Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amusementszender
Automatisch station
Bemand station
Bewaakt station
Commercieel bediende station
Commercieel medewerker spoorwegen
Commercieel medewerkster spoorwegen
Franco spoor
Franco station
Franco wagon
KI-station
Loketbediende spoorwegen
Onbewaakt station
Spoorwegstation
Station
Station met amusementskarakter
Station met zeer kleine straalopening
Station van verstrooiende aard
Station voor automobielinspectie

Traduction de «station van eigenbrakel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amusementszender | station met amusementskarakter | station van verstrooiende aard

Unterhaltungsprogramm


automatisch station | onbewaakt station

automatische Station




spoorwegstation [ station ]

Bahnhof [ bahnstation | Eisenbahnstation ]


commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen

Fahrkartenverkäuferin | Schalterangestellter | Fahrkartenverkäufer | Reiseberater im Bahnverkehr/Reiseberaterin im Bahnverkehr


station voor automobielinspectie

Kraftfahrzeugüberwachungsstelle




Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


Franco spoor | Franco station | Franco wagon

Frei Waggon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het station van Eigenbrakel het hoofdstation zal blijven wegens zijn belangrijkere attractiviteit gebonden aan de kortere reisduur naar Brussel en aan het voorgestelde aanbod; dat dit besluit ook om die redenen de titel van station voor de halte van Eigenbrakel en die van halte voor die van Braine-l'Alliance aanneemt;

In der Erwägung, dass der Bahnhof von Braine-l'Alleud wegen seiner größeren Attraktivität, die mit der kürzeren Fahrtdauer nach Brüssel und dem angebotenen Dienst verbunden ist, der Hauptbahnhof bleibt; dass der vorliegende Erlass ebenfalls aus diesen Gründen die Eigenschaft als Bahnhof für die Haltestelle von Braine l'Alleud und als Haltestelle für die diejenige von Braine-l'Alliance verabschiedet hat;


Overwegende dat dit volgens de Waalse Regering aangetoond wordt door de afmeting van de parkeerplaatsen die op de twee sites worden aangelegd, die voortvloeit uit de onderzoeken die Infrabel heeft uitgevoerd vóór de indiening van de vergunningsaanvragen en de belangrijke rol van het station van Eigenbrakel ten opzichte van de GEN-halte van Braine-l'Alliance;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als Nachweis dafür die Dimensionierung der sich in der Durchführungsphase befindenden Parkplätze anführt, die sich aus den Studien ergibt, die Infrabel vor der Einreichung der Genehmigungsanträge vorgenommen hat, und die ausschlaggebende Rolle des Bahnhofs von Braine-l'Alleud im Verhältnis zu der RER-Haltestelle Braine-l'Alliance bestätigt;


Overwegende dat een bezwaarindiener betreurt dat het vastgoedpotentieel van het stadscentrum (24,11 ha) in de onmiddellijke nabijheid van het station van Eigenbrakel (wit gebied in het gewestplan) niet opgenomen is in het gedeelte van het effectenonderzoek betreffende de beoordeling van het aanbod;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer bedauert, dass das im Stadtzentrum gelegene Grundstückspotenzial (24,11 ha) in unmittelbarer Nähe des Bahnhofs von Braine-l'Alleud (weiße Zone im Sektorenplan) nicht in den Teil der Umweltverträglichkeitsprüfung über die Bewertung des Angebots mit einbezogen wurde;


Overwegende dat bezwaarindieners twijfelen aan de belangstelling van de klanten van de spoorweg voor de GEN-halte van Braine-l'Alliance, die geen gemak zal aanbieden aan de reizigers (geen schuilplaats bij slecht weer, geen winkels, geen aan- en afvoerbussen, geen bussen van belangrijke lijnen, enz) ten opzichte van de voordelen die de auteur van het onderzoek toekent aan het station van Eigenbrakel (toestand in een stadsgebied, betere bediening, gemakkelijke toegang voor de pendelaars, enz);

In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer das Interesse der Eisenbahnkunden für die RER-Haltestelle Braine-l'Alliance, die den Fahrgästen keine Erleichterung bietet (keine Unterstände bei Unwetter, keine Geschäfte, keine Zubringerbusse, keine wichtigen Linienbusse, usw) im Verhältnis zu den Vorteilen, die der Autor der Studie dem Bahnhof von Braine-l'Alleud anrechnet (Lage in einem Stadtgebiet, bessere Verkehrsverbindungen, leichter Zugang für die Pendler, usw.), bezweifeln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de bereikbaarheid van het station en de parkeerinfrastructuur ervan te versterken in functie van het complementair karakter van de vervoersmodi met het GEN-station van Eigenbrakel;

- zur Verstärkung der Erreichbarkeit des Bahnhofs und dessen Parkplatzinfrastrukturen entsprechend der modalen Komplementarität mit dem RER-Bahnhof von Braine-l'Alleud;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'station van eigenbrakel' ->

Date index: 2023-05-19
w