Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amusementszender
Commercieel bediende station
Commercieel medewerker spoorwegen
Commercieel medewerkster spoorwegen
Dicht op elkaar zaaien
Dicht zaaien
Dubbel-hexagonaal dicht gestapelde allotrope vorm
Loketbediende spoorwegen
Spoorwegstation
Station
Station met amusementskarakter
Station van verstrooiende aard

Vertaling van "station zo dicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dubbel-hexagonaal dicht gestapelde allotrope modificatie | dubbel-hexagonaal dicht gestapelde allotrope vorm

doppelt hexagonale,dichtest gepackte allotrope Modifikation


dicht op elkaar zaaien | dicht zaaien

dichte Saat | Dicksaat | Engdrillsaat


amusementszender | station met amusementskarakter | station van verstrooiende aard

Unterhaltungsprogramm


commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen

Fahrkartenverkäuferin | Schalterangestellter | Fahrkartenverkäufer | Reiseberater im Bahnverkehr/Reiseberaterin im Bahnverkehr


spoorwegstation [ station ]

Bahnhof [ bahnstation | Eisenbahnstation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. maakt zich zorgen over het feit dat Rusland zijn luchtafweer en marinedefensie in het Zwarte Zeebekken aanzienlijk heeft versterkt door de stationering van nieuwe antischeepsraketten (met een bereik van 600 km oftewel tot aan de Bosporus) en een verdrievoudiging van het aantal vliegvelden op de Krim, zodat Russische gevechtsvliegtuigen nu ongeveer driekwart van het luchtruim boven de Zwarte Zee bestrijken; wijst er in dit verband op dat Rusland zijn capaciteiten op zowel strategisch als tactisch gebied heeft versterkt: op strategisch gebied zijn langeafstandsbommenwerpers die met kruisraketten kunnen worden uitgerust, en verkenningsvliegt ...[+++]

7. stellt mit Besorgnis fest, dass Russland seine luft- und seegestützte Verteidigung im Schwarzmeerraum erheblich verstärkt hat, indem neue Antischiffsraketen (die mit einer Reichweite von 600 km bis zum Bosporus fliegen können) stationiert wurden, wodurch die russischen Kampfflugzeuge etwa drei Viertel des Luftraums über dem Schwarzen Meer kontrollieren (indem die Zahl der Flugplätze auf der Krim praktisch verdreifacht wurde); stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Russland seine strategische und taktische Leistungsfähigkeit erhöht hat; weist darauf hin, dass in strategischer Hinsicht ...[+++]


Indien een station een eigen parkeerterrein bezit, moeten daarop zo dicht mogelijk bij een toegankelijke ingang voldoende en aangepaste parkeerplaatsen voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit worden ingericht.

Wenn ein Parkplatz zum Bahnhof gehört, sind genügend geeignete Stellplätze für Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingeschränkter Mobilität zu reservieren, die über eine Nutzungsberechtigung für Behindertenparkplätze verfügen. Diese Stellplätze müssen sich auf dem Parkplatz möglichst nahe an einem zugänglichen Eingang befinden.


Overwegende dat het mobiliteitsplan, opgesteld voor de activiteitengebieden rondom de luchthaven en waarvan de conclusies ingediend zijn in april 2007, er eveneens van uitgaat dat de vestiging van het toekomstige station zo dicht mogelijk bij het luchthavenstation intermodaal relevanter blijkt dan een ligging benoorden de autoweg;

In der Erwägung, dass der Mobilitätsplan, der für die Gewerbegebiete um den Flughafen erstellt worden ist, und dessen Schlussfolgerungen im Mai 2007 hinterlegt worden sind, ebenfalls nachweist, dass ein Bahnhof in der unmittelbaren Nähe zum Flughafen in Sachen Intermodalität günstiger Wäre als ein Bahnhof nördlich der Autobahn;


Waar een station een eigen parkeerterrein bezit moeten daarop zo dicht mogelijk bij een toegankelijke ingang parkeerplaatsen voor gehandicapten worden ingericht.

Wenn ein Parkplatz zum Bahnhof gehört, sind Stellplätze für PRM zu reservieren, die über eine Nutzungsberechtigung für Behindertenparkplätze verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voor grensoverschrijdende operaties aangewezen tracés tussen de grenzen en de dicht bij de grenzen gelegen stations kunnen bestuurders van treinen die worden geëxploiteerd door een spoorwegonderneming, door de infrastructuurbeheerder worden vrijgesteld van de eisen van lid 2 op voorwaarde dat de volgende procedure wordt toegepast:

Triebfahrzeugführer von Zügen, die von einem Eisenbahnunternehmen in Abschnitten zwischen den Grenzen und den grenznahen, für den grenzüberschreitenden Verkehr bestimmten Bahnhöfen betrieben werden, können vom Infrastrukturbetreiber nach folgendem Verfahren von den Anforderungen des Absatzes 2 ausgenommen werden:


Metro's worden ook gekenmerkt door dicht bij elkaar gelegen stations, wat normaalgezien neerkomt op een afstand van 700-1200 m tussen de stations'.

Untergrundbahnen haben außerdem dicht beieinander liegende Haltepunkte, wobei die Bahnhöfe normalerweise etwa 700 bis 1200 Meter voneinander entfernt sind.


w