Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomeratie
Stadsagglomeratie
Stedelijk centrum
Stedelijk concentratiegebied
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke gemeenschap

Traduction de «stedelijke agglomeraties zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

städtische Siedlung [ Agglomeration | Ballungsraum | Ballungszentrum | städtische Agglomeration ]


agglomeratie | stadsagglomeratie | stedelijke agglomeratie

städtische Siedlung | städtisches Verdichtungsgebiet


stedelijk concentratiegebied | stedelijke agglomeratie

Ballungsgebiet | Ballungsraum | Verdichtungsraum


stedelijke agglomeratie | stedelijke gemeenschap

städtischer Ballungsraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft vandaag besloten Italië een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen omdat het niet heeft voldaan aan zijn verplichting om erop toe te zien dat alle agglomeraties met meer dan 2 000 inwoners beschikken over geschikte systemen voor het opvangen en behandelen van stedelijk afvalwater, zoals vereist op grond van de EU-voorschriften (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad).

Die Kommission hat heute beschlossen, eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme an Italien zu richten, weil das Land nicht für eine sachgerechte Sammlung und Behandlung des kommunalen Abwassers sämtlicher Gemeinden mit mehr als 2000 Einwohnern gesorgt hat, wie es die EU-Vorschriften verlangen (Richtlinie 91/271/EWG des Rates).


We weten dat het beeld er op nationaal niveau enigszins anders uitziet, omdat in veel gevallen de groei zich in toenemende mate concentreert in de regio rond de hoofdstad of in de belangrijkste stedelijke gebieden, waardoor de binnenlandse verschillen groter worden en problemen ontstaan die verband houden met stedelijke agglomeraties, zoals het vastlopen van het verkeer, vervuiling, stijgende huizenprijzen, enzovoorts.

Wir wissen, dass das Bild auf nationaler Ebene etwas anders aussieht, denn in vielen Fällen konzentriert sich das Wachstum zunehmend in der hauptstädtischen Region oder den großen Ballungsgebieten, was die internen Disparitäten vertieft und Probleme im Zusammenhang mit der Agglomeration verursacht, wie Verkehrsstau, Verschmutzung, Mietpreissteigerungen und so weiter.


Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.

In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Stadtviertel, Rechnung getragen werden.


Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.

In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Stadtviertel, Rechnung getragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat meer nadruk moet worden gelegd op de stedelijke dimensie van het Europese structuurbeleid, opdat de stedelijke agglomeraties, die een sleutelrol spelen bij de verhoging van het Europese concurrentievermogen en de werkgelegenheid, hiertoe in nog grotere mate kunnen bijdragen en opdat tevens beter kan worden ingegaan op de specifieke problemen van steden, zoals armoede en sociale uitsluiting, ook die in kleine en ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die städtische Dimension der europäischen Strukturpolitik stärker betont werden muss, damit einerseits die Ballungszentren noch stärker ihrer Schlüsselrolle zur Steigerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und der Beschäftigung gerecht werden können sowie andererseits besser auf die städtespezifischen Probleme wie Armut und soziale Ausgrenzung, auch in mittelgroßen und kleineren Städten, eingegangen werden kann,


F. overwegende dat meer nadruk moet worden gelegd op de stedelijke dimensie van het Europese structuurbeleid, opdat de stedelijke agglomeraties, die een sleutelrol spelen bij de verhoging van het Europese concurrentievermogen en de werkgelegenheid, hiertoe in nog grotere mate kunnen bijdragen en opdat tevens beter kan worden ingegaan op de specifieke problemen van steden, zoals armoede en sociale uitsluiting, ook die in kleine en ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die städtische Dimension der europäischen Strukturpolitik stärker betont werden muss, damit einerseits die Ballungszentren noch stärker ihrer Schlüsselrolle zur Steigerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und der Beschäftigung gerecht werden können sowie andererseits besser auf die städtespezifischen Probleme wie Armut und soziale Ausgrenzung, auch in mittelgroßen und kleineren Städten, eingegangen werden kann,


