Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische raad
CBSS
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
GVI
Gemeenschappelijke visuminstructie
Nader beschouwen
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
Staten-generaal voor de verkeersveiligheid
USA
VS
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Vertaling van "staten te beschouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

Anerkennen einer Rechnung


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]




Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


Staten-generaal voor de verkeersveiligheid

Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit


Verenigde Staten van Amerika

Vereinigte Staaten von Amerika


Fonds voor Financiering van de Leningen aan Vreemde Staten

Fonds zur Finanzierung der Darlehen an ausländische Staaten


gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]

Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internationaal gewoonterecht wordt gevormd door de praktijk van de staten, die deze staten als bindend beschouwen.

Völkergewohnheitsrecht bildet sich durch die als verbindlich aufgefasste Praxis der Staatengemeinschaft.


de onderhandelingen over een vrijhandelszone EU-CAN te beschouwen als zijnde van wezenlijk belang voor de versterking van de rol van de EU als handels- en investeringspartner van Latijns-Amerika en voor de versterking van de intercontinentale integratie, en te erkennen dat deze onderhandelingen dringend moeten worden afgerond in een context die wordt gekenmerkt door de uitbreiding van de bilaterale handelsovereenkomsten van de Verenigde Staten en het door de Verenigde Staten geïnitieerde voorstel voor een vrijhandelszone van de Amerik ...[+++]

empfiehlt, die Aushandlung einer Freihandelszone zwischen der Europäischen Union und der Andengemeinschaft als von herausragender Bedeutung für die Stärkung der Rolle der Europäischen Union als der Handels- und Investitionspartner Lateinamerikas und für die Festigung der Integration zwischen den Kontinenten zu betrachten und zu erkennen, dass sie angesichts des Ausbaus der US-amerikanischen bilateralen Handelsabkommen und dem Vorschlag zur Schaffung einer Freihandelszone unter der Führung der USA dringend zum Abschluss gebracht werden muss;


1. de onderhandelingen over een vrijhandelszone EU-Andesgemeenschap te beschouwen als zijnde van wezenlijk belang voor de versterking van de rol van de Europese Unie als handels- en investeringspartner van Latijns-Amerika, en voor de versterking van de intercontinentale integratie, die dringend moeten worden afgerond in een kader dat wordt gekenmerkt door de uitbreiding van de bilaterale handelsovereenkomsten van de Verenigde Staten, en het door de Verenigde Staten geïnitieerde voorstel voor een vrijhandelszone van de Amerika's;

1. die Aushandlung einer Freihandelszone zwischen der EU und der Andengemeinschaft als von herausragender Bedeutung für die Stärkung der Rolle der EU als der Handels- und Investitionspartner Lateinamerikas und für die Festigung der Integration zwischen den Kontinenten zu betrachten und zu erkennen, dass sie angesichts des Ausbaus der US-amerikanischen bilateralen Handelsabkommen und der von den USA vorgeschlagenen Schaffung einer Freihandelszone dringend zum Abschluss gebracht werden muss;


t) de onderhandelingen over een vrijhandelszone EU-CAN te beschouwen als zijnde van wezenlijk belang voor de versterking van de rol van de EU als handels- en investeringspartner van Latijns-Amerika en voor de versterking van de intercontinentale integratie, en te erkennen dat deze onderhandelingen dringend moeten worden afgerond in een context die wordt gekenmerkt door de uitbreiding van de bilaterale handelsovereenkomsten van de Verenigde Staten en het door de Verenigde Staten geïnitieerde voorstel voor een vrijhandelszone van de Ame ...[+++]

(t) empfiehlt, die Aushandlung einer Freihandelszone zwischen der EU und der Andengemeinschaft als von herausragender Bedeutung für die Stärkung der Rolle der EU als der Handels- und Investitionspartner Lateinamerikas und für die Festigung der Integration zwischen den Kontinenten zu betrachten und zu erkennen, dass sie angesichts des Ausbaus der US-amerikanischen bilateralen Handelsabkommen und dem Vorschlag zur Schaffung einer Freihandelszone unter der Führung der USA dringend zum Abschluss gebracht werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat valse benamingen authentieke benamingen vaak sterk beconcurreren, en dat de Verenigde Staten de bescherming van wijnen met een oorsprongsbenaming niet respecteren en deze slechts beschouwen als semi-generieke producten op hun binnenlandse markten,

G. in der Erwägung, dass durch falsche Ursprungsbezeichnungen sehr oft eine starke Konkurrenz für die echten Bezeichnungen entsteht; in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten den Schutz der Weine mit Ursprungsbezeichnung nicht beachten und diese Weine auf ihren Binnenmärkten lediglich als Erzeugnisse mit semigenerischen Angaben betrachten,


Artikel 6 verplicht de lidstaten naast staten ook partijen of organisaties die ten minste een aanzienlijk deel van het grondgebied van de staat beheersen alsook niet-overheidsactoren als actoren van vervolging of ernstige schade te beschouwen, indien de actoren van bescherming zoals bedoeld in artikel 7 geen bescherming kunnen of willen bieden.

Artikel 6 verpflichtet die Mitgliedstaaten dazu, zu den Akteuren, von denen die Verfolgung oder ein ernsthafter Schaden ausgehen kann, zusätzlich zu Staaten, Parteien oder Organisationen, die zumindest einen wesentlichen Teil des Staatsgebiets beherrschen, auch nichtstaatliche Akteure zu zählen, wenn die in Artikel 7 genannten Akteure, die Schutz bieten können, erwiesenermaßen nicht in der Lage oder nicht willens sind, Schutz zu bieten.


(8) Wat IJsland en Noorwegen betreft, is deze verordening te beschouwen als een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de door de Raad van de Europese Unie met de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst(3) inzake de wijze waarop deze staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis,vallend onder het gebied bedoeld in artikel 1, punten A en E, van Besluit 1999/437/EG(4) inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst.

(8) Für Island und Norwegen stellt diese Verordnung eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung dieser Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands(3) dar, die unter den Bereich fallen, der in Artikel 1 Buchstaben A und E des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu dem Übereinkommen(4) genannt i ...[+++]


Wat IJsland en Noorwegen betreft, is deze verordening te beschouwen als een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de door de Raad van de Europese Unie met de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop deze staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis,vallend onder het gebied bedoeld in artikel 1, punten A en E, van Besluit 1999/437/EG inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst.

Für Island und Norwegen stellt diese Verordnung eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung dieser Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands dar, die unter den Bereich fallen, der in Artikel 1 Buchstaben A und E des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu dem Übereinkommen genannt ist.


Staten en internationale organisaties beschouwen migratie in toenemende mate als een fenomeen dat een aanzienlijke positieve invloed kan hebben op ontwikkeling, op voorwaarde dat een passend beleid wordt gevoerd.

Sowohl die Staaten als auch internationale Organisationen sehen die Migration als ein Phänomen, das, angemessene politische Maßnahmen vorausgesetzt, sehr positive entwicklungspolitische Auswirkungen haben kann.


Dergelijke dwangbevelen zijn niet op hun plaats in een omgeving waarin men nog niet officieel afstand heeft gedaan van het uitgangspunt om de lidstaten als onafhankelijke staten te beschouwen, die het beleid van hun keuze in vrijheid kunnen voeren.

Derartige Zwangsmaßnahmen sind in diesem Haus nicht angebracht, das noch nicht offiziell darauf verzichtet hat, die Mitgliedstaaten als unabhängige Staaten zu betrachten, die frei die Politik ihrer Wahl führen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten te beschouwen' ->

Date index: 2021-06-25
w