Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Dublin-verordening
Productieleider chemie
Productieleider chemische industrie
Provinciaal verantwoordelijke
Supervisor contactcenter
Supervisor van een contactcenter
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
Verantwoordelijke Administratie
Verantwoordelijke Spoorweg
Verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit
Verantwoordelijke chemische productie
Verantwoordelijke klantcontactcentrum
Verantwoordelijke klantendienst
Verantwoordelijke productieafdeling chemie

Vertaling van "status is verantwoordelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie

Produktionsleiter Chemie | Produktionsleiter/in Chemie | Produktionsleiterin Chemie


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

für das Inverkehrbringen Verantwortlicher


supervisor van een contactcenter | verantwoordelijke klantendienst | supervisor contactcenter | verantwoordelijke klantcontactcentrum

Kundendienst-Managerin | Kundenservice-Managerin | Kundendienst-Manager | Kundenservice-Manager/Kundenservice-Managerin


verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere/Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


verantwoordelijke Administratie | verantwoordelijke Spoorweg

verantwortliche(oder haftpflichtige)Verwaltung


overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek

Abkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates


provinciaal verantwoordelijke

Provinzialverantwortlicher


verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

für die allgemeine Pflege verantwortlicher Krankenpfleger


verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit

zuständige Verwaltungsbehörde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij is van plan dit pakket wetgevende maatregelen vóór eind 2001 op de volgende terreinen aan te vullen met voorstellen betreffende de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers, criteria en mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek (communautair instrument dat de Overeenkomst van Dublin opvolgt), regels over de erkenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus en subsidiaire vormen van bescherming die een passende status geven.

Vor Ende 2001 gedenkt sie dieses legislative Paket in den nachstehenden Bereichen zu vervollständigen: Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern, Kriterien und Mechanismen für die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staats (Gemeinschaftsinstrument als Nachfolgeinstrument des Dubliner Übereinkommens), Regeln für die Anerkennung und den Inhalt des Flüchtlingsstatus und subsidiäre Schutzformen, die einen geeigneten Status bieten.


9. dringt erop aan om de Dublin-verordening op korte termijn te herzien door een EU-breed, wettelijk bindend systeem in te voeren om asielzoekers over de lidstaten te verdelen, op basis van een eerlijke, bindende toewijzing, rekening houdend met de behoeften en voorkeuren van de asielzoekers zelf; meent dat een systeem waarin asielzoekers asiel kunnen aanvragen in een lidstaat waar zij reeds familie- of gemeenschapsbanden of betere werkvooruitzichten hebben, hun vooruitzichten voor integratie aanzienlijk zou verbeteren; is bovendien van mening dat de onregelmatige secundaire migratiestromen met een dergelijk systeem aanzienlijk zouden verkleinen en dat het ook veel minder nodig zou zijn dwangmaatregelen te nemen, zoals de detentie van asi ...[+++]

9. fordert die unverzügliche Überprüfung der Dublin-Verordnung durch die Schaffung eines dauerhaften und rechtlich verbindlichen EU-weiten Systems zur Verteilung der Asylsuchenden auf die Mitgliedstaaten auf der Grundlage einer fairen und obligatorischen Verteilung, wobei die Bedürfnisse und Präferenzen der Asylsuchenden berücksichtigt werden; weist darauf hin, dass ein System, in dessen Rahmen die Asylsuchenden in einem Mitgliedstaat Asyl beantragen könnten, in dem sie bereits familiäre Bindungen, Verbindungen zu einer Gemeinschaft oder bessere Beschäftigungsperspektiven haben, ihre Integrationsaussichten erheblich verbessern würde; ist auch der Ansicht, dass ein derartiges System die irreguläre Sekundärmigration innerhalb der EU erhebli ...[+++]


het voor de nationale vertrouwenslijst verantwoordelijke orgaan, bedoeld in artikel 22, lid 3, op de hoogte brengen van zijn besluiten om de status van gekwalificeerde toe te kennen of in te trekken, tenzij dit orgaan ook het toezichthoudend orgaan is.

Unterrichtung der in Artikel 22 Absatz 3 genannten, für die nationale Vertrauensliste verantwortlichen Stelle über ihre Entscheidung, den Qualifikationsstatus zu verleihen oder zu entziehen, soweit es sich dabei nicht um die Aufsichtsstelle selbst handelt.