F. overwegende dat meer nadruk moet worden gelegd op de stedelijke dimensie van het Europese structuurbeleid, opdat de stedelijke agglomeraties, die een sleutelrol spelen bij de verhoging van het Europese concurrentievermogen en de werkgelegenheid, hiertoe in nog grotere mate kunnen bijdragen en opdat tevens beter kan worden ingegaan op de specifieke problemen van steden, zoals armoede en sociale uitsluiting, ook die in kleine en m ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die städtische Dimension der europäischen Strukturpolitik stärker betont werden muss, damit einerseits die Ballungszentren noch stärker ihrer Schlüsselrolle zur Steigerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und der Beschäftigung gerecht werden können sowie andererseits besser auf die städtespezifischen Probleme wie Armut und soziale Ausgrenzung, auch in mittelgroßen und kleineren Städten, eingegangen werden kann,


13. steunt de gedachte dat de structuur- en cohesiefondsen bijdragen aan een duurzame stadsontwikkeling en is verheugd dat de stedelijke dimensie in de structuur- en cohesiefondsen is opgenomen; verzoekt de Commissie evenwel ervoor te zorgen dat de steun die in steden en stedelijke agglomeraties en gebieden wordt verleend, wordt uitgebreid in vergelijking met die waarin de huidige regeling voorziet, door in het kader van het strategische voortgangsrapport duidelijk de stedelijke dimensie aan te geven ...[+++]

13. steht hinter der Idee, dass die Struktur- und Kohäsionsfonds an der nachhaltigen städtischen Entwicklung teilhaben, und begrüßt die Einbeziehung der städtischen Dimension in die Struktur- und Kohäsionsfonds; fordert die Kommission gleichwohl auf sicherzustellen, dass die Maßnahmen in den Städten und Ballungsgebieten oder städtischen Gebieten im Vergleich zu denen, die in der aktuellen Regelung vorgesehen sind, verstärkt werden, und zwar durch eine eindeutige Festlegung der städtischen Dimension im Bericht über die strategische Durchführung (gemäß Artikel 27 und 28 des Vorschlags für eine Verordnung des Rates mit allgemeinen Bestimmu ...[+++]


Schooluitval, in de meeste lidstaten nog veel te hoog, wordt tegengegaan door positieve acties zoals schoolkeuzeadvies, systemen aan de hand waarvan mogelijke mislukking op school al in een vroeg stadium kan worden onderkend en voorkomen, individuele ondersteuning van risicogroepen (stedelijke agglomeraties, etnische minderheidsgroepen, enz.) initiatieven om de leerinhoud en onderwijsmethoden te diversifiëren en het aankweken van verantwoordelijkheidsbesef.

Das Schulversagen, das in den meisten Mitgliedstaaten immer noch eine zu große Rolle spielt, ist Gegenstand positiver Aktionen; dazu gehören etwa Schülerberatung, Einrichtung von Alarm- und Früherkennungssystemen, individuelle Unterstützung für Risikogruppen (großstädtische Ballungsgebiete, ethnische Minderheiten usw.), Bemühungen um Diversifizierung der Lehrinhalte und der Unterrichtsverfahren und Förderung der Eigenverantwortung.


Schooluitval, in de meeste lidstaten nog veel te hoog, wordt tegengegaan door positieve acties zoals schoolkeuzeadvies, systemen aan de hand waarvan mogelijke mislukking op school al in een vroeg stadium kan worden onderkend en voorkomen, individuele ondersteuning van risicogroepen (stedelijke agglomeraties, etnische minderheidsgroepen, enz.) initiatieven om de leerinhoud en onderwijsmethoden te diversifiëren en het aankweken van verantwoordelijkheidsbesef.

Das Schulversagen, das in den meisten Mitgliedstaaten immer noch eine zu große Rolle spielt, ist Gegenstand positiver Aktionen; dazu gehören etwa Schülerberatung, Einrichtung von Alarm- und Früherkennungssystemen, individuelle Unterstützung für Risikogruppen (großstädtische Ballungsgebiete, ethnische Minderheiten usw.), Bemühungen um Diversifizierung der Lehrinhalte und der Unterrichtsverfahren und Förderung der Eigenverantwortung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stedelijke agglomeraties zoals' ->

Date index: 2022-11-24
w