Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stavros lambrinidis ingediende schriftelijke " (Nederlands → Duits) :

− (CS) De door Françoise Castex, Zuzana Roithová, Alexander Alvaro en Stavros Lambrinidis ingediende schriftelijke verklaring 0012/2010 over het gebrek aan een transparante procedure met betrekking tot de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) is door het leeuwendeel van de leden van het Parlement ondertekend.

Schriftliche Erklärung (Artikel 142) 0012/2010, vorgeschlagen von Françoise Castex, Zuzana Roithová, Alexander Alvaro, Stavros Lambrinidis über den intransparenten Prozess und möglicherweise zu beanstandenden Inhalt des Abkommens zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA), das von einer Mehrheit der Parlamentsmitglieder unterzeichnet wurden.


– gezien de ontwerpaanbeveling aan de Raad, ingediend door Stavros Lambrinidis namens de PSE-Fractie, betreffende de versterking van de veiligheid en van de fundamentele vrijheden op het internet (B6-0302/2008),

– in Kenntnis des Vorschlags für eine Empfehlung an den Rat von Stavros Lambrinidis im Namen der PSE-Fraktion zur Stärkung der Sicherheit und der Grundfreiheiten im Internet (B6-0302/2008),


– gezien de ontwerpaanbeveling aan de Raad, ingediend door Stavros Lambrinidis namens de PSE-Fractie, betreffende de versterking van de veiligheid en van de fundamentele vrijheden op het internet (B6-0302/2008 ),

– in Kenntnis des Vorschlags für eine Empfehlung an den Rat von Stavros Lambrinidis im Namen der PSE-Fraktion zur Stärkung der Sicherheit und der Grundfreiheiten im Internet (B6-0302/2008 ),


– gezien de ontwerpaanbeveling aan de Raad, ingediend door Stavros Lambrinidis namens de PSE-Fractie, betreffende de versterking van de veiligheid en van de fundamentele vrijheden op het internet (B6-0302/2008),

– in Kenntnis des Vorschlags für eine Empfehlung an den Rat von Stavros Lambrinidis im Namen der PSE-Fraktion zur Stärkung der Sicherheit und der Grundfreiheiten im Internet (B6-0302/2008),


Evangelia Tzampazi (PSE), schriftelijk (EN) Met betrekking tot de aanbeveling voor de tweede lezing betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer (verslag-Sterckx) wil ik graag toelichten dat de leden van de Griekse delegatie van de PSE (Stavros Arnaoutakis, Panagiotis Beglitis, Maria Matsouka, Stavros ...[+++]

Evangelia Tzampazi (PSE), schriftlich (EN) Was die Empfehlung für die zweite Lesung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr (Bericht Sterckx) betrifft, erkläre ich, dass die Mitglieder der griechischen PSE-Delegation (Arnaoutakis Stavros, Beglitis Panagiotis, Matsouka Maria, Lambrinidis Stavros u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stavros lambrinidis ingediende schriftelijke' ->

Date index: 2023-05-10
w