Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische raad
CBSS
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
GVI
Gemeenschappelijke visuminstructie
I-EDN
O-ENS
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee
Staten-generaal voor de verkeersveiligheid
Toebedeeld gebied
USA
VS
Verenigde Staten
Verenigde Staten van Amerika

Vertaling van "staten toebedeelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]


Staten-generaal voor de verkeersveiligheid

Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit


gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]

Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]


Verenigde Staten van Amerika

Vereinigte Staaten von Amerika


Fonds voor Financiering van de Leningen aan Vreemde Staten

Fonds zur Finanzierung der Darlehen an ausländische Staaten


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Fractie van onafhankelijken voor het Europa van de Nationale Staten | Onafhankelijken voor het Europa van de Nationale Staten | I-EDN [Abbr.] | O-ENS [Abbr.]

Fraktion der Unabhängigen für das Europa der Nationen | I-EDN [Abbr.]


Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]

die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter ondersteuning van zijn beroep stelt verzoeker dat artikel 45, lid 8, van de bestreden verordening buiten de grenzen treedt van het in verordening (EU) nr. 1307/2013 (1) vastgestelde kader, waarbij sprake is van machtiging, en in werkelijkheid de bevoegdheden van de lidstaten uitholt door een beperkende voorwaarde te stellen die tot gevolg heeft dat de in de basiswetgevingshandeling aan die staten toebedeelde bevoegdheden opnieuw worden bepaald.

Zur Stützung der Klage macht der Kläger geltend, dass Art. 45 Abs. 8 der angefochtenen Verordnung den von der Ermächtigungsgrundlage, nämlich der Verordnung (EU) Nr. 1307/2010 (1), gesteckten Rahmen überschreite und in Verkennung der Ermächtigung, die die Rechtsgrundlage den Mitgliedstaaten eingeräumt habe, durch Aufstellung einer einschränkenden Voraussetzung die den Mitgliedstaaten eingeräumte Ermächtigung in der Wirklichkeit leerlaufen lasse.


Steden zijn net als provincies en staten openbare bestuursorganen met een eigen begroting en aan hen dient dan ook een grotere verantwoordelijkheid te worden toebedeeld als het gaat om de programmering en de inzet van de structuurfondsen.

Genauso wie Regionen und nationale Organe des Staatsdiensts über ihre eigenen Budgets verfügen, müssen die Städte zur Planung und Verteilung der Strukturfonds größere Verantwortung auf dem Gebiet der Strukturhilfen bekommen.


- Dank u, mijnheer de Voorzitter, voor de recordtijd die u mij heeft toebedeeld. Laat ik daarom heel kort zijn en eerst zeggen dat mijn fractie het rapport van de heer Brok steunt evenals de compromissen die we bereikt hebben in de Commissie buitenlandse zaken; mijn waardering voor het werk dat hij gedaan heeft; het is denk ik van belang dat twee grote fracties over zo'n belangrijk onderwerp als de relatie met de Verenigde Staten min of meer op één lijn staan.

– (NL) Herr Präsident! Vielen Dank für die Rekordzeit, die Sie mir zugeteilt haben. Ich werde mich kurz fassen und möchte zunächst sagen, dass meine Fraktion den Bericht Brok ebenso wie die im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten erzielten Kompromisse befürwortet.


beklemtoont dat grensoverschrijdende samenwerking tussen de betrokken staten niet alleen mag worden gebaseerd op nationale, regionale en plaatselijke politieke autoriteiten maar dat ook het maatschappelijk middenveld hierbij moet worden betrokken en dat autonome niet-gouvernementele organisatie van diverse aard, met name vakbonden en beroepsverenigingen, een belangrijke rol moet worden toebedeeld in politieke, sociaal-economische en culturele samenwerking;

weist nachdrücklich darauf hin, dass bei der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen den betreffenden Staaten nicht nur politische Gremien auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene, sondern auch die Zivilgesellschaft einbezogen werden sollte, wobei autonome Nichtregierungsorganisationen verschiedener Art, nicht zuletzt Gewerkschaften und Berufsverbände, bei der politischen, sozioökonomischen und kulturellen Zusammenarbeit eine bedeutende Rolle spielen sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. beklemtoont dat grensoverschrijdende samenwerking tussen de betrokken staten niet alleen mag worden gebaseerd op nationale, regionale en plaatselijke politieke autoriteiten maar dat ook het maatschappelijk middenveld hierbij moet worden betrokken en dat autonome niet-gouvernementele organisatie van diverse aard, met name vakbonden en beroepsverenigingen, een belangrijke rol moet worden toebedeeld in politieke, sociaal-economische en culturele samenwerking;

10. weist nachdrücklich darauf hin, dass bei der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen den betreffenden Staaten nicht nur politische Gremien auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene, sondern auch die Bürgergesellschaft einbezogen werden sollten und dass autonome Nichtregierungsorganisationen verschiedener Art, nicht zuletzt Gewerkschaften und Berufsverbände, bei der politischen, sozioökonomischen und kulturellen Zusammenarbeit eine bedeutende Rolle spielen sollten;


De Raad richtte een kamer van 410 afgevaardigden op (voor de negen staten van toen), waarbij de vier grootste staten een gelijk aantal zetels kregen toebedeeld.

Der Rat richtete eine Kammer mit 410 Abgeordneten (für die damals neun Staaten) ein, wobei die vier größten Mitgliedstaaten die gleiche Anzahl von Sitzen zugewiesen bekamen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten toebedeelde' ->

Date index: 2022-12-31
w