Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten zullen gemakkelijker » (Néerlandais → Allemand) :

De begunstigde staten zullen gemakkelijker toegang krijgen tot, en, op effectieve en efficiënte wijze, gebruik kunnen maken van gegevens en producten van het IDC en zullen het onderhoud van IMS-stations op hun grondgebied kunnen verbeteren.

Die Nutzerstaaten werden in die Lage versetzt, einfacher, effizienter und effektiver auf IDC-Daten und -Produkte zuzugreifen und diese zu nutzen und die Verfahren zur Wartung der IMS-Stationen in ihrem Hoheitsgebiet zu verbessern.


Hij dreigt eerstdaags te worden geëxecuteerd nadat het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten op 28 maart 2011 heeft besloten zijn ultieme beroep niet in behandeling te nemen en de staat Georgia heeft meegedeeld in de combinatie van de drie voor executies gebruikte middelen, er een te zullen vervangen door een gemakkelijker beschikbaar product.

Nach dem Urteil des Obersten Gerichtshofs der USA vom 28. Mai 2011, seine letzte Berufung abzulehnen, und der Ankündigung des Staates Georgia, auf ein anderes Medikament zurückzugreifen, das in seinen drei Kombinationen für Hinrichtungen leichter erhältlich ist, läuft er nunmehr Gefahr, demnächst hingerichtet zu werden.


Zodra aan onze vereisten voldaan is, zullen wij dan ook de daad bij het woord voegen. Ik denk overigens dat onze condities in de huidige omstandigheden gemakkelijker vervuld zullen kunnen worden. Zoals u weet, hebben wij al een hele tijd geleden als voorwaarde gesteld dat het zogeheten disengagement-plan voor de Gazastrook, om de Engelse term te gebruiken, tot onderdeel gemaakt wordt van het uiteindelijke vredesakkoord dat wij allen in gedachten hebben en waarvan wij al jaren dromen. Dat akkoord moet uitmonden in de oprichting ...[+++]

Ich glaube, dass diese Bedingungen unter diesen Umständen mit größerer Klarheit zu Tage treten werden. Wie Sie wissen, lauteten die Bedingungen, die wir seit einiger Zeit gestellt haben, dass dieser Prozess, der als Rückzug aus dem Gaza-Streifen bekannt ist, Bestandteil des endgültigen Friedensabkommens sein muss, von dem wir alle träumen, der unsere Gedanken bewegt und der in zwei Staaten münden muss.


Zodra aan onze vereisten voldaan is, zullen wij dan ook de daad bij het woord voegen. Ik denk overigens dat onze condities in de huidige omstandigheden gemakkelijker vervuld zullen kunnen worden. Zoals u weet, hebben wij al een hele tijd geleden als voorwaarde gesteld dat het zogeheten disengagement -plan voor de Gazastrook, om de Engelse term te gebruiken, tot onderdeel gemaakt wordt van het uiteindelijke vredesakkoord dat wij allen in gedachten hebben en waarvan wij al jaren dromen. Dat akkoord moet uitmonden in de oprichting ...[+++]

Ich glaube, dass diese Bedingungen unter diesen Umständen mit größerer Klarheit zu Tage treten werden. Wie Sie wissen, lauteten die Bedingungen, die wir seit einiger Zeit gestellt haben, dass dieser Prozess, der als Rückzug aus dem Gaza-Streifen bekannt ist, Bestandteil des endgültigen Friedensabkommens sein muss, von dem wir alle träumen, der unsere Gedanken bewegt und der in zwei Staaten münden muss.


De voornaamste aspecten hiervan zullen zijn: - passende uitbreiding van de wetgeving van de Unie in het licht van nieuwe kennis of technische vooruitgang of om vastgestelde tekortkomingen te corrigeren, met name in verband met situaties waar de risico's groot zijn en schadelijke agentia; - consolidatie van bestaande voorschriften ten einde rekening te houden met vorderingen op wetenschappelijk en technisch gebied en ze gemakkelijker toepasbaar te maken ...[+++]

Die Hauptpunkte dieses Programmes lauten wie folgt: - angemessene Weiterentwicklung der Rechtsvorschriften der Union unter Berücksichtigung neuer Erkenntnisse bzw. des technischen Fortschritts sowie Behebung erkannter Mängel, insbesondere im Hinblick auf erhebliche Gefährdungen und schädliche Stoffe; - Konsolidierung der geltenden Bestimmungen, damit sie den Fortschritten in Wissenschaft und Technik Rechnung tragen und für alle Beteiligten leichter handhabbar werden; - Förderung von Informations-, Bildungs- und Ausbildungsaktivitäte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten zullen gemakkelijker' ->

Date index: 2023-09-17
w