In het kader van de gefaseerde totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op termijn kan leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de hele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel wordt verleend, moeten in dit stadium, met de nodig gebleken verbeteringen, de beginselen worden bevestigd die ten grondslag liggen aan de Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europe ...[+++]

Bezüglich der schrittweisen Einführung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen sollte, sollten im derzeitigen Stadium die Grundsätze des am 15. Juni 1990 in Dublin unterzeichneten Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags(4) (nachstehend "Dubliner Übereinkommen" genannt), dessen Durchführung die Harmonisierung der Asylpolitik gefördert hat, mit den aufgrund der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. onderstreept dat het noodzakelijk is de resultaten van het onderzoek naar de gewelddadigheden die na de verkiezingen optraden openbaar te maken, met inbegrip van de identiteiten van degenen die hiervoor verantwoordelijk waren alsmede van de oorzaken, en om samen te werken met het bestuur van de staten, plaatselijke raden, traditionele en religieuze leiders, de relevante niet-gouvernementele actoren en lokale sleutelfiguren, om bij de algemene verkiezingen van 2015 een herhaling van het geweld te voorkomen; dringt er bij de autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat degenen die verantwoordelijk waren voor de wanordelijkheden tijdens de ...[+++]

6. betont, dass die Ergebnisse der Untersuchung der Ausschreitungen nach den Wahlen dringend veröffentlicht werden müssen, und zwar einschließlich der Identität der Verantwortlichen und der Ursachen, und dass unbedingt eine Zusammenarbeit mit den Regierungen der nigerianischen Bundesstaaten, Gemeinderäten, traditionellen und religiösen Führungspersönlichkeiten, einschlägigen nichtstaatlichen Akteuren und wichtigen lokalen Persönlichkeiten aufgenommen werden muss, um erneuten Gewaltausbrüchen im Zuge der 2015 stattfindenden Parlamentswahlen vorzubeugen; fordert die Behörden dringend auf, sicherzustellen, dass die für Wahlbetrug oder Gewa ...[+++]


(5 bis) Met het oog op de stapsgewijze invoering van een gemeenschappelijk Europees asielsysteem, dat op termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en tot een in de gehele Unie gelijke status voor personen aan wie asiel is toegekend, dienen in het huidige stadium de beginselen van de op 15 juni 1990 in Dublin ondertekende Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend (O ...[+++]

(5a) Bezüglich der schrittweisen Einführung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen sollte, sollten im derzeitigen Stadium die Grundsätze des am 15. Juni 1990 in Dublin unterzeichneten Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags (Dubliner Übereinkommen), dessen Durchführung die Harmonisierung der Asylpolitik gefördert hat, mit den aufgrund der bisherigen Erfahrung ...[+++]


"Asiel: lidstaat verantwoordelijk voor het onderzoek naar een verzoek ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO Luis, A5-0081/2002), "Actieprogramma administratieve samenwerking: buitengrenzen, visa, asiel en immigratie (ARGO)" (OOSTLANDER Arie M., A5-0085/2002), "Criteria en discriminatiemechanismen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor een asielverzoek dat in een van de lidstaten is ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO, A5-0081/2002), "Geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen" (von BÖTTICHER, A5-0078/2002), "Minimumnormen voor de voorwaarden waaraan onderdan ...[+++]

"Asyl: für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen eingereichten Asylantrags zuständiger Mitgliedstaat" (Luís MARINHO, A5-0081/2002), "Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit: Bereich Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung (ARGO) (Arie M. OOSTLANDER, A5-0085/2002), "Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, den ein Staatsangehöriger eines dritten Landes in einem Mitgliedstaat gestellt hat" (MARINHO, A5-0081/2002), "Schrittweiser Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen" (VON BÖTTICHER- A5-0078/2002), "Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsange ...[+++]


De lidstaten dienen te worden gedwongen speciale voorschriften vast te stellen om te voldoen aan de eisen die gelden ten aanzien van de wettelijke aansprakelijkheid van alle natuurlijke en rechtspersonen die verantwoordelijk zijn/waren voor de opstelling en actualisering van een prospectus, ook de wettelijk voorgeschreven accountant (die de financiële verslagen, de financiële status en de vooruitzichten van de uitgevende instelling heeft gecontroleerd), de natuurlijke en rechtspersonen die in bijzondere mate verantwoordelijk zijn/ware ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten gezwungen sein, spezifische Bestimmungen umzusetzen, um die Anforderungen im Hinblick auf die zivilrechtliche Haftung für alle natürlichen und juristischen Personen zu erfüllen, die für die Erstellung und die Aktualisierung eines Prospekts verantwortlich sind/waren. Dies schließt den gesetzlich vorgesehenen Wirtschaftsprüfer (der die Jahresabschlüsse, Bilanzen und Lageberichte des Emittenten prüft), die natürlichen und juristischen Personen, die für die Überprüfung des Prospekts besondere Verantwortung tragen/getragen haben, Finanzberater und Finanzintermediäre ein, die formell an der Vorbereitung und Verbreit ...[+++]


asiel (invoering van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, bepalingen van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag, onderlinge aanpassing van de regels inzake de erkenning en de inhoud van de status van vluchteling, enz.).

Asyl (Errichtung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems, Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staats, Angleichung der Vorschriften über die Anerkennung und den Inhalt des Flüchtlingsstatus usw.).


De Deense Raad voor gelijke status is verantwoordelijk voor een jaarverslag over het percentage vrouwen en mannen in het parlement, de lokale raden, comités en lokale overheden.

Der dänische Gleichstellungsrat zeichnet verantwortlich für einen Jahresbericht über den Anteil von Männern und Frauen in Parlamenten, Gemeinderäten, Ausschüssen und kommunalen Ämtern.


w