Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "status van langdurig ingezetenen garandeert " (Nederlands → Duits) :

143. benadrukt dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen naar vluchtelingen en personen die subsidiaire bescherming genieten, zal bijdragen aan de doeltreffende integratie van deze personen, welke voordelen inhoudt voor de Europese Unie en de lidstaten;

143. betont, dass der erweiterte Anwendungsbereich der Richtlinie über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige , der Flüchtlinge und Personen mit subsidiärem Schutzstatus einbezieht, zu ihrer wirksamen Integration beitragen wird, die für die EU und die Mitgliedstaaten Vorteile bringt;


139. benadrukt dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen naar vluchtelingen en personen die subsidiaire bescherming genieten, zal bijdragen aan de doeltreffende integratie van deze personen, welke voordelen inhoudt voor de Europese Unie en de lidstaten;

139. betont, dass der erweiterte Anwendungsbereich der Richtlinie über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige, der Flüchtlinge und Personen mit subsidiärem Schutzstatus einbezieht, zu ihrer wirksamen Integration beitragen wird, die für die EU und die Mitgliedstaaten Vorteile bringt;


Personen die internationale bescherming genieten en die tevens de status van langdurig ingezetenen hebben verworven, dienen onder bepaalde voorwaarden op een groot aantal economische en sociale gebieden op dezelfde wijze te worden behandeld als burgers van de lidstaat van verblijf, zodat de status van langdurig ingezetenen een effectief instrument voor de integratie van langdurig ingezetenen vormt.

Personen, die internationalen Schutz genießen, die langfristig aufenthaltsberechtigt sind, sollten unter bestimmten Voraussetzungen in wirtschaftlichen und sozialen Belangen den Bürgern des Aufenthaltsmitgliedstaates weitgehend gleichgestellt werden, so dass die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten zu einem echten Instrument ihrer Integration in die Gesellschaft wird, in der sie leben.


Aangezien in het voorstel enerzijds de aanvraagprocedure voor een werk- en verblijfsvergunning en anderzijds de rechten van onderdanen van derde landen die legaal in de EU werken maar nog niet de status van langdurig ingezetenen hebben, behandeld worden, is het voorstel er bovendien op gericht de bestaande verschillen tussen de nationale wetgevingen te verkleinen.

Außerdem sollen durch diesen Vorschlag für eine Richtlinie die Unterschiede verringert werden, die zwischen den nationalen Rechtsordnungen bestehen. Dabei handelt es sich zum einen um das Verfahren eines Antrags auf eine Arbeitsgenehmigung und auf eine Aufenthaltsgenehmigung und zum anderen um die Rechte, die Drittstaatsangehörigen gewährt werden, die zwar legal in der Europäischen Union arbeiten, aber noch nicht über den Status eines langfristig Aufenthaltsberechtigten verfügen.


Dat geldt zowel voor het eenvormig visum voor kort verblijf, waarmee zij gedurende drie maanden vrij door het Schengengebied kunnen reizen, als voor het recht om in andere lidstaten te verblijven, dat krachtens de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen op bepaalde voorwaarden na een legaal verblijf van vijf jaar wordt toegekend aan onderdanen van derde landen [15].

Sie würden generell von Fortschritten in der europäischen Migrationspolitik profitieren. Dies gilt für das Visum für den kurzfristigen Aufenthalt, das ihnen die Möglichkeit gibt, sich im Schengen-Raum während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten frei zu bewegen - sowie für das Aufenthaltsrecht in den anderen Mitgliedstaaten, das Drittstaatsangehörigen nach Maßgabe der Richtlinie betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen unter bestimmten Bedingungen nach einem fünfjährigen rechtmäßigen Aufenthalt gewährt wird [15].


28. verheugt zich eveneens over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen die de status van langdurig ingezetenen garandeert aan de 20 miljoen legaal in de EU verblijvende immigranten, die gelijksoortige rechten moeten kunnen genieten als de Europese burgers stricto sensu en verzoekt de lidstaten de behandeling van deze richtlijn ten spoedigste te starten;

28. begrüßt ferner den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen , der den 20 Millionen legalen Einwanderern in die Union, die in den Genuss derselben Rechte kommen müssen wie die Unionsbürger im engeren Sinn, den Status als dauerhaft ansässige Bürger sichert, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Prüfung dieser Richtlinie unverzüglich in Angriff zu nehmen;


28. verheugt zich eveneens over het voorstel voor een richtlijn van 5 juni 2001 die de status van langdurig ingezetenen garandeert aan de 20 miljoen legaal in de EU verblijvende immigranten, die gelijksoortige rechten moeten kunnen genieten als de Europese burgers stricto sensu en verzoekt de lidstaten de behandeling van deze richtlijn ten spoedigste te starten;

28. begrüßt ferner den Vorschlag für eine Richtlinie vom 5. Juni 2001, der den 20 Millionen legalen Einwanderern in die EU, die in den Genuss derselben Rechte kommen müssen wie die Unionsbürger im engeren Sinn, den Status als dauerhaft ansässige Bürger sichert, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Prüfung dieser Richtlinie rasch in Angriff zu nehmen;


onderdanen van derde landen die in een bepaalde lidstaat in het bezit zijn van de status van langdurig ingezetenen in de zin van Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen en die in een andere lidstaat hun recht van verblijf uitoefenen om daar een studie of een beroepsopleiding te volgen.

Drittstaatsangehörige, die in einem Mitgliedstaat über die Rechtsstellung als langfristig Aufenthaltsberechtigte im Sinne der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 über die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen verfügen, und ihr Recht auf Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat zur Absolvierung eines Studiums oder einer Berufsbildung ausüben.


* de richtlijn inzake de status van langdurig ingezetenen wordt goedgekeurd binnen de door de Raad van Sevilla (juni 2003) vastgestelde termijn en dat de lidstaten bij de omzetting daarvan in het nationaal recht, de toekenning van politieke rechten aan langdurig ingezetenen overwegen, met name op plaatselijk niveau.

* dass die Richtlinie zum Status langjährig in der EU Ansässiger innerhalb der vom Rat in Sevilla (Juni 2003) gesetzten Frist verabschiedet wird und dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung in nationales Recht die Gewährung politischer Rechte insbesondere auf kommunaler Ebene an langjährig in der EU ansässige Einwanderer berücksichtigen.


De goedkeuring van deze verordening is een essentiële voorwaarde voor de toekomstige aanvaarding van de richtlijnen betreffende de status van langdurig ingezetenen en hun toegang tot de arbeidsmarkt.

Die Verabschiedung dieser Verordnung ist eine wichtige Grundlage für die anschließende Annahme der Richtlinien über den Status langfristig aufenthaltsberechtigter Drittstaatsangehöriger und über deren Eingliederung in den Arbeitsmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status van langdurig ingezetenen garandeert' ->

Date index: 2024-10-28
w