3. wijst eens te meer op de noodzaak om vergelijkbare en betrouwbare gegevens en statistieken, zo mogelijk uitgesplitst volgens leeftijd en sekse, over armoede en sociale uitsluiting, met name onder de kansarme bevolkingsgroepen, te verzamelen én te analyseren, alsook over de verwezenlijking van gelijkheid tussen mannen en vrouwen; beveelt aan dat er meer aandacht wordt geschonken aan de evaluatie van deze gegevens en statistieken door het nieuw op te richten Instituut voor gendervraagstukken;
3. bekräftigt die Notwendigkeit, nicht nur vergleichbare, zuverlässige und nach Möglichkeit nach Alter und Geschlecht aufgeschlüsselte Daten und Statistiken über die Armut und die soziale Ausgrenzung, insbesondere diejenige, die die benachteiligten Bevölkerungsgruppen trifft, sowie über die Verwirklichung der Gleichstellung von Frauen und Männern zu sammeln, sondern auch zu analysieren; empfiehlt, den Bewertungen, die das künftige Institut für Gleichstellungsfragen auf der Grundlage dieser Daten und Statistiken vornehmen könnte, erhöhte Aufmerksamkeit zu schenken;