Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten werd goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goedgekeurde selectie opstand waarvan zaad werd gewonnen

Plussamenerntebestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het Verdrag inzake clustermunitie (CCM), dat op 1 augustus 2010 in werking is getreden en dat op 8 november 2011 door 111 staten werd goedgekeurd (108 ondertekenende staten, waaronder 3 lidstaten van de EU, 63 ratificeringen, waaronder 19 lidstaten van de EU en 3 toetredingen),

– unter Hinweis darauf, dass das CCM am 1. August 2010 in Kraft getreten ist und am 8. November 2011 von 111 Staaten unterstützt wurde (108 Unterzeichner, darunter 3 Mitgliedstaaten der EU, 63 Ratifizierungen, darunter 19 Mitgliedstaaten der EU und 3 beitrittswillige Staaten),


– gezien het Verdrag inzake clustermunitie (CCM), dat op 1 augustus 2010 in werking is getreden en dat op 8 november 2011 door 111 staten werd goedgekeurd (108 ondertekenende staten, waaronder 3 lidstaten van de EU, 63 ratificeringen, waaronder 19 lidstaten van de EU en 3 toetredingslanden),

– unter Hinweis auf das Übereinkommen über Streumunition (CCM), das am 1. August 2010 in Kraft trat und am 8. November 2011 von 111 Staaten unterstützt wurde (108 Unterzeichner, darunter 3 Mitgliedstaaten der EU und 63 Ratifizierungen, darunter 19 Mitgliedstaaten der EU und 3 Beitritte),


(6 bis) De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevoegdheden van haar instellingen, een alomvattende preventiebenadering zal ontwikkelen ten aanzien van de problematiek van zwakke staten, conflicten, natuurrampen en andere soorten crises ...[+++]

(6a) In dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, den der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und die Kommission am 22. November 2005 angenommen haben und der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Dezember 2005 begrüßt worden ist, wird festgestellt, dass die Gemeinschaft im Rahmen der jeweiligen Zuständigkeiten ihrer Organe ein umfassendes Konzept ausarbeiten wird, das der Entstehung von fragilen Staaten, Konflikten, Naturkatastrophen u ...[+++]


De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevoegdheden van haar instellingen, een alomvattende preventiebenadering zal ontwikkelen ten aanzien van de problematiek van zwakke staten, conflicten, natuurrampen en andere soorten crises en dat d ...[+++]

In dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, den der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 22. November 2005 angenommen haben und der vom Europäischen Rat vom 15. und 16. Dezember 2005 begrüßt worden ist, wird festgestellt, dass die Gemeinschaft im Rahmen der jeweiligen Zuständigkeiten ihrer Organe ein umfassendes Konzept ausarbeiten wird, das der Entstehung von fragilen Staaten, Konflikten, Naturkatastrophen und anderen Arten von Krisen vorbeugen soll; zur Verwirklichung diese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het jaarverslag wordt aangetoond dat deze versoepeling in 1995 in bepaalde Lid-Staten werd gehinderd door een onvolledige uitvoering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, die op aanbeveling van de Commissie werden goedgekeurd door de Europese Raad van Cannes, of van de nationale convergentieprogramma's.

Der Jahreswirtschaftsbericht zeigt, daß diese Lockerung 1995 durch die unvollständige Umsetzung der vom Europäischen Rat in Cannes auf Empfehlung der Kommission beschlossenen wirtschaftspolitischen Grundzüge oder der nationalen Konvergenzprogramme in manchen Mitgliedstaaten behindert wurde.


(a) In de Nieuwe Transatlantische Agenda (NTA), die in december 1995 te Madrid werd goedgekeurd, werd een reeks doelstellingen goedgekeurd om de politieke en economische samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten nauwer aan te halen.

a. Bei der Verabschiedung der Neuen Transatlantischen Agenda (NTA) im Dezember 1995 in Madrid wurde eine ganze Reihe von Zielen für eine engere politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staaten festgelegt.


2. De lid-staten moeten zo spoedig mogelijk het Verdrag over de bescherming van kinderen en samenwerking op het gebied van internationale adopties ondertekenen dat op 29 mei 1993 door de Haagse Conferentie over het internationale privaatrecht werd goedgekeurd (CDIP).

2. Die Mitgliedstaaten sollten unverzüglich die Konvention zum Schutz der Kinder und über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption, die am 29. Mai 1993 von der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht verabschiedet wurde, ratifizieren.


Toen de Richtlijn Beleggingsdiensten, die het "Europese Paspoort" voor beleggingsondernemingen biedt, door de Raad op 10 mei werd goedgekeurd(2) verklaarde de Commissie, dat zij op verzoek van de Lid-Staten voornemens was een voorstel inzake beleggerscompensatie in te dienen.

Anläßlich der Verabschiedung der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie durch den Rat am 10. Mai(2) - durch diese Richtlinie ist der sogenannte "Europäische Paß" für Wertpapierfirmen eingeführt worden - hatte die Kommission erklärt, sie habe die Absicht, entsprechend einer Aufforderung der Mitgliedstaaten eine Anlegerentschädigungsrichtlinie vorzuschlagen.


De bestaande richtlijn, die in juli 1986 door de Raad van Ministers werd goedgekeurd, bevat een aantal afwijkingen van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen in zoverre zij de Lid-Staten de mogelijkheid laat de pensioengerechtigde leeftijd en de nabestaandenpensioenen van de werkingssfeer ervan uit te sluiten.

Die vom Ministerrat im Juli 1986 erlassene Richtlinie enthält einige Ausnahmen vom Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen: sie läßt den Mitgliedstaaten die Freiheit, das Rentenalter und die Hinterbliebenenrenten von ihrem Anwendungsbereich auszuschließen.


Overeenkomstig de mededeling die vandaag werd goedgekeurd, zijn de doelstellingen van de Commissie voor 1995 de volgende : - het aantal vrouwen in A2-functies (b.v. directeur) zal worden verdubbeld (10 i.p.v. 5). - wat het middenkader aangaat (b.v. hoofden van administratieve eenheden/ raadadviseurs), moet het streefcijfer voor de aanwerving van vrouwen uit de nieuwe Lid-Staten Oostenrijk, Finland en Zweden de evenwichtstoestand zo dicht mogelijk benaderen, afhankelijk van de resultaten van de vergelijkende onderzoeken.

In Einklang mit der heute angenommenen Mitteilung hat sich die Kommission für 1995 folgende Ziele gesetzt: - Die Anzahl von Frauen auf A2-Stellen (z.B. Direktor) wird verdoppelt (von 5 auf 10). - Auf der mittleren Führungsebene (z.B. Referatsleiter/Berater) wird für die neuen Mitgliedstaaten Österreich, Finnland und Schweden eine paritätische Einstellung von Männern und Frauen auf der Grundlage ihrer Ergebnisse bei den Auswahlverfahren angestrebt.




D'autres ont cherché : staten werd goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten werd goedgekeurd' ->

Date index: 2021-04-03
w