Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
NOS
Nieuw-Guinea
Nieuwe onafhankelijke staten
Onafhankelijk werken
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Onafhankelijke Staat Samoa
Onafhankelijke blokken
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Onafhankelijke schoenen
Onafhankelijke variabele
Onafhankelijke veranderlijke
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Reden onafhankelijk van zijn wil
Samoa
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
West-Samoa
Zelfstandig werken

Vertaling van "status van onafhankelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf hoher Ebene für nukleare Sicherheit


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

selbstständig operative Entscheidungen treffen


onafhankelijke blokken | onafhankelijke schoenen

unabhaengig wirkende Bremsbacke


onafhankelijke variabele | onafhankelijke veranderlijke

unabhaengige Variable | unabhaengige Veraenderliche


reden onafhankelijk van zijn wil

Grund, der unabhängig von seinem Willen ist


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

Status des Schiffs beurteilen


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papua-Neuguinea [ der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea | Neuguinea ]


onafhankelijk werken | zelfstandig werken

selbstständig arbeiten


Samoa [ Onafhankelijke Staat Samoa | West-Samoa ]

Samoa [ der Unabhängige Staat Samoa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het project richtte zich op vier aspecten van het functioneren van het rechtsstelsel in de tien kandidaat-lidstaten van Midden-Europa: een onafhankelijk rechtsstelsel; de status en de rol van de openbare aanklager; procedures in de rechtszaal en executies van vonnissen; veiligheid van slachtoffers, rechters, eisers, pleiters en juryleden.

Bei diesem Projekt konzentrierte man sich auf vier Aspekte der Funktionsweise des Justizsystems in den 10 mitteleuropäischen Beitrittsländern: eine unabhängige Justiz, Status und Rolle der Staatsanwaltschaft, Gerichtsverfahren und Vollstreckung von Urteilen, Sicherheit von Opfern, Richtern, Staatsanwälten, Verteidigern und Geschworenen.


Daarom is het nodig dat zij uit hoofde van deze verordening een functioneel en juridisch onafhankelijke status krijgen die verschilt van een status op grond van nationaal recht.

Dies erfordert, dass ihnen im Rahmen dieser Verordnung ein funktional und rechtlich unabhängiger Status gewährt wird, der sich von einem Status nach nationalem Recht unterscheidet.


7. brengt in herinnering dat CEPOL aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en dat het aantal deelnemers aan cursussen en uitwisselingsprogramma's gedurende de afgelopen jaren aanzienlijk is gestegen en steunt derhalve de handhaving van de status van onafhankelijk agentschap van CEPOL;

7. weist darauf hin, dass die CEPOL deutliche Fortschritte erzielt hat und die Zahl der Teilnehmer an Schulungen und Austauschprogrammen in den letzten Jahren deutlich gestiegen ist, und spricht sich daher dafür aus, die CEPOL als unabhängige Einrichtung zu erhalten;


Ik ben van mening dat de prioriteiten van dit beleid moeten worden afgestemd op de doelstellingen van de toekomstige strategie, zonder overigens de status van onafhankelijk beleid te verliezen.

Ich denke, dass diese politischen Prioritäten an den Zielen der zukünftigen Strategie ausgerichtet sein müssen, aber es ist darauf hinzuweisen, dass sie immer noch eine unabhängige Politik bleiben muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NREM's verschillen ook van elkaar qua status en structuur; in het bijzonder hebben sommige lidstaten hebben NREM's opgericht die onafhankelijk zijn van de regering, terwijl de meeste NREM's kennen die deel uitmaken van de nationale overheid.

Folglich bestehen hinsichtlich der nationalen Berichterstatter oder gleichwertiger Mechanismen Unterschiede in Bezug auf deren Status und deren Strukturen; so wurden von einigen Mitgliedstaaten nationale Berichterstatter oder gleichwertige Mechanismen eingesetzt, die von der Regierung unabhängig sind, während die große Mehrheit dieser Berichterstatter und Mechanismen Teil der staatlichen Verwaltung sind.


