Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef monteur dakwerk
Factor
Meewerkend voorman dakdekker
Meewerkend voorman metaalconstructie
Meewerkende echtgenoot
Meewerkende gezinsleden
Meewerkende instelling van sociale zekerheid
Meewerkende locomotief
Meewerkende onbemande locomotief
Meewerkende oorzaak
Niet-meewerkende landen en gebieden
Opzichter metaalconstructiewerken
Ploegbaas metaalconstructie
Stand
Status
Teamleider van dakwerkers
Voorman dakbedekking
Voorman metaalconstructie

Traduction de «status van meewerkende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meewerkende locomotief | meewerkende onbemande locomotief

ferngesteuerte Lokomotive




niet-meewerkende landen en gebieden

nicht kooperative Länder und Gebiete




meewerkende instelling van sociale zekerheid

mitwirkende Einrichtung für soziale Sicherheit




meewerkend voorman metaalconstructie | voorman metaalconstructie | opzichter metaalconstructiewerken | ploegbaas metaalconstructie

Polier Eisenarbeiten | Polier Stahlbau | Polier Metallarbeiten/Polierin Metallarbeiten | Polierin Metallarbeiten


chef monteur dakwerk | teamleider van dakwerkers | meewerkend voorman dakdekker | voorman dakbedekking

Polier Dachdeckerarbeiten | Polierin Dachdeckerarbeiten | Dachdeckermeister | Polier Dacharbeiten/Polierin Dacharbeiten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. bekrachtigt zijn steun aan de speciale procedures en de onafhankelijke status van de mandaathouders, waardoor zij hun taak op volstrekt neutrale wijze kunnen uitvoeren, en roept alle staten op hun medewerking aan deze procedures te verlenen; spoort de lidstaten tevens aan om gevallen te melden van niet-meewerkende staten met mandaathouders voor speciale VN-procedures;

12. bekräftigt seine Unterstützung für die Sonderverfahren und den unabhängigen Status der Mandatsträger, mit dem sie ihrer Arbeit unparteiisch nachgehen können, und fordert alle Staaten auf, bei diesen Verfahren mitzuwirken; empfiehlt den Mitgliedstaaten auch, Fälle offen zu legen, bei denen Staaten mit Mandatsträgern von Sonderverfahren nicht zusammengearbeitet haben;


Voor wat betreft de status van meewerkende echtgenoten en gelet op het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds geen eigen status hebben, hun werk niet erkend wordt en zij geen eigen sociale bescherming onafhankelijk van hun echtgenoot, doch alleen via afgeleide rechten genieten, heeft het Parlement bepleit dat zij een duidelijk omschreven beroepsstatus moeten krijgen en hun rechten moeten worden vastgesteld en heeft het een daartoe strekkende aanbeveling aan de lidstaten gedaan (am. 3 en 18 van het EP).

Was den Status der mithelfenden Ehepartner anbelangt und angesichts der Tatsache, dass diese in den meisten Mitgliedstaaten immer noch keinen eigenen Status haben, da ihre Arbeit nicht anerkannt wird und sie keinen sozialen Schutz unabhängig vom Ehepartner, sondern über abgeleitete Rechte genießen, hat das Parlament sich dafür ausgesprochen, ihnen einen eindeutig definierten beruflichen Status zuzuerkennen und ihre Rechte festzulegen, und hat eine Empfehlung in diesem Sinne an die Mitgliedstaaten gerichtet (Änd. 3 und 18 des EP).


11. verzoekt de Commissie en lidstaten effectieve, naar geslacht opgesplitste gegevens en statistieken beschikbaar te stellen per type werkgelegenheid (bv. voltijds, halftijds, occasioneel), per status (zelfstandige, loontrekkende, meewerkende echtgenoot) en per type productie (op kleine,middelgrote of grote schaal in de visserij en aquacultuur) en categorieën van vissers te erkennen die niet zijn opgenomen in de statistieken over de werkgelegenheid in de visserijsector, zoals schelpdiervissers;

11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Daten und Statistiken vorzulegen, und zwar getrennt nach dem Geschlecht, der Art der Beschäftigung (beispielsweise in Vollzeit, Teilzeit oder gelegentlich), dem Status (selbständig, angestellt, mithelfende Ehepartner) und der Art der Produktion (in kleinem, mittlerem oder großem Maßstab in Fischerei- und Aquakulturbetrieben), sowie Kategorien von Arbeitskräften in diesem Sektor anzuerkennen, die in den Beschäftigungsstatistiken der Fischereien nicht enthalten sind, beispielsweise Muschelsammler;


Israël heeft met ingang van maart van dit jaar ook de status van aan het COST-programma meewerkende staat.

Im März diesen Jahres erhielt Israel ferner den Status eines COST-Kooperationsstaates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee delen Het eerste gedeelte van de mededeling biedt een overzicht van de communautaire verworvenheden op het gebied van gelijke behandeling en van de vooruitzichten voor toekomstige acties op zes gebieden: werkgelegenheid en arbeidsmarkt, de status van vrouwen aan het hoofd van ondernemingen en van de meewerkende vrouwen in het MKB, onderwijs en opleiding, rechten van personen, externe betrekkingen, voorlichting.

Zwei Teile Der erste Teil stellt den Besitzstand und die gemeinschaftlichen Handlungsperspektiven in sechs Bereichen dar: Beschäftigung und Arbeitsmarkt, die Stellung der Unternehmensleiterinnen und der in KMU mitarbeitenden Ehefrauen, allgemeine und berufliche Bildung, Persönlichkeitsrechte, Außenbeziehungen und Information.


w