag der Kommission, für einen Teil der Quoten für Verarbeitungserzeugnisse aus Tomaten eine Übertragbarkeit zwischen den Mitgliedstaaten vorzusehen, soll zwar einen Kompromiß zwischen den grundlegenden Positionen der Erzeugermitgliedstaaten darstellen, ist aber nach wie vor sehr umstritten.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden l ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]


Het herstel van de economie heeft tot nog toe niet de resultaten opgeleverd die men ervan verwachtte in termen van nieuwe banen en daling van de werkloosheid, welke laatste in de meeste Lid-Staten zeer hoog blijft.

Der wirtschaftliche Wiederaufschwung hat bisher nicht die erwarteten Ergebnisse hinsichtlich der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Verringerung der Arbeitslosenquote gebracht, die nach wie vor in einem Großteil der Mitgliedstaaten äußerst hoch ist.


Deze regeling, die beperkt blijft tot de gebieden en bestanden waarvoor om instandhoudingsredenen een beperkte toegang geldt, moet het mogelijk maken om, uitgaande van een gelijke behandeling van de Lid- Staten, het evenwicht van de bestanden in sommige zeer kwetsbare gebieden veilig te stellen en rekening te houden met de specifieke omstandigheden in de betrokken maritieme regio's.

Diese Regelung, die sich auf die Zonen und Bestände beschränkt, für die aus Gründen der Bestandserhaltung bereits Zugangsbeschränkungen gelten, sollte es erlauben, unter Wahrung der Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten das Gleichgewicht der Bestände in besonders empfindlichen Gebieten zu erhalten und den besonderen Merkmalen der betroffenen Meeresregionen Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten blijft zeer' ->

Date index: 2023-09-30
w