26. benadrukt dat de vrijheid van de media onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van een democratische samenleving; is zeer bezorgd over het toenemende aantal aanvallen op journalisten en roept de Afghaanse autoriteiten op deze schendingen serieus te onderzoeken; verwelkomt het werk van de onafhankelijke media in Afghanistan, die na tientallen jaren van een volledig ontbreken van vrijheid van expressie, een kern van informatiepluralisme hebben geherintroduceerd; beschouwt persvrijheid en vrijheid van expressie als cruciale voorwaarden voor de sociale ontwikkeling van het land ...[+++]

26. betont, dass die Freiheit der Medien von ausschlaggebender Bedeutung für die Schaffung einer demokratischen Gesellschaft ist; ist zutiefst besorgt über die zunehmenden Angriffe auf Journalisten und fordert die zuständigen afghanischen Stellen auf, diesen Verstößen gewissenhaft nachzugehen; begrüßt die Arbeit der unabhängigen Medien in Afghanistan, die nach Jahrzehnten, in denen keinerlei Meinungsfreiheit herrschte, wieder einen Hort des Pluralismus im Bereich der Information bilden; betrachtet Pressefreiheit und Meinungsfreiheit als unabdingbare Voraussetzungen für die gesellschaftliche Entwicklung des Landes und die Beziehungen zwischen Afghanistan und der Europäischen Union; bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass sich P ...[+++]


29. benadrukt dat de vrijheid van de media onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van een democratische samenleving; is zeer bezorgd over het toenemende aantal aanvallen op journalisten en roept de Afghaanse autoriteiten op deze schendingen serieus te onderzoeken; verwelkomt het werk van de onafhankelijke media in Afghanistan, die na tientallen jaren van een volledig ontbreken van vrijheid van expressie, een kern van informatiepluralisme hebben hersteld; beschouwt persvrijheid en vrijheid van expressie cruciale voorwaarden voor de sociale ontwikkeling van het land en voor d ...[+++]

29. betont, dass die Freiheit der Medien von ausschlaggebender Bedeutung für die Schaffung einer demokratischen Gesellschaft ist; ist zutiefst besorgt über die zunehmenden Angriffe auf Journalisten und fordert die zuständigen afghanischen Stellen auf, diesen Verstößen gewissenhaft nachzugehen; begrüßt die Arbeit der unabhängigen Medien in Afghanistan, die nach Jahrzehnten, in denen keinerlei Meinungsfreiheit herrschte, wieder einen Hort des Pluralismus im Bereich der Information bilden; betrachtet Pressefreiheit und Meinungsfreiheit als unabdingbare Voraussetzungen für die gesellschaftliche Entwicklung des Landes und die Beziehungen zwischen Afghanistan und der Europäischen Union; bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass sich P ...[+++]


De optie van een onafhankelijke systeembeheerder houdt een verbetering in van het status quo maar vergt meer gedetailleerde, regulerende en dure regelgeving en biedt een minder doeltreffend antwoord voor het aanpakken van factoren die investeringen in netwerken ontmoedigen.

Das Konzept des unabhängigen Netzbetreibers würde den Status Quo verbessern, jedoch aber für ein wirksames Funktionieren eine eingehendere, präskriptivere und kostenintensivere Regulierung erfordern und wäre weniger wirksam bei der Lösung des Problems mangelnder Anreize für Investitionen in die Netze.


24. vestigt de aandacht van de lidstaten op de afhankelijke wettelijke status van vrouwen van immigranten die zich in het kader van gezinshereniging bij hun echtgenoten vroegen, en verzoekt de lidstaten hun wetgeving te herzien teneinde te waarborgen dat echtgenoten en kinderen zo spoedig mogelijk een individuele status en werkvergunning krijgen, onafhankelijk van die van de primaire houder van een wettelijke status, teneinde hun rechten volledig te garanderen en te beschermen, en hun sociale integratie te bevorderen;

24. lenkt die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf den abhängigen Rechtsstatus von Zuwanderinnen, die ihrem Ehepartner im Rahmen der Familienzusammenführung folgen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Rechtsvorschriften zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass die Ehepartner und Kinder so früh wie möglich einen individuellen Status und eine Arbeitserlaubnis erhalten, die unabhängig von der des primären Inhabers des Rechtsstatus sind, um ihre Rechte umfassend zu gewährleisten und zu schützen und ihre soziale Integration zu erleichtern;


Het systeem voor de financiering van de activiteiten van de coördinator is zodanig dat de onafhankelijke status van de coördinator wordt gewaarborgd.

Die Finanzierung der Tätigkeiten des Koordinators wird so geregelt, dass die unabhängige Stellung des Koordinators gewährleistet ist.


w