Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staten van amerika bevat eveneens " (Nederlands → Duits) :

(1) Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie(2) bevat enkele afwijkende bepalingen inzake de certificering op grond waarvan Australië en de Verenigde Staten van Amerika gebruik kunnen maken van een vereenvoudigde certificeringsregeling die afloopt op 31 december 2003.

(1) Die Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission(2) enthält Ausnahmebestimmungen, wonach Australien und die Vereinigten Staaten von Amerika bis zum 31. Dezember 2003 ein vereinfachtes Bescheinigungsverfahren anwenden können.


De Overeenkomst van 2003 betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika bevat eveneens bepalingen over het gebruik van videoconferenties.

Das Abkommen von 2003 über Rechtshilfe zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika enthält ebenfalls Bestimmungen zur Nutzung von Videokonferenzen.


De Overeenkomst van 2003 betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika bevat eveneens bepalingen over het gebruik van videoconferenties.

Das Abkommen von 2003 über Rechtshilfe zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika enthält ebenfalls Bestimmungen zur Nutzung von Videokonferenzen.


Verordening (EG) nr. 2303/2003 van de Commissie van 29 december 2003 met betrekking tot specifieke voorschriften voor de etikettering van uit de Verenigde Staten van Amerika ingevoerde wijn voorziet in een aantal tijdelijke, eveneens op 31 december 2005 aflopende afwijkingen voor de etikettering van wijn.

In der Verordnung (EG) Nr. 2303/2003 der Kommission vom 29. Dezember 2003 mit besonderen Etikettierungsvorschriften für aus den Vereinigten Staaten von Amerika eingeführte Weine sind für die Etikettierung von Weinen vorübergehende Ausnahmeregelungen vorgesehen, die ebenfalls zum 31. Dezember 2005 auslaufen.


Verordening (EG) nr. 2303/2003 van de Commissie van 29 december 2003 met betrekking tot specifieke voorschriften voor de etikettering van uit de Verenigde Staten van Amerika ingevoerde wijn (4) voorziet in een aantal tijdelijke, eveneens op 31 december 2005 aflopende afwijkingen voor de etikettering van wijn.

In der Verordnung (EG) Nr. 2303/2003 der Kommission vom 29. Dezember 2003 mit besonderen Etikettierungsvorschriften für aus den Vereinigten Staaten von Amerika eingeführte Weine (4) sind für die Etikettierung von Weinen vorübergehende Ausnahmeregelungen vorgesehen, die ebenfalls zum 31. Dezember 2005 auslaufen.


In een eerder stadium, in 1997, had "Statewatch" zich eveneens tot de Raad gewend inzake de toegang tot EU-US-Task Force-documenten, waarbij de toegang geweigerd werd met als argument dat deze niet onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de Raad vielen, maar tevens onder die van de Verenigde Staten van Amerika.

Der Rat seinerseits wurde bereits im Jahr 1997 von „Statewatch“ ersucht, der Organisation Zugang zu den Dokumenten der Task Force EU/Vereinigte Staaten zu gewähren, den der Rat mit der Begründung verweigerte, dass diese nicht nur in den Zuständigkeitsbereich des Rates fielen, sondern auch der Vereinigten Staaten.


E. overwegende dat datumfouten en valse alarmsignalen ook een effect kunnen hebben op kernwapens, met potentieel rampzalige gevolgen, met name in geval van vuurklare kernwapens ("hair-trigger”-paraatheid), zoals in de Verenigde Staten van Amerika en de Russische Federatie, en overwegende dat twee EU-lidstaten ook kernwapens hebben die eveneens onderhevig kunnen zijn aan computerproblemen ter gelegenheid van het millennium,

E. in der Erwägung, daß Datenfehler und falsche Signale auch Auswirkungen auf die Nuklearstreitkräfte haben können, was möglicherweise katastrophale Folgen haben könnte, insbesondere soweit Nuklearwaffen in "hair-trigger“-Alarmbereitschaft sind, wie in den Vereinigten Staaten und in der Russischen Föderation, und in der Erwägung, daß zwei EU-Mitgliedstaaten über Nuklearstreitkräfte verfügen, die von den Jahr-2000-Computer-Problemen betroffen werden könnten,


E. overwegende dat datumfouten en valse alarmsignalen ook een effect kunnen hebben op kernwapens, met potentieel rampzalige gevolgen, met name in geval van vuurklare kernwapens ("hair-trigger"-paraatheid), zoals in de Verenigde Staten van Amerika en de Russische Federatie, en overwegende dat twee EU-lidstaten ook kernwapens hebben die eveneens onderhevig kunnen zijn aan millenniumproblemen,

E. in der Erwägung, daß Datenfehler und falsche Signale auch Auswirkungen auf die Nuklearstreitkräfte haben können, was möglicherweise katastrophale Folgen haben könnte, insbesondere soweit Nuklearwaffen in „hair-trigger“-Alarmbereitschaft sind, wie in den Vereinigten Staaten und in der Russischen Föderation, und in der Erwägung, daß zwei Mitgliedstaaten der EU über Nuklearkräfte verfügen, die von den Jahr-2000-Computerproblemen betroffen werden könnten,


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaa ...[+++]

Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen übe ...[+++]


Hiertoe maakte zij gebruik van de gegevens die van het schadeonderzoek betreffende vinylacetaatmonomeer van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika beschikbaar waren; de uit deze gegevens afgeleide gevolgtrekkingen inzake de door de invoer van vinylacetaatmonomeer van oorsprong uit de Verenigde Staten veroorzaakte schade gelden eveneens voor de invoer uit Canada.

Dabei wurden die aus der Schadensuntersuchung betreffend Vinylacetatmonomer mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika vorliegenden Angaben zugrunde gelegt; die aus diesen Angaben gezogenen Schlußfolgerungen hinsichtlich der durch die Einfuhren von Vinylacetatmonomer mit Ursprung in den Vereinigten Staaten verursachten Schädigung gelten auch für die Einfuhren aus Kanada.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten van amerika bevat eveneens' ->

Date index: 2024-11-07
w