Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
ESCB-statuten
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Overeenkomstig de statuten
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Statuten
Statuten van de EIB
Statuten van de Europese Investeringsbank
Statuten van de vennootschap
Statuten van het ESCB
Statuten van het ESCB en van de ECB
Vennootschap
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «statuten vermelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank

Satzung | Satzung der EIB | Satzung der Europäischen Investitionsbank


statuten van het ESCB | statuten van het ESCB en van de ECB

Satzung des ESZB | Satzung des ESZB und der EZB


ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank

ESZB-Satzung | Satzung des ESZB und der EZB | Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]






regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit


zwijgen de statuten dienaangaande

Ermangelung einer Satzungsbestimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De statuten van de Raad van Europese balies, tussenkomende partij in de zaken nrs. 5825, 5832 en 5833, vermelden dat die ten doel heeft in te staan voor :

In der Satzung des Rates der europäischen Anwaltschaften, intervenierende Partei in den Rechtssachen Nrn. 5825, 5832 und 5833, heißt es, dass er das Ziel verfolgt, Folgendes zu gewährleisten:


« Wat de diensten betreft bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), van deze wet en in artikel 67, vijfde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I), moeten de statuten vermelden dat de prestaties volgens de beschikbare middelen zullen aangeboden worden ».

« Was die Dienste betrifft, die in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) und c) des vorliegenden Gesetzes und in Artikel 67 Absatz 5 des Gesetzes vom 26. April 2010 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Organisation der Zusatzkrankenversicherung (I) erwähnt sind, muss in der Satzung vermerkt sein, dass die Leistungen im Rahmen der verfügbaren Mittel angeboten werden ».


Artikel 4 van onderhavige verordening en bepaling 13 van de statuten die zijn opgenomen in de bijlage bij deze verordening dienen duidelijk te vermelden wat het aandeel van de bijdragen van de industriegroepering en de onderzoeksgroepering en hun samenstellende entiteiten is in de operationele kosten, in de bijdragen in natura aan de projecten en in de aanvullende activiteiten, alsmede wat de bijdrage is van andere deelnemers in de bijdragen in natura aan de projecten en in de aanvullende activiteiten.

In Artikel 4 dieser Verordnung und Klausel 13 der im Anhang zu dieser Verordnung wiedergegebenen Satzung sollten die Höhe der Beiträge des Industrieverbands und des Forschungsverbands und der sie konstituierenden Rechtspersonen zu den operativen Kosten, den Sachleistungen für die Projekte und den zusätzlichen Tätigkeiten sowie der Beitrag anderer Teilnehmer zu den Sachleistungen für die Projekte und den zusätzlichen Tätigkeiten eindeutig festgelegt werden.


50. verzoekt verenigingen van aanbieders van audiovisuele en digitale diensten om, in samenwerking met andere betrokken verenigingen, de bescherming van minderjarigen op te nemen in hun statuten en bij hun diensten te vermelden voor welke leeftijdsgroep zij geschikt zijn;

50. fordert die Verbände der Lieferanten von audiovisuellen und digitalen Diensten auf, in Zusammenarbeit mit anderen einschlägigen Verbänden den Schutz von Minderjährigen in ihre jeweiligen Satzungen einzubeziehen und die Eignung für bestimmte Altersgruppen anzugeben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. verzoekt verenigingen van aanbieders van audiovisuele en digitale diensten om, in samenwerking met andere betrokken verenigingen, de bescherming van minderjarigen op te nemen in hun statuten en bij hun diensten te vermelden voor welke leeftijdsgroep zij geschikt zijn;

50. fordert die Verbände der Lieferanten von audiovisuellen und digitalen Diensten auf, in Zusammenarbeit mit anderen einschlägigen Verbänden den Schutz von Minderjährigen in ihre jeweiligen Satzungen einzubeziehen und die Eignung für bestimmte Altersgruppen anzugeben;


50. verzoekt verenigingen van aanbieders van audiovisuele en digitale diensten om, in samenwerking met andere betrokken verenigingen, de bescherming van minderjarigen op te nemen in hun statuten en bij hun diensten te vermelden voor welke leeftijdsgroep zij geschikt zijn;

50. fordert die Verbände der Lieferanten von audiovisuellen und digitalen Diensten auf, in Zusammenarbeit mit anderen einschlägigen Verbänden den Schutz von Minderjährigen in ihre jeweiligen Satzungen einzubeziehen und die Eignung für bestimmte Altersgruppen anzugeben;


wanneer de nationale wetgeving hieromtrent niets bepaalt, in hun statuten de methoden voor de berekening van de intrinsieke waarde van de rechten van deelneming vermelden.

in ihrer Satzung die Methoden zur Berechnung des Nettoinventarwerts der Anteile anzugeben, wenn es keine diesbezüglichen nationalen gesetzlichen Vorschriften gibt.


In die context bepaalde artikel 4, 10°, van dezelfde wet dat de statuten « de wijze van uittreden van een vennoot » moesten vermelden.

In diesem Kontext sah Artikel 4 Nr. 10 desselben Gesetzes vor, dass in der Satzung « die Modalitäten für den Austritt eines Gesellschafters » erwähnt werden mussten.


' Art. 5. - De statuten van het fonds moeten vermelden :

' Art. 5. - Die Satzung des Fonds muss folgende Angaben enthalten:


a)wanneer de wet hieromtrent niets bepaalt, in hun statuten de methoden voor de berekening van de intrinsieke waarde van de rechten van deelneming vermelden;

Diese Gesellschaften und die in Absatz 4 genannten Gesellschaften müssen insbesondere a)in ihrer Satzung die Methoden zur Berechnung des Nettoinventarwerts der Anteile angeben, wenn es keine diesbezueglichen gesetzlichen Vorschriften gibt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuten vermelden' ->

Date index: 2022-02-16
w