Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "status van vluchteling te verlenen en hebben hen " (Nederlands → Duits) :

De Belgische autoriteiten hebben geweigerd hen de status van vluchteling te verlenen en hebben hen bevolen het grondgebied te verlaten.

Die belgischen Behörden lehnten es ab, ihnen den Flüchtlingsstatus zuzuerkennen, und verfügten ihre Ausweisung aus Belgien.


De eerstgenoemden hebben de erkenning van hun hoedanigheid van vluchteling verkregen na te hebben aangetoond dat zij een gegronde vrees koesterden in hun land te worden vervolgd wegens hun ras, godsdienst, nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep of hun politieke overtuiging, zodat België ertoe verplicht is hen inzake sociale zekerheid te behandelen zoals de Belgische onderdanen.

Erstere haben die Anerkennung ihrer Eigenschaft als Flüchtling erhalten, nachdem sie unter Beweis gestellt haben, dass sie eine begründete Furcht vor Verfolgung in ihrem Land wegen ihrer Rasse, Religion, Staatszugehörigkeit, Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe oder wegen ihrer politischen Überzeugung hatten, sodass ...[+++]


c) de status van vluchteling of de subsidiaire beschermingsstatus hebben krachtens de bepalingen van dezelfde wet van 15 december 1980;

c) die Rechtsstellung als Flüchtling oder den subsidiären Schutzstatus laut den Bestimmungen desselben Gesetzes vom 15. Dezember 1980 besitzen;


c) de status van vluchteling of de subsidiaire beschermingsstatus hebben krachtens de bepalingen van dezelfde wet van 15 december 1980;

c) die Rechtsstellung als Flüchtling oder den subsidiären Schutzstatus besitzen laut den Bestimmungen desselben Gesetzes vom 15. Dezember 1980;


c) de status van vluchteling of de subsidiaire beschermingsstatus hebben krachtens de bepalingen van dezelfde wet van 15 december 1980;

c) die Rechtsstellung als Flüchtling oder den subsidiären Schutzstatus laut den Bestimmungen desselben Gesetzes vom 15. Dezember 1980 besitzen;


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 5 augustus 2003 blijkt niet dat de wetgever aandacht zou hebben gehad voor de situatie van de klagers met de status van vluchteling, noch dat hij erover zou hebben gewaakt ten aanzien van hen de verplichtingen na te leven die voor hem voortvloeien uit artikel 16.2 van het Verdrag van 28 juni 1951.

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 5. August 2003 geht nicht hervor, dass der Gesetzgeber auf die Lage von Klägern mit Flüchtlingsstatut geachtet hätte und dass er bemüht gewesen wäre, ihnen gegenüber die Verpflichtungen einzuhalten, die sich für ihn aus Artikel 16 Absatz 2 des Abkommens vom 28. Juni 1951 ergeben.


Uit het onderzoek kwam naar voren dat alle drie de netwerkexploitanten voldoende bereik en reservecapaciteit zouden hebben en dat de prikkels voor hen om toegang te verlenen tot hun netwerken niet zouden veranderen.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass alle drei Netzbetreiber über eine ausreichende Netzabdeckung und genügend freie Kapazität verfügen würden.


Naar aanleiding van de weigering om hen een vergunning voor langdurig verblijf te verlenen, hebben mevrouw Chen en haar dochter beroep in rechte ingesteld.

Nach Ablehnung ihrer Anträge auf Erteilung einer dauerhaften Aufenthaltserlaubnis erhoben Frau Chen und ihre Tochter Klage.


De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie de uitvoering van de humanitaire hulp met spoed voort te zetten en in coördinatie met de internationale organisaties, met name het UNDP, verdere humanitaire bijstand te verlenen aan hen die dat nodig hebben.

Er begrüßte die Absicht der Kommission, die Durchführung der humanitären Hilfe vordringlich fortzusetzen und in Abstimmung mit den internationalen Organisationen, insbesondere dem UNDP, weitere humanitäre Hilfe für bedürftige Personen zu leisten.


De EU herhaalt dat alle betrokken partijen de humanitaire ruimte en beginselen moeten eerbiedigen en een onbelemmerde doortocht moeten verlenen aan hen die dringende hulp nodig hebben, nu de voedselonzekerheid de kwetsbaarste bevolkingsgroepen treft.

Die EU bekräftigt, dass alle Parteien den humanitären Raum und die humanitären Grundsätze achten müssen und all denjenigen uneingeschränkter Zugang zu ermöglichen ist, die ange­sichts der sich stetig verschlechternden Ernährungssicherheit der gefährdetsten Bevölke­rungsgruppen dringend der Hilfe bedürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status van vluchteling te verlenen en hebben hen' ->

Date index: 2021-07-08
w