Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten moeten beschermen " (Nederlands → Duits) :

Er zijn nu eenmaal georganiseerde samenlevingen en wat er ook gebeurt, wij zullen moeten opkomen voor de mensenrechten en tegelijkertijd de belangen en rechten van georganiseerde samenlevingen en georganiseerde staten moeten beschermen.

Es gibt organisierte Gesellschaften, und gewiss müssen wir die Menschenrechte schützen, wir müssen aber auch die Interessen und Rechte der organisierten Gesellschaften und der organisierten Staaten schützen.


Het raketschild zou volgens de Verenigde Staten moeten beschermen tegen aanvallen uit Iran.

Den Amerikanern zufolge bietet der Raketenschirm Schutz gegen Angriffe aus dem Iran.


overwegende dat de fundamentele mensenrechten, en meer bepaald de burgerrechten en de politieke rechten, dankzij verkiezingswaarnemingsmissies worden bevorderd en beschermd; voorts overwegende dat een echt democratisch verkiezingsproces veronderstelt: respect voor vrije meningsuiting en persvrijheid, instemming met de rechtsstaat, het recht om politieke partijen op te richten en te wedijveren voor openbare ambten, non-discriminatie en gelijke rechten voor alle burgers, en andere fundamentele mensenrechten en vrijheden die alle deelnemende OVSE-staten zouden moeten beschermen en promoten,

in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtung zur allgemeinen Förderung und zum generellen Schutz grundsätzlicher Menschenrechte sowie - konkreter - bürgerlicher und politischer Rechte beiträgt, und in der Erwägung, dass ein echter demokratischer Wahlprozess die Achtung der Meinungsfreiheit und freie Medien, die Beachtung der Rechtsstaatlichkeit, das Recht, Parteien zu gründen und sich um ein öffentliches Amt zu bewerben, Nichtdiskriminierung und gleiche Rechte für alle Bürger sowie weitere grundsätzliche Menschenrechte und -freiheiten, zu deren Schutz und Förderun ...[+++]


overwegende dat de fundamentele mensenrechten, en meer bepaald de burgerrechten en de politieke rechten, dankzij verkiezingswaarnemingsmissies worden bevorderd en beschermd; voorts overwegende dat een echt democratisch verkiezingsproces veronderstelt: respect voor vrije meningsuiting en persvrijheid, instemming met de rechtsstaat, het recht om politieke partijen op te richten en te wedijveren voor openbare ambten, non-discriminatie en gelijke rechten voor alle burgers, en andere fundamentele mensenrechten en vrijheden die alle deelnemende OVSE-staten zouden moeten beschermen en promoten,

in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtung zur allgemeinen Förderung und zum generellen Schutz grundsätzlicher Menschenrechte sowie - konkreter - bürgerlicher und politischer Rechte beiträgt, und in der Erwägung, dass ein echter demokratischer Wahlprozess die Achtung der Meinungsfreiheit und freie Medien, die Beachtung der Rechtsstaatlichkeit, das Recht, Parteien zu gründen und sich um ein öffentliches Amt zu bewerben, Nichtdiskriminierung und gleiche Rechte für alle Bürger sowie weitere grundsätzliche Menschenrechte und -freiheiten, zu deren Schutz und Förderun ...[+++]


We moeten geen nieuwe wapenwedloop beginnen: het raketschild is in de allereerste plaats bedoeld om de Verenigde Staten te beschermen.

Wir dürfen kein neues Wettrüsten beginnen. Das Raketenabwehrsystem soll in erster Linie die Vereinigten Staaten schützen.


19. is van mening dat staten, wanneer zij meer preventiemogelijkheden krijgen, zich ook resoluut, door concrete maatregelen, moeten verzetten tegen de financiering van terroristische organisaties, moeten toezien op de veiligheid van het vervoer (zoals bepaald in het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) (COM(2004)0702 )), gebruik moeten maken van de mogelijkheden van internet om het terrorisme te bestrijden, mogelijke doelwitten van terroristen beter moeten ...[+++]

19. vertritt die Ansicht, dass es die Entwicklung einer solchen präventiven Kapazität auch erfordert, dass die Staaten der Finanzierung des Terrorismus mit konkreten Maßnahmen entgegentreten, für die Sicherheit der Verkehrssysteme sorgen (wie im Europäischen Programm für den Schutz sensibler Infrastrukturen (KOM(2004)0702 ) gefordert), die Möglichkeiten des Internet zur Bekämpfung des Terrorismus nutzen, den Schutz möglicher terroristischer Angriffsziele und die Reaktionsfähigkeit gegen die Terrorattentate sowie die Fähigkeit der Staaten verbessern; zu verhindern, dass Terro ...[+++]


19. is van mening dat staten, wanneer zij meer preventiemogelijkheden krijgen, zich ook resoluut, door concrete maatregelen, moeten verzetten tegen de financiering van terroristische organisaties, moeten toezien op de veiligheid van het vervoer (zoals bepaald in het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) (COM(2004)0702)), gebruik moeten maken van de mogelijkheden van internet om het terrorisme te bestrijden, mogelijke doelwitten van terroristen beter moeten beschermen ...[+++]

19. vertritt die Ansicht, dass es die Entwicklung einer solchen präventiven Kapazität auch erfordert, dass die Staaten der Finanzierung des Terrorismus mit konkreten Maßnahmen entgegentreten, für die Sicherheit der Verkehrssysteme sorgen (wie im Europäischen Programm für den Schutz sensibler Infrastrukturen (KOM(2004)0702) gefordert), die Möglichkeiten des Internet zur Bekämpfung des Terrorismus nutzen, den Schutz möglicher terroristischer Angriffsziele und die Reaktionsfähigkeit gegen die Terrorattentate sowie die Fähigkeit der Staaten verbessern; zu verhindern, dass Terror ...[+++]


De staten die partij zijn, moeten de persoonlijke levenssfeer en identiteit van slachtoffers beschermen en moeten slachtoffers informatie verstrekken over relevante gerechtelijke en bestuurlijke procedures.

Die Vertragsstaaten müssen Privatsphäre und Identität der Opfer schützen und sie über die maßgeblichen Gerichts- und Verwaltungsverfahren informieren.


Overwegende dat de Lid-Staten jongeren moeten beschermen tegen de specifieke risico's ten gevolge van een gebrek aan ervaring, doordat zij zich niet bewust zijn van werkelijke of mogelijke risico's, of doordat hun ontwikkeling nog niet is voltooid;

Die Mitgliedstaaten müssen die jungen Menschen vor den spezifischen Gefahren schützen, die aus der mangelnden Erfahrung, dem fehlenden Bewusstsein für tatsächliche oder potentielle Gefahren und der noch nicht abgeschlossenen Entwicklung des jungen Menschen herrühren.


De Lid-Staten moeten jongeren beschermen tegen economische uitbuiting en tegen arbeid die schadelijk kan zijn voor hun veiligheid, hun gezondheid of voor hun lichamelijke, psychische, morele of sociale ontwikkeling of hun opvoeding kan hinderen.

Sie tragen dafür Sorge, daß junge Menschen vor wirtschaftlicher Ausbeutung sowie vor Arbeiten geschützt werden, die ihrer Sicherheit, ihrer Gesundheit oder ihrer physischen, psychischen, moralischen oder sozialen Entwicklung schaden oder ihre Gesamtbildung beeinträchtigen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten moeten beschermen' ->

Date index: 2022-01-21
w