Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire statistiek
EU-statistieken
Geweststatistieken
Productie van statistieken
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Regionale statistieken
Statistieken presenteren
Statistieken van de Europese Unie
Verslag uitbrengen
Vitale statistieken

Traduction de «statistieken evenmin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU-statistieken [ communautaire statistiek | statistieken van de Europese Unie ]

Statistik der EU [ Statistik der Europäischen Union | Statistik der Gemeinschaft ]


Werkgroep Sociale rekeningen ( statistieken beroepsopleiding volwassenen, statistieken sociale uitgaven voor woningbouw )

Arbeitsgruppe Sozialkonten (Statistik der Berufsausbildung für Erwachsene, Statistik der Sozialausgaben für das Wohnungswesen)




rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen


geweststatistieken | regionale statistieken

Regionalstatistik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze statistieken beslaan echter niet alle relevante indicatoren en het is soms moeilijk de kwaliteit ervan te beoordelen, en evenmin zijn zij altijd met elkaar te vergelijken.

Daher ist es zuweilen schwierig, ihre Zuverlässigkeit zu beurteilen und sie zu vergleichen.


Momenteel analyseert het inspectoraat de statistieken met betrekking tot de naleving van termijnen of voert het controles uit naar de toepassing van de toewijzing van rechtszaken op basis van toeval. Slechts uitzonderlijk controleert het inspectoraat de kwaliteit van de dossiers en evenmin wordt op systematische wijze rekening gehouden met de werkdruk.

Gegenwärtig wertet die Justizinspektion Statistiken über die Einhaltung von Fristen aus oder prüft die Anwendung der Verfahrenszuweisung nach dem Zufallsprinzip; sie kontrolliert jedoch kaum die Qualität der Fallakten noch berücksichtigt sie systematisch die mit der Arbeitsbelastung zusammenhängenden Aspekte.


12. wijst erop dat er tot op heden geen Europese culturele statistieken met gegevens over ondernemingen in de culturele sector, werkloosheid in de culturele sector, externe handel in culturele goederen en culturele participatie en evenmin andere culturele statistieken beschikbaar zijn, wat ernstige gevolgen heeft voor de ontwikkeling en uitvoering van op maat gesneden strategieën voor de enorme uitdagingen die eigen zijn aan een gediversifieerde Europese cultuur;

12. stellt fest, dass bislang keine europäische Kulturstatistik mit Daten zu Unternehmen der Kulturbranche, der Arbeitslosigkeit in diesem Sektor, dem Außenhandel mit Kulturgütern, der kulturellen Teilhabe und anderen branchentypischen Gesichtspunkten verfügbar ist, weshalb die Erarbeitung und Umsetzung maßgeschneiderter Strategien zur Bewältigung der außerordentlichen Herausforderungen, die mit der Vielfalt der Kulturen Europas einhergehen, nachhaltig beeinträchtigt ist;


De beperkte toetsing van de statistieken van de lidstaten door de Commissie kan de betrouwbaarheid ervan evenmin waarborgen.

Auch die begrenzte Überprüfung der Aufstellungen der Mitgliedstaaten durch die Kommission kann deren Zuverlässigkeit nicht sicherstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan geen statistieken over het aantal schepen dat enkel EU-havens aandoet en evenmin over het aantal schepen dat een haven in een derde land aandoet.

Es gibt keine Statistiken über die Zahl der Schiffe, die ausschließlich EU-Häfen anlaufen, und ebenso wenig gibt es Statistiken über die Zahl der Schiffe, die Häfen in einem Drittland anlaufen.


Wegens besparingen verschaffen de statistieken evenmin een reëel beeld van de inter- en intramodale concurrentie, onder meer wat de diverse componenten van de exploitatievoorwaarden betreft: belastingniveaus, aanwendingspercentages, tol, loonkosten, tarifering.

Aus Gründen der Kostenereinsparung tragen sie den wirklichen Bedingungen des inter- und intramodalen Wettbewerbs nicht Rechnung, insbesondere was die verschiedenen Bestandteile der Betriebsbedingungen betrifft: Niveau der Besteuerung, Benutzungs- und Mautgebühren, Lohnkosten, Gebührenfestsetzung.


Momenteel is er geen rechtsinstrument (overeenkomstig artikel 258) beschikbaar voor het opstellen van communautaire statistieken inzake biologische gewasproductie (evenmin als voor statistieken inzake biologisch vlees en de biologische veehouderij).

Zur Zeit gibt es kein (gemäß Artikel 285 des Vertrags festgelegtes) Rechtsinstrument für die Erfassung von Gemeinschaftsstatistiken über die ökologische/biologische pflanzliche Erzeugung (übrigens auch nicht für Fleisch- oder Viehbestandsstatistiken).


Wie iets anders beweert, liegt, en suggereert dat de statistieken evenmin gevolgen hebben voor de lidstaten die hun bijdrage aan het Cohesiefonds verlagen.

Wer das Gegenteil behauptet, sagt die Unwahrheit und verbreitet die Botschaft, dass sich der statistische Effekt auch nicht auf die Staaten auswirken kann, die den Kohäsionsfonds reduzieren.


Art. 166. Degene die, ongeacht te welke titel dan ook, in het bezit is van inlichtingen die industriële of handelsgeheimen zouden kunnen bevatten welke zijn bijeengebracht in uitvoering van onderhavig hoofdstuk, of van globale en anonieme statistieken die met behulp van deze inlichtingen zijn opgesteld en nooit door de Regering zijn gepubliceerd, mag deze inlichtingen, statistieken of informatie niet publiceren en deze al evenmin ter kennis brengen van niet-gekwalificeerde personen of diensten om er kennis van te nemen. Behoudens ind ...[+++]

Art. 166 - Derjenige, der in welcher Eigenschaft auch immer entweder Auskünfte besitzt, die Industrie- oder Handelsgeheimnisse enthalten könnten und in Durchführung des vorliegenden Kapitels eingeholt worden sind, oder über globale und anonyme Statistiken verfügt, die anhand dieser Auskünfte erstellt worden sind und noch nie von der Regierung veröffentlicht worden sind, darf diese Auskünfte, Statistiken oder Informationen weder veröffentlichen, noch Personen oder Diensten mitteilen, die nicht berechtigt sind, davon Kenntnis zu nehmen.


Uit de huidige statistieken blijkt dat de « vooropgestelde intermediaire personeelsenveloppe » van 5.100 officieren niet bereikt is, en a fortiori evenmin het einddoel van 5.000 officieren.

Aus den heutigen Statistiken gehe hervor, dass der « ins Auge gefasste Zwischenbestand an Personal » von 5.100 Offizieren nicht erreicht sei, und a fortiori auch nicht das Endziel von 5.000 Offizieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statistieken evenmin' ->

Date index: 2022-07-13
w