Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten hier problemen mee hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Als de woning niet kon worden bezocht omdat de in § 1 bedoelde personen hier niet mee hebben ingestemd, kunnen de door het gemeentecollege of de Regering aangewezen ambtenaren de woning slechts ambtshalve binnendringen met de voorafgaande instemming van de Politierechtbank.

Falls die Besichtigung der Wohnung nicht stattfinden konnte, weil die in Paragraf 1 erwähnten Personen ihre Zustimmung nicht gegeben haben, dürfen die von dem Gemeindekollegium oder der Regierung bestimmten Bediensteten ausschließlich mit der vorherigen Zustimmung des Polizeigerichts von Amts wegen die Wohnung betreten.


Hoewel de meeste lidstaten problemen hebben gehad met de interpretatie van bijlage II 10(a) (aanleg van industrieterreinen) en bijlage II 10(b) (stadsontwikkelingsprojecten), gaan de lidstaten hier verschillend mee om.

Die meisten Mitgliedstaaten haben Probleme mit der Auslegung von Projektarten des Anhangs II, Ziffer 10 Buchstabe a) (Anlage von Industriezonen) und Anhang II, Ziffer 10 Buchstabe b) (Städtebauprojekte), beheben diese jedoch mithilfe verschiedener Lösungsansätze.


Als de Verenigde Staten daar problemen mee hebben, dan dient de Europese Unie na de succesvolle afronding van de Doha-ontwikkelingsronde alsook bij de pogingen om de minst ontwikkelde landen een volwaardige plaats te geven in de internationale handel, onverwijld het voortouw te nemen.

Fortschritte im internationalen Handel müssen der Entwicklungsagenda zuträglich sein. Sollte dies für die USA ein Problem darstellen, so muss die EU die Führung übernehmen, um die Doha-Runde erfolgreich zum Abschluss zu bringen und außerdem die volle Beteiligung der Entwicklungsländer am Welthandel auszuhandeln.


In onderstaande analyse wordt uitgelegd waarom de Verenigde Staten hier problemen mee hebben, waarna de standpunten van de Europese Unie ten aanzien van de keuze van de frequenties voor het PRS-signaal worden uiteengezet.

Die nachstehende Analyse erklärt zunächst das durch die USA geschaffene Problem und stellt anschließend die Positionen der Europäischen Union im Hinblick auf die Wahl der Frequenzen des PRS-Signals von GALILEO vor.


Ik ben er zeker van dat verschillende leden hier ervaring mee hebben.

Ich bin sicher, dass alle Abgeordneten diese Erfahrung schon gemacht haben.


ERKENNEND DAT het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (Terrorist Finance Tracking Programme — hierna „TFTP” genoemd) van het ministerie van Financiën van de Verenigde Staten (hierna het „Amerikaanse ministerie van Financiën” genoemd) tot opsporing en aanhouding van terroristen en hun geldschieters heeft bijgedragen, en veel aanwijzingen heeft opgeleverd die ten behoeve van de terreurbestrijding aan bevoegde autor ...[+++]

IN ANERKENNUNG DESSEN, dass das Programm des Finanzministeriums der Vereinigten Staaten („US-Finanzministerium“) zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus („TFTP“) maßgeblich dazu beigetragen hat, Terroristen und deren Geldgeber zu ermitteln und festzunehmen, und zahlreiche sachdienliche Hinweise geliefert hat, die zu Zwecken der Terrorismusbekämpfung an die zuständigen Behörden in der ganzen Welt weitergegeben wurden und die für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union („Mitgliedstaaten“) von besonderem Nutzen waren.


E. in het mandaat wordt echter afgezien van het doel om één grondwettelijk verdrag op te stellen ter vervanging van de bestaande Verdragen, van benamingen die de burgers een duidelijk beeld zouden geven van de aard van de besluiten van de Unie, alsmede van een aantal symbolen die het voor de burgers gemakkelijker zou maken zich te identificeren met de Europese Unie, en bevat tevens een aantal opties om niet mee te doen op bepaalde terreinen waar afzonderlijke lidstaten problemen mee hebben;

E. in dem Mandat jedoch auf den Anspruch verzichtet wird, einen einzigen Verfassungsvertrag schaffen zu wollen, der die bisherigen Verträge ersetzt, und dieses Mandat keine Formulierungen mehr enthält, die den Bürgern eine klare Vorstellung von der Art der Rechtsakte der Union vermitteln würden, keine Symbole mehr vorsieht, die es den Bürgern leichter machen würden, sich mit der Europäischen Union zu identifizieren, und mehrere Ausstiegsklauseln für bestimmte Bereiche enth ...[+++]


Het gaat hier namelijk om het averechtse effect van de uitbreiding van de stemming met gekwalificeerde meerderheid tot de Raad: staten die zich - om eigen redenen - tegen de aanneming van een bepaalde tekst hebben verzet en die in de minderheid zijn, zullen er uiteraard problemen mee hebben deze tekst op hun ...[+++]

Es handelt sich um die widersinnigen Auswirkungen der Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit im Rat, denn die sich in der Minderheit befindlichen Länder, die einen Text aus bestimmten Gründen ablehnen, haben natürlich Schwierigkeiten, diesen auf ihrem Staatsgebiet anzuwenden.


Onze collega's in het congres van de Verenigde Staten kennen ons standpunt en mijn fractie zou er veel problemen mee hebben om uit procedurele overwegingen tegen het voorstel van de liberalen te stemmen.

Unsere Kollegen vom Kongress der Vereinigten Staaten kennen unseren Standpunkt, und meiner Fraktion würde es sehr schwer fallen, aus Verfahrensgründen gegen den Vorschlag der Liberalen Fraktion zu stimmen, denn wir gehen damit konform.


De partijen komen overeen de wijze waarop dit mechanisme functioneert vanaf het tweede werkingsjaar op verzoek van een of meer ACS-Staten die problemen hebben ondervonden, op grond van een voorstel van de Commissie te onderzoeken om zo nodig een oplossing te vinden voor de nadelige gevolgen van de schommelingen.

Die Vertragsparteien kommen überein, diese Modalitäten ab dem zweiten Anwendungsjahr des Mechanismus auf Ersuchen von AKP-Staaten, in denen Schwierigkeiten aufgetreten sind, auf Vorschlag der Kommission zu überprüfen, um die Auswirkungen dieser Schwankungen gegebenenfalls auszugleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten hier problemen mee hebben' ->

Date index: 2024-01-28
w