Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten de raad ertoe geleid » (Néerlandais → Allemand) :

Deze situatie heeft ertoe geleid dat de Europese Raad de Commissie op 19 februari 2016 heeft verzocht de capaciteit te creëren om intern humanitaire bijstand te verlenen, teneinde landen te ondersteunen die met grote aantallen vluchtelingen en migranten worden geconfronteerd.

Dies hat den Europäischen Rat veranlasst, die Kommission auf seiner Tagung vom 19. Februar 2016 aufzufordern, Kapazitäten für die unionsinterne Bereitstellung von humanitärer Hilfe zu schaffen, um die Länder zu unterstützen, die mit einer großen Anzahl von Flüchtlingen und Migranten konfrontiert sind.


De onderhandelingen tussen het Europees Parlement en de Raad hebben ertoe geleid dat het Commissievoorstel aanzienlijk is verbeterd doordat de lidstaten ertoe verplicht worden om een aanhoudende vermindering van het verbruik van lichte plastic draagtassen te verwezenlijken.

Die Verhandlungen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat haben dazu geführt, dass der Vorschlag der Kommission deutlich verbessert wurde, indem eine Verpflichtung für die Mitgliedstaaten festgelegt wurde, eine dauerhafte Verringerung des Verbrauchs von leichten Kunststofftragetaschen zu erreichen.


De Raad herinnert eraan dat het jaar 2000 het eerste begrotingsjaar van de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006 van de structuurfondsen was, hetgeen ertoe heeft geleid dat het jaar, evenals dat het geval was in 1989 en 1994, grotendeels gewijd was aan de invoering van de nieuwe regelgeving betreffende de structurele acties en aan programmeringswerkzaamheden.

Der Rat erinnert daran, dass das Haushaltsjahr 2000 das erste Haushaltsjahr des neuen Programmplanungszeitraums 2000-2006 der Strukturfonds war, was zur Folge hatte, dass sich die Arbeit in dem genannten Jahr, wie bereits 1989 und 1994, weitgehend auf die Umsetzung der neuen Bestimmungen für die die Strukturmaßnahmen betreffende Regelung sowie auf die Programmplanung konzentrierte.


Voor de toepassing van een geharmoniseerde belastingwetgeving is een unanieme overeenstemming van alle EU-landen van de Raad vereist - een factor die ertoe heeft geleid de toepassing van gemeenschappelijke regels te bemoeilijken.

Der Erlass der Bestimmungen zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften über Steuern erfordert die einstimmige Zustimmung aller EU-Länder im Rat - ein Faktor, der tendenziell die Verabschiedung gemeinsamer Vorschriften bremst.


Die grondwetsbepaling kan echter niet worden opgevat, zoals de Raad van State ook opmerkte in zijn advies bij het voorontwerp van wet dat tot de in het geding zijnde bepaling heeft geleid (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 105-106), als een hindernis, voor de wetgever, om hervormingen door te voeren die een betere rechtsbedeling beogen : de doelstellingen van de bestreden wet zijn immers, volgens de voormelde parlementaire voorbereiding, een beter beheer en een grotere efficiëntie van het gerechtel ...[+++]

Es kann jedoch nicht davon ausgegangen werden, wie der Staatsrat ebenfalls in seinem Gutachten zu dem Gesetzesvorentwurf, der zu der fraglichen Bestimmung geführt hat, bemerkte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC. 53-2858/001, SS. 105-106), dass diese Verfassungsbestimmung den Gesetzgeber daran hindern würde, Reformen durchzuführen, die eine bessere Rechtspflege bezwecken; das angefochtene Gesetz dient nämlich gemäß den vorerwähnten Vorarbeiten dazu, eine bessere Verwaltung und eine größere Effizienz des Gerichtsapparates zu gewährleisten, den Rückstand zu beseitigen und die Rechtspflege zu beschleunigen, sowie schließlich eine qualitativ hochwertige Rechtsprechung und eine bessere Dienstleistung zu fördern, wobei gleichzeitig eine ausreic ...[+++]


In het bijzonder heeft de eenzijdige internationale sympathie voor de Palestijnse zaak en de strijdlustige verrichtingen van Islamitische staten de Raad ertoe geleid dat conflict in het Midden-Oosten aan de orde werd gesteld, maar er was herhaaldelijk kritiek op slechts één staat - Israël - waarbij overtredingen van Hezbollah en enkele Palestijnse groepen werden genegeerd.

Das betrifft vor allem die einseitige internationale Sympathie für die palästinensische Sache sowie die unablässigen Bemühungen der islamischen Staaten, den Rat dazu zu bewegen, sich des Nahostkonflikts anzunehmen, doch wiederholt wurde nur an einem einzigen Staat – Israel – Kritik geübt, und auf die Menschenrechtsverletzungen durch die Hisbollah und einen Teil des palästinensischen Lagers wurde nicht eingegangen.


In een recenter verleden heeft niet zozeer de afname van de bestanden, maar de vraag uit voornamelijk het Verre Oosten, de Baltische staten en de rest van Europa ertoe geleid dat glasaal van het plaatselijke menu is verdwenen.

In den letzten Jahren sind die Bestände ständig zurückgegangen, und angesichts der Nachfrage aus dem Fernen Osten, den Ostsee-Anrainerstaaten und dem übrigen Europa ist der Jungaal von unserem Speisezettel verschwunden, weil er an Aalaufzuchtbetriebe ins Ausland exportiert wird.


In een recenter verleden heeft niet zozeer de afname van de bestanden, maar de vraag uit voornamelijk het Verre Oosten, de Baltische staten en de rest van Europa ertoe geleid dat glasaal van het plaatselijke menu is verdwenen.

In den letzten Jahren sind die Bestände ständig zurückgegangen, und angesichts der Nachfrage aus dem Fernen Osten, den Ostsee-Anrainerstaaten und dem übrigen Europa ist der Jungaal von unserem Speisezettel verschwunden, weil er an Aalaufzuchtbetriebe ins Ausland exportiert wird.


In dit geval is het niet zo gelopen als destijds, in de jaren tachtig en negentig, toen er niets gebeurde, terwijl de Verenigde Staten na de ramp met de Exxon Valdez bijvoorbeeld een serie maatregelen namen die ertoe geleid hebben dat de Amerikaanse kusten nu veel veiliger zijn, waarbij wij ervan uitgaan dat er altijd enig risico blijft bestaan.

Dieses Mal war es nicht wie damals, in den Achtziger- und Neunzigerjahren, als nichts unternommen wurde, während beispielsweise die USA nach der Katastrophe der „Exxon Valdez“ eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, durch die sie heute behaupten können, dass ihre Küsten viel sicherer sind, wenn man davon ausgeht, dass ein Nullrisiko nicht existiert.


Vergaderingen van de Raad, de Commissie en de NAVO hebben ertoe geleid dat documenten zijn uitgewisseld over activiteiten inzake chemische, biologische, radiologische en nucleaire incidenten.

Auf gemeinsamen Sitzungen von Rat, Kommission und NATO erfolgte ein Austausch von Papieren über die Aktivitäten betreffend chemische, biologische, radiologische und nukleare Zwischenfälle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten de raad ertoe geleid' ->

Date index: 2024-09-01
w