Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stcw-verdrag bevat voorschriften " (Nederlands → Duits) :

Het STCW-F-verdrag bevat amper bindende voorschriften voor vissersvaartuigen met een lengte van 24 meter en meer en met een voortstuwingsvermogen van 750 kW of meer, waardoor de ondertekenende landen alleen worden gestimuleerd de opleidingsnormen te laten gelden voor bemanningsleden op vaartuigen met dezelfde lengte, maar met een lager voortstuwingsvermogen, zonder nader aan te geven welke minimale kennis nodig is voor vissersvaartuigen met een lengte van minder dan 24 meter.

Das STCW-F-Übereinkommen sieht nur für Fischereifahrzeuge mit einer Länge ab 24 m mehr und einer Antriebsleistung ab 750 kW verbindliche Bestimmungen vor. Das Übereinkommen beschränkt sich auf die Empfehlung an die Unterzeichnerstaaten, auf die Besatzungen von Schiffen mit entsprechender Länge, aber weniger Antriebsleistung die Ausbildungsnormen anzuwenden. Es sind keine Mindestkenntnisse im Fall von Fischereifahrzeugen mit weniger als 24 m Länge verbindlich vorgeschrieben.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie, waaraan prejudiciële vragen waren gesteld in het kader van een geschil over « de vraag of een industriële activiteit die bestaat in de exploitatie van een kerncentrale kan worden voortgezet, en in voorkomend geval welke technische voorwaarden aan deze centrale kunnen worden opgelegd wegens de hinder of mogelijke hinder die onroerende goederen in een andere lidstaat zouden ondervinden doordat zij aan de ioniserende straling van deze centrale kunnen worden blootgesteld », heeft geoordeeld dat « een dergelijke industriële activiteit [...] reeds door haar voorwerp in aanzienlijke mate binnen de werkingssfeer van het EGA-Verdrag [valt], d ...[+++]

Der Gerichtshof der Europäischen Union, der mit Vorabentscheidungsfragen im Rahmen eines Streitfalls über « die Frage [...], ob eine industrielle Tätigkeit in Form des Betriebs eines Kernkraftwerks fortgesetzt werden kann und welche technischen Auflagen gegebenenfalls für ein solches Kraftwerk aufgrund von behaupteten Immissionen oder Immissionsgefahren gemacht werden können, denen Grundstücke in einem anderen Mitgliedstaat durch ionisierende Strahlungen aus diesem Kraftwerk ausgesetzt sein können » befasst worden war, hat geurteilt, dass « eine solche industrielle Tätigkeit [...] bereits wegen ihres Gegenstands in erheblichem Umfang in ...[+++]


Artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 ' houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen ', dat de procedure regelt met betrekking tot de exploitatievergunning, bevat wel voorschriften inzake consultatie en milieueffectrapportage die in beginsel verdrags- en richtlijnconform kunnen worden begrepen om te kunnen voldoen aan de zo-even aangehaalde verplichtingen.

Artikel 6 des königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001 ' zur Festlegung einer allgemeinen Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen ', der das Verfahren für die Betriebsgenehmigung regelt, enthält hingegen Vorschriften bezüglich der Befragung und der Bewertung der Umweltauswirkungen, die grundsätzlich so ausgelegt werden können, dass sie diesen Verträgen und Richtlinien entsprechen, um die oben erwähnten Verpflichtungen zu erfüllen.


(12) Het STCW-Verdrag bevat voorschriften inzake de taal van vaarbevoegdheidsbewijzen en officiële verklaringen betreffende de afgifte van een vaarbevoegdheidsbewijs.

(12) Das STCW-Übereinkommen legt Sprachanforderungen für Befähigungszeugnisse und für Vermerke fest, die die Erteilung eines Befähigungszeugnisses bescheinigen.


(11) Het STCW-Verdrag bevat voorschriften inzake de taal van vaarbevoegdheidsbewijzen en officiële verklaringen betreffende de afgifte van een vaarbevoegdheidsbewijs.

(11) Das STCW-Übereinkommen legt Sprachanforderungen für Befähigungszeugnisse und für Vermerke fest, die die Erteilung eines Befähigungszeugnisses bescheinigen.


Tussen de lidstaten en de Commissie vinden, overeenkomstig het Verdrag betreffende de Europese Unie, wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad, teneinde een niet-bindende praktische handleiding voor rechtsbeoefenaren op te stellen die voorschriften bevat ten aanzien van de procedures inzake de uitwisseling van gegevens en met name de modaliteiten voor de identificatie van plegers van strafbare feiten, een gemeenschappelijke interpretatie van de categorieën strafbare feiten en straffen en maatregelen, een toelichtin ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten einander im Rat nach den im Vertrag über die Europäische Union vorgesehenen Modalitäten unterrichten und konsultieren, um ein nicht bindendes Handbuch für die Rechtsanwender zu erstellen, in dem auf die Verfahren für den Informationsaustausch, insbesondere die Modalitäten zur Identifizierung von Straftätern, die gemeinsame Lesart der Kategorien von Straftatbeständen sowie Strafen und Maßnahmen und die Erklärung problematischer nationaler Straftatbestände sowie Strafen und Maßnahmen eingegangen werden sollte, und um für die Koordinierung zu sorgen, die für die Entwicklung und den Betrieb von ...[+++]


(13) Het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee van 1974, zoals gewijzigd, (SOLAS-Verdrag) bevat voorschriften inzake de taal die moet worden gebruikt voor communicatie tussen brug en wal over veiligheidsaspecten.

(13) Das internationale Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See von 1974 (SOLAS-Übereinkommen) in seiner jeweils geltenden Fassung legt Sprachanforderungen für die Verständigung zwischen Schiff und Land fest.


ondertekening en ratificatie, alsook toepassing van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid (CNS) als belangrijkste juridische instrument op het gebied van de nucleaire veiligheid, dat ook belangrijke voorschriften bevat inzake de voorbereiding op noodsituaties en stralingsbescherming.

Unterzeichnung und Ratifikation sowie Einhaltung des Übereinkommens über nukleare Sicherheit (CNS) als wichtigstes Rechtsinstrument auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit, das auch wichtige Bestimmungen über die Notfallplanung und den Strahlenschutz enthält.


2. De lidstaat moet de verstrekte informatie vergelijken met alle relevante voorschriften van het STCW-Verdrag om zich ervan te vergewissen dat volledige uitvoering is gegeven aan de bepalingen van het STCW-Verdrag.

2. Der Mitgliedstaat vergleicht die übermittelten Informationen mit allen einschlägigen Anforderungen des STCW-Übereinkommens, damit sichergestellt ist, dass dessen Bestimmungen ohne Einschränkung eingehalten werden.


De huidige procedure voor de erkenning van door derde landen afgegeven vaarbevoegdheidsbewijzen te verbeteren door de invoering van een systeem van communautaire erkenning van die bewijzen en speciale procedures om te controleren of derde landen zich houden aan de voorschriften inzake opleiding en certificatie van het Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst (het STCW-Verdrag).

Verbesserung des derzeitigen Verfahrens für die Anerkennung von Zeugnissen, die von einem Drittland ausgestellt wurden, durch die Einführung eines Systems der gemeinschaftsweiten Anerkennung von Drittländern und Festlegung von Verfahren zur Überwachung der Einhaltung der im Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten (STCW-Übereinkommen) vorgeschriebenen Normen für die Ausbildung und die Erteilung von Befähigungszeugnissen für Seeleute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stcw-verdrag bevat voorschriften' ->

Date index: 2020-12-30
w