18. is verheugd dat de Commissie toege
geven heeft dat een statuut noodzakelijk is en dat zij beloofd heeft te zorgen voor een betere wetgeving voor de organisaties van de sociale economie (onderlinge maatschappijen inbegrep
en) en onderstreept hierbij dat de onderlinge maatschappijen o
ver de grenzen heen moeten kunnen opereren als bijdrage aan de Europese inspanningen om de groei te stimuleren en het vertrouwen in de Europese econom
...[+++]ische zone te versterken;
18. begrüßt, dass die Kommission die Notwendigkeit eines Statuts anerkannt und sich dazu verpflichtet hat, für die Organisationen der Sozialwirtschaft (einschließlich der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit) bessere Rechtsvorschriften vorzulegen, wobei sie betont hat, dass die Gegenseitigkeitsgesellschaften in der Lage sein sollten, als Beitrag zu den europäischen Bemühungen um die „Förderung von Wachstum und Vertrauen“ im Europäischen Wirtschaftsraum über die Grenzen hinweg tätig zu sein;