Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoedanigheid van wettig betaalmiddel
Status van wettig betaalmiddel

Traduction de «status van wettig betaalmiddel zullen genieten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoedanigheid van wettig betaalmiddel | status van wettig betaalmiddel

gesetzliches Zahlungsmittel


status van wettig betaalmiddel van eurobankbiljetten en-munten

Eigenschaft der Euro-Banknoten und Euro-Münzen als gesetzliches Zahlungsmittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve wanneer een bepaald betaalinstrument voor bepaalde categorieën betalingen bij wet verplicht is of wanneer een betaalinstrument niet kan worden geweigerd omdat het de status van wettig betaalmiddel heeft, moet het de begunstigde vrij staan, overeenkomstig Richtlijn 2007/64/EG, erop aan te sturen dat betalers van een specifiek betaalinstrument gebruikmaken.

Der Zahlungsempfänger sollte daher im Einklang mit der Richtlinie 2007/64/EG die Möglichkeit haben, Zahler zur Verwendung eines bestimmten Zahlungsinstruments hinzulenken, soweit ein bestimmtes Zahlungsinstrument für bestimmte Zahlungskategorien nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder aufgrund seines Status als gesetzliches Zahlungsmittel nicht abgelehnt werden kann.


Behalve wanneer een bepaald betaalinstrument voor bepaalde categorieën betalingen bij wet verplicht is of wanneer een betaalinstrument niet kan worden geweigerd omdat het de status van wettig betaalmiddel heeft, moet het de begunstigde vrij staan, overeenkomstig Richtlijn 2007/64/EG, erop aan te sturen dat betalers van een specifiek betaalinstrument gebruikmaken.

Der Zahlungsempfänger sollte daher im Einklang mit der Richtlinie 2007/64/EG die Möglichkeit haben, Zahler zur Verwendung eines bestimmten Zahlungsinstruments hin zu lenken, soweit ein bestimmtes Zahlungsinstrument für bestimmte Zahlungskategorien nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder aufgrund seines Status als gesetzliches Zahlungsmittel nicht abgelehnt werden kann.


Behalve als het gebruik van een specifiek betaalinstrument bij wet verplicht is voor het doen van bepaalde categorieën betalingen of als een betaalinstrument niet kan worden geweigerd omdat het de status van wettig betaalmiddel heeft, moet het de begunstigde vrij staan, in overeenstemming met Richtlijn 2007/64/EG, om betalers ertoe aan te sporen van een specifiek betaalinstrument gebruik te maken.

Der Zahlungsempfänger sollte im Einklang mit der Richtlinie 2007/64/EG die Möglichkeit haben, Zahler zur Verwendung eines bestimmten Zahlungsinstruments hin zu lenken, soweit ein besonderes Zahlungsinstrument für bestimmte Zahlungskategorien nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder aufgrund seines Status als gesetzliches Zahlungsmittel nicht abgelehnt werden kann.


Behalve wanneer een bepaald betaalinstrument voor bepaalde categorieën betalingen bij wet verplicht is of wanneer een betaalinstrument niet kan worden geweigerd omdat het de status van wettig betaalmiddel heeft, moet het de begunstigde vrij staan, overeenkomstig Richtlijn 2007/64/EG, erop aan te sturen dat betalers van een specifiek betaalinstrument gebruikmaken.

Der Zahlungsempfänger sollte daher im Einklang mit der Richtlinie 2007/64/EG die Möglichkeit haben, Zahler zur Verwendung eines bestimmten Zahlungsinstruments hin zu lenken, soweit ein bestimmtes Zahlungsinstrument für bestimmte Zahlungskategorien nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder aufgrund seines Status als gesetzliches Zahlungsmittel nicht abgelehnt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de eurocirculatiemunten in de gehele eurozone de status van wettig betaalmiddel hebben, hebben de lidstaten besloten dat euroverzamelmunten alleen in het land van uitgifte de status van wettig betaalmiddel zullen genieten.

Während die für den Umlauf bestimmten Münzen im gesamten Eurogebiet gesetzliches Zahlungsmittel sind, haben die Mitgliedstaaten beschlossen, dass Euro-Sammlermünzen lediglich im Land ihrer Prägung den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels besitzen.


Overeenkomstig de derde zin van artikel 106, lid 1 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 10 van Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro, hebben alle bankbiljetten in euro’s de status van wettig betaalmiddel.

Gemäß Artikel 106 Absatz 1 Satz 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro sind sämtliche Euro-Banknoten gesetzliche Zahlungsmittel.


Daarom is dit in essentie een maatregel die tot doel heeft de status van wettig betaalmiddel van echte euromunten in stand te houden en daarmee een aantasting van de waarde en de reputatie van onze munt te voorkomen.

Diese Maßnahme zielt daher im Wesentlichen auf den Erhalt des Status echter Euro-Münzen als gesetzliches Zahlungsmittel ab und soll folglich dazu dienen, jeden Verlust von Wert und Ansehen unserer Währung zu vermeiden.


Hoewel de NUTS-niveau II-regio's Itä-Suomi en Madeira de status van infaseringsregio behouden, zullen zij de financiële overgangsregelingen van punt 6, onder a), genieten.

Die NUTS-2-Regionen Itä-Suomi und Madeira behalten den Status von Phasing-in-Regionen und kommen gleichzeitig in den Genuss der finanziellen Übergangsbestimmungen nach Nummer 6 Buchstabe a.


Op 3 mei 1998 stelde de Raad Verordening (EG) nr. 974/98 vast over de invoering van de euro [3], waarin o.a. wordt bepaald dat de euromuntstukken de enige muntstukken met de status van wettig betaalmiddel in alle deelnemende lidstaten zullen zijn.

Am 3. Mai 1998 erlie( der Rat die Verordnung (EC) Nr. 974/98 über die Einführung des Euro [3], in der unter anderem festgelegt wird, da( die Euro-Münzen die einzigen Münzen sind, die den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels in allen teil nehmenden Mitgliedsstaaten haben.


(19) Overwegende dat bankbiljetten en muntstukken die in de nationale munteenheden luiden, uiterlijk zes maanden na het einde van de overgangsperiode hun hoedanigheid van wettig betaalmiddel verliezen; dat beperkingen inzake betalingen in bankbiljetten en munten, die de lidstaten om openbare redenen hebben getroffen, niet onverenigbaar zijn met de status van wettig betaalmiddel van eurobankbiljetten en -munten, mits er andere rech ...[+++]

(19) Banknoten und Münzen in nationaler Währungseinheit verlieren spätestens sechs Monate nach Ende der Übergangszeit die Eigenschaft eines gesetzlichen Zahlungsmittels. Von den Mitgliedstaaten aus Gründen der öffentlichen Ordnung eingeführte Begrenzungen für Zahlungen in Banknoten und Münzen sind mit der den Euro-Banknoten und Euro-Münzen zukommenden Eigenschaft eines gesetzlichen Zahlungsmittels nicht unvereinbar, sofern andere rechtliche Mittel für die Begleichung von Geldschulden bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status van wettig betaalmiddel zullen genieten' ->

Date index: 2023-09-23